Глава 113. Приёмная дочь на самом деле белоглазая волчица.
«Есть ли причина, по которой я убил Се Ие?»
«Когда ты втянул меня в своего сообщника, ты подумал о моей причине?»
Су Цяньцянь, стоявший в двери, тоже не пожелал и сказал тихим голосом: «Если ты не сделаешь ничего плохого, я не позволю тебе стать соучастником. Это также из-за твоего собственного эгоизма».
Услышав это, Ли Ютун тут же застыл на месте, лицо его было бледным, а со спины сочился холодный пот.
Она вспомнила, как однажды Се Цзыгуй позвонил кому-то по телефону и, казалось, произнес слово «тишина».
Заткнись, чей рот надо заткнуть?
Она никогда не ожидала, что Се Цзыгуй был тем, кто хотел убить Оно!
Почему ты обидел Оно? Кроме теста на отцовство, другой причины нет.
Се Цзыгуй пытался помешать Вэнь Яну вернуться домой.
Какое порочное сердце!
Думая о том, что Се Цзыгуй сделал с Вэнь Яном раньше, Ли Ютун задрожал от гнева, испуганный и рассерженный.
Она никогда не думала, что дочь, которую она воспитывала много лет, превратилась в белоглазого волка, а в свою очередь стала причинять вред собственным дочери и сыну.
Рука, державшая дверную ручку, была крепко сжата, грудь Ли Ютуна сильно вздымалась, а в голове гудело!
Если эту дверь распахнуть, дружба матери и дочери внезапно рассеется.
Уход в такое время может скрыть покой, но добавит этой семье бесчисленных опасностей.
Ли Ютун решил оторвать этот слой бумаги.
Она не должна позволить такой порочной женщине существовать в семье.
Она сильно толкнула дверь.
Со щелчком дверь открылась.
Се Цзыгуй и Су Цяньцянь были поражены этим звуком.
"мама!"
Увидев Ли Ютуна, Се Цзыгуй был изумлен, весь портрет потерял голос, а его глаза расширились от ужаса.
Су Цяньцянь тоже застыл на месте.
Она быстро взглянула на Се Цзыгуя, который, казалось, потерял душу, и в ее сердце внезапно поднялся прилив удовольствия.
Я уже известен, так как же Се Цзыгуй, сообщник, прятаться за ней и оставаться незапятнанным?
Все в порядке, возмездие грядет.
— Ты сделал это во время автомобильной аварии Оно? Ли Ютун подошел к Се Цзыгую и спросил его.
Губы Се Цзыгуя двигались, как марионетка, потерявшая душу.
Она поняла, что теперь Ли Ютун уже не тот сумасшедший Ли Ютун, который был раньше.
Она выздоровела от болезни.
был вылечен Се Сяньсянем.
Се Цзыгуй опустил голову и стиснул зубы.
Неожиданно его поймали на месте, сердце Се Цзыгуя колотилось.
«Неважно, если ты не признаешь этого, я все это слышал». Ли Ютун холодным голосом отругал: «Я не ожидал, что человек, над воспитанием которого мы так усердно работали, оказался белоглазым волком, который не умел быть благодарным и, в свою очередь, причинил вред моему ребенку! "
Слово «белоглазый волк» заставило сердце Се Цзыгуя заболеть.
Она побледнела и посмотрела на нее: «Да, ты меня воспитала, но ты не относился ко мне как к своей, особенно ты, ты всегда относился ко мне как к чужому!»
«Ты усыновил меня, но ты дал мне имя, которое заставляло меня смеяться над тобой с детства. Ты усыновил меня только для того, чтобы облегчить свою вину и внутреннюю пустоту. Какое лицо ты скажешь обо мне?»
Се Цзыгуй был взволнован, слезы катились из его глаз, его глаза были как ножи, а слова в его рту были полны пушечных ядер, каждое слово его сердца: «Я знаю, что когда Се Сяньсянь вернется, все, что принадлежит мне, будет быть забрана ею, потому что единственный ребенок, которого ты признал от начала до конца, - это Она, я не хочу, чтобы она вернулась, так что плохого в планировании заранее? Все знают, что я, Се Цзыгуй, всего лишь инструмент! Инструмент, позволяющий с нетерпением ждать возвращения моей сестры!»
«Пощечину» Ли Ютун поднял руку и сильно ударил ее.
Се Цзыгуй закрыл лицо и грустно улыбнулся, слезы падали одна за другой, как безденежные.
Она задохнулась и зарыдала: «Все равно молодец, я уже бесполезный человек, если ты хочешь меня ударить, забей меня до смерти».
Услышав ее слова «бесполезно», взгляд Ли Ютуна упал на ее ноги, и его зрачки слегка задрожали.
Се Цзыгуй также был виноват в том, что стал таким, потому что Се Цзыгуй, который болел много лет и не имел материнской любви, получил от семьи Се такой эгоистичный характер.
Но не поэтому она стала такой.
Сянь Сяня с детства воспитывала бабушка, почему у него не такое порочное сердце?
«Конечно, усыновленный есть усыновленный, ты недостоин быть нашей семьей». Ли Ютун разочарованно покачал головой: «В нашей семье нет такого жестокосердного человека».
Се Цзыгуй крепко закусил нижнюю губу, и его сердце забилось от боли.
Глаза ее были плотно закрыты, плечи дрожали.
Схватив тигрицу за пасть, боль наконец разбудила ее.
«Да, я не из семьи Се, я белоглазый волк, которого ты усыновил». На ее смущенном лице появилась свирепая улыбка, а в уголке рта появилась насмешливая дуга: «Теперь, когда ты меня ясно видишь, чего ты хочешь дальше? Что мне делать? Отправьте меня в полицейский участок, лучше всего». застрелить меня и отплатить за ваше доброе воспитание».
«Вы продолжаете говорить, что мы предвзяты. На протяжении многих лет ваш отец и три старших брата хорошо относились к вам, верно? Они действительно относятся к вам как к своей собственной дочери и сестре. Сяое защищала вас с детства. Как вы могли это сделать? Какая возмутительная вещь, ты целился острым ножом в своего старшего брата!»
— Оно плохо с тобой обращается?
— Почему ты убил его?
«Нет, я тоже не хочу причинять ему вред!» Се Цзыгуй взволнованно возразил, его губы дрожали, как мякина: «Я тоже не хочу…»
Думая о доброте Се Инье к ней в эти годы, она закрыла лицо и разрыдалась: «Я просто не хочу, чтобы он снова узнал Се Сяньсяня. Я никогда не думала о том, чтобы причинить ему вред. Я действительно не хочу причинять ему вред. "
Думая о том, как добры к нему его братья, Се Цзыгуй плакал и сожалел.
«Гиги, в будущем у тебя не будет старшего брата».
Слова Ли Ютуна внезапно остановили слезы Се Цзыгуя.
Брата больше нет...
Если другие члены семьи Се узнают, что она сделала это, они обязательно порвут с ней связь, и ее также выгонят из дома Се.
Ее больше никто не балует, включая второго брата, который любит ее больше всех.
Что ей останется без заботы семьи Се?
Ничего вообще.
Думая о последствиях, спина Се Цзыгуя внезапно покрылась холодным потом.
«Гиги, ради нашей матери и дочери, я надеюсь, ты сдашься». Взгляд Ли Ютуна был сложным: «Мама надеется, что ты исправишь свои ошибки и возьмешь на себя ответственность за те неправильные поступки, которые ты совершил».
Сдаться?
Се Цзыгуй внезапно посмотрел на нее.
В этот момент Су Цяньцянь шел позади Ли Ютуна с большой вазой в руке.
Увидев Су Цяньцяня, глаза Се Цзыгуя расширились.
Су Цяньцянь усмехнулся и сладко улыбнулся Се Цзыгую.
Сдаться? Как это может быть?
Ей удалось выйти изнутри, как Се Цзыгуй мог сдаться?
Се Цзыгуй сдался сам, и все, что он сделал, будет раскрыто.
Если ты умрешь без доказательств, ты всегда должен умереть без доказательств.
Если вы хотите винить, вы можете винить Ли Ютуна в том, что он пришел не в то время.
Су Цяньцянь мрачно улыбнулся и поднял вазу...
В углу банкетного зала семьи Гу Се Хуайюань вместе с другими пил вино.
«Господин Се, правда ли слышать, что ваша жена выздоровела?»
«Я раньше видел подобные новости по телевизору, но не ожидал, что такое чудо произойдет в реальной жизни».
«Поздравляю!»
На лице Се Хуайюаня появилась самодовольная улыбка, которую можно было бы охарактеризовать как воодушевленную.
С тех пор, как Ли Ютун оправился от болезни, он, кажется, обрел страсть своей юности, и его психическое состояние улучшилось.
«Моя жена действительно в порядке. Я попрошу ее передать вам привет позже». Говоря об этом, он вспомнил, что Ли Ютун сказала, что пошла ее искать.
Почему ты так долго не отвечал?
Как-то неспокойно.
Се Хуайюань нахмурился и собирался найти его сам, когда в этот момент наверху послышался «лязг» — звук разбитого фарфора.
Раздался крик.
Лицо Се Хуайюаня внезапно изменилось, и чашка в его руке упала на землю.
это голос Се Цзыгуя!
Вэнь Янь, Се Ичжэ и два других младших брата побежали наверх.
За дверью Ли Ютун упал на землю, весь в крови. Се Цзыгуй лег на землю и пополз к Ли Ютуну.
"мама!"
Се Цзыгуй плакал, пока его сердце не разбилось, и он запыхался.
Увидев эту сцену, глаза Вэнь Яньху потемнели, и он поддержал ее одной рукой.
"Будь осторожен!" Голос был тихим, это был Гу Цзиньмо.
Вэнь Янь немедленно стабилизировала свое тело, чтобы не упасть. Она огляделась и увидела Су Цяньцянь, стоящую в стороне.
Почувствовав острый взгляд, Су Цяньцянь быстро объяснил: «Ваза упала со шкафа и собиралась ударить Гуй Гуя, но госпожа Се заблокировала ее».
Ее голос не слишком громкий, чтобы его услышали все.
Видя, как Се Цзыгуй плачет, задыхаясь, я не могу не испытывать эмоций.
Какие отношения матери и дочери...
(конец этой главы)