Глава 824. Реальность 11.
Просто, просто копать это небрежно?
Фу Анан взял **** и попытался раскопать стены с обеих сторон.
Чувствую, что копаю.
По сравнению с копанием в реальности, это немного сложнее. Что-то вроде рытья камней? Нет, это похоже на рытье леденца.
Большой кусок сахарного песка.
Он очень прочный, но его можно выкопать, приложив немного больше усилий.
Фу Анан поднял упавший с земли белый камень, взвесил его, и он весил две кошки: «Это руда?»
【Извините, это обычная грязь. 】
«У вас такая почва?»
【Да, это выглядит вот так. 】
Это уверенный ответ.
Фу Анан внезапно обнаружил, что не может опровергнуть.
«Тогда… как выглядит руда?»
【Кроме того, что вы держите в руках, все остальные — руды. 】
ой.
Услышав эти слова, Фу Аньань бросил грязь в руку и снова начал копать, прислонившись к стене.
Она очень увлечена зарабатыванием денег.
И тебе придется взять с собой друзей,
«Брат Фу, почему ты здесь тупо стоишь? Иди и мой!»
Далее она увидела смысл фразы о том, что горняком стать трудно, а руду добывать трудно.
Этот балл получить не так-то просто.
Почва на земле скопилась в кучу, и она не увидела ничего, кроме белой почвы, пока, наконец, после получасового копания не выкопала что-то зеленое.
В форме ромба, сверкающие, как драгоценные камни.
«Смотри, брат Фу!»
Фу Анан не мог дождаться, чтобы поделиться этим с Фу Ичжи: «Я выкопал руду!»
Сказав это, она не бросила его в маленькую корзинку перед собой, а положила на место.
Похожи ли они на кого-то, у кого нет этого пункта?
По сравнению с очками ее больше интересуют эти руды.
Она также прошептала на ухо Фу Ичжи, чтобы обсудить с ним: «Брат Фу, дай мне руду, которую ты выкопал позже».
Эти двое использовали этот метод в течение нескольких часов, но «не» выкопали ни одной руды.
— Хорошо, мы выходим.
Фу Анан встал и сказал.
【Пожалуйста, положите всю руду в корзину. 】
«Нет. Мы ничего не копали».
【Пожалуйста, положите всю руду в корзину. 】
«Правда. Вы здесь слишком бедны, в карьере нет шахт!»
Фу Анан покачала головой, говоря так, как будто это было правдой.
【Здравствуйте, пожалуйста, положите все руды в корзину, руды в свое пространство. 】
Хорошо…
«Ну, ничто не может скрыться от твоих глаз».
Фу Анан достал из космоса руду — небольшую половину руды.
【Пожалуйста, передайте все руды. Система имеет полное право знать, какие руды вы добыли на руднике, и у вас все еще есть 68 руд. 】
Кажется, контрабанда – занятие непростое...
Фу Анан достал из космоса еще руды: «Хорошо, хорошо, я отдам тебе все».
В итоге они заработали в общей сложности 5 очков.
嗐, забудь об этом.
Фу Аньань утешала себя: это не только в этот раз, в будущем будет много возможностей.
【Могу ли я спросить, на чей счет зарегистрированы эти пять баллов? 】
Внезапно спросил системный звук в пространстве.
Прежде чем Фу Ичжи успел заговорить, раздался сердитый голос Фу Ананя: «Отдай это мне, брат Фу!»
Сейчас я работаю в Тулоу, и баллы используются везде.
Хотя Фу Ичжи, возможно, и раньше накопил много очков, есть еще много мест, где их можно использовать.
Подумав о небольших деньгах, которые она заработала, она довольно красноречиво сказала: «Брат Фу, в будущем ты будешь воспитывать Манга, а я буду воспитывать тебя».
(конец этой главы)