Глава 669. Реальность 7.
Ее два цзиоджио зашевелились в одеяле, а затем взяли на себя инициативу сообщить хорошие новости.
«Брат Фу, я прошел оценочную игру».
Ее маленькие глазки смотрели жадно, с некоторой нервозностью и самодовольством.
Тогда Фу Ичжи больше не мог сдерживаться.
Он положил документы в руки и посмотрел: «Только эти два дня?»
"Ага." Фу Анан кивнула, думая о вещах в пространстве. Казалось, она нашла сокровище и поделилась им с ним.
«Я снова что-то украл из игры, и у меня еще не было времени это посмотреть».
Фу Ичжи что-то промычал, но сел рядом с ней.
«Игра сложная?»
По сравнению с ребенком, его больше волнует опыт Фу Анана в игре.
«Это было немного сложно, но я остроумно решил их один за другим».
Фу Аньань не хотел рассказывать историю о том, что он был почти наполовину готов, поэтому он с радостью сообщил ему хорошие новости:
«Я не только решил трудность, но и забрал самого большого БОССА в оценочной игре. Вы не представляете, насколько смелым и бесстрашным я был в то время. В первый день я почувствовал, что что-то не так с эта деревня
…
В последний день Тулоу был полон огня.
В то время бесчисленное количество людей спасались бегством, оплакивая своих отцов и матерей, но я был единственным, кто переломил ситуацию. С ревом я сердито затолкал главного босса всей игры в свое пространство.
Убив всех маленьких ребят, группа игроков, которые хотели меня убить, назвала меня плачущим папой. "
Как только Фу Анан начала хвастаться, она не могла перестать это слушать и изображала себя могущественным и победоносным боссом.
Меня охватывает знакомое ощущение, что я все еще остаюсь самим собой.
Смех Смех…
Она не могла больше сдерживаться.
В депрессивной среде человек одинок и беспомощен после того, как его все преследуют и убивают, испытывает боль пыток и сталкивается со страхом смерти. Вся его сила видна посторонним.
«Брат Фу, я где-то чуть не умер».
Это не страх, это не обида, это просто выход.
«В последний день меня чуть не испекли».
Фу Анан внезапно обняла своего самого доверенного и надежного человека, и дымка, которая, казалось, висела над ее сердцем из-за игры, наконец рассеялась.
Фу Ичжи сидел рядом с ней, крепко держа ее обеими руками.
В этот момент достаточно просто послушать ее.
Лежа в теплых объятиях, Фу Анан наконец начал рассуждать о реальной ситуации.
Странная деревня, где преподавательский состав,
У учительницы без причины большой живот,
Осажденный всеми игроками,
Очки, полученные после игры.
Когда дело доходит до очков, Фу Анан злится.
«Все — игра-головоломка, тебе 10 000, а мне даешь скидку 20%. В кармане еще тепло, а ты заработал 5 000 обратно».
Фу Аньань указала пальцами и сказала: «Я так зла».
Изначально она слушала эмоциональные вещи, но ее последние два предложения внезапно нарушили атмосферу.
«Эм».
Фу Ичжи повторил ее слова и специально кивнул.
«Но все в порядке, я вытащил реквизит из игры. Брат Фу, ты можешь найти место, где я могу выпустить эту штуку? Она полностью заполняет мое пространство».
Фу Ичжи: «...подожди минутку».
##
Через несколько часов
Всех людей, которые все еще были заняты на улице, отозвали обратно на виллу.
Вилла в это время пуста.
Кроме Фу Ичжи, Фу Ананя и Янь Сэнбо, больше никого не было.
Сопровождаемый глухим звуком, на склоне горы криво появилось пыльное земляное здание.
(конец этой главы)