BTTH Глава 788: Ниерид 23
Подумав, что что-то может случиться с ее краткосрочным талоном на питание, она поспешила выйти с ножом. Он побежал в комнату Уильяма и снова остановился.
Что делать, если возникнет проблема с краткосрочным талоном на питание?
«Уильям?»
«Уильям?»
Крикнул три или два раза в дверь, и из комнаты послышался ответ: «Бета, входи».
Фу Анан спрятал нож за спиной, осторожно открыл дверь и через щель увидел лежащего на кровати человека.
Уильям все еще лежал на кровати и выглядел нормально.
Она воткнула длинный нож в пространство, встала у двери и оглядела комнату: «С тобой все в порядке?»
"Я в порядке."
Уильям поджал губы и улыбнулся ей.
Он в очень хорошей форме.
Лицо румяное и блестящее, сухая кожа вновь обрела эластичность. Кажется, даже дух значительно улучшился.
«Все в порядке».
Фу Анан кивнул, когда услышал эти слова, и, кстати, помог ему проверить окно: «Снаружи небезопасно, если вы обнаружите что-то не так, не забудьте кричать».
"хорошо."
Сказав ей уйти, она остановилась у двери: «Сначала позволь мне принести тебе стакан воды».
Во время разговора она уже потянулась за стаканом с водой.
По ее мнению, Уильям был сделан из воды, и ему приходилось каждую минуту делать глоток.
«Хорошо, спасибо».
Чтобы налить воду, не потребуется несколько минут.
По своей привычке она наполнила чашку, вынула соломинку и поднесла ко рту.
По мере того, как расстояние приближалось, она внезапно заметила некоторые подробности об Уильяме.
Его губы необычайно розовые, а рыбья кожа, кажется, обладает большей растяжимостью, чем только кожа. На шее, покрытой рыбьей шкурой, слева и справа располагались как бы три симметричные линии шеи.
Человек на кровати внезапно широко открыл рот и набросился на ладонь Фу Ананя.
"Рев!"
Фу Аньань быстро отпустила руку, и стакан с водой разлился по всему одеялу.
Кинулся к Фу Анъаню, и сила, которую он не успел восстановить, швырнула самого Уильяма под кровать. Одеяло было снято, обнажив толстые, толстые ноги, слипшиеся вместе.
На ножках имеются не только рыбьи шкуры, но и куски рыбьей кожи, стоящие вертикально.
Выглядит как отвратительный рыбий хвост.
«Уильям?»
Фу Анан пытался позвонить ему.
В обмен на потерю рассудка он зарычал, как зверь.
Три стройные морщины на его шее широко открыты, как рыбьи жабры. Плоские зубы превратились в клыки длиной пять-шесть сантиметров, а пасть не могла вместить все зубы, доходя до задней части ушей.
Он лежал на земле, подмахивая ногой... нет, он подмахивал хвостом, с такой силой, что сразу сломал деревянное сиденье рядом с собой.
Фу Анан поспешно вышел из комнаты и направился в большую гостиную.
Используя чайный столик и диван в гостиной в качестве прикрытия, он достал длинный нож и был готов напасть в любой момент.
Хвост рыбы чрезвычайно мощный и твердый, как железо.
Его длинные зубы раскрылись, открывая почти две трети всей головы, а столбы стола можно было легко откусить.
Руки переливаются слизью и обрастают паутиной.
Затем он внезапно вскочил и врезался в электрический свет. Повсюду был разбросан мусор, и комната погрузилась во тьму.
В темной комнате зловоние ударило ей в лицо.
Его здравомыслие потеряно, но его IQ очень высок.
Фу Анан ударом левой руки подбросил длинный нож в воздух. Длинный нож вонзился в плоть, и времени на то, чтобы подобрать нож в темноте, не было. Она уронила нож и быстро побежала вниз по лестнице.
Свет наверху сломан, а внизу нет.
Убейте его, когда у вас будет такая возможность.
Фу Анан холодно подумала, даже если это был ее талон на питание.
(конец этой главы)