Глава 121: Я не твой отец
Вэнь Янь остановился, указал на себя и сказал: «Мне это не нужно, я не один из вас…»
Даже Су Цяньцянь ушла, что она, посторонняя, здесь слышит?
Однако Гу Цзиньмо проигнорировал ее, посмотрел на Гу Сяобао и указал на стул рядом с ним.
Гу Сяобао поднялся, положил руки на колени и выглядел очень мило с робким видом.
Вэнь Янь слегка усмехнулся.
На самом деле это одно против другого.
«Ты тоже сидишь». Гу Цзиньмо легко взглянул на нее.
Вэнь Янь просто сидел у кровати, готовый «внимательно слушать».
Брови Гу Цзиньмо ясные, а его темные глаза устремлены на Гу Сяобао: «Сяобао, я не твой отец».
Его тон был светлым, но с оттенком терпимости и депрессии.
Сяо Бао был ошеломлен, затем скривил рот, как будто собирался заплакать.
Наблюдая, как он в растерянности ковырял в пальцах, глаза Гу Цзиньмо были подобны воде, а его тон был редким и нежным: «Ты все еще ребенок в семье Гу, тебе следует называть меня дядей».
Вэнь Янь весь замер, его зрачки слегка расширились.
Она не ожидала, что Гу Сяобао будет ребенком Гу Цзиньсяо.
Он остался один только для того, чтобы сказать это?
Она посмотрела на Гу Цзиньмо, как раз в это время Гу Цзиньмо тоже смотрел на нее, ее глаза встретились, она почувствовала, что в этих глазах горит горячее пламя, от чего ей стало не по себе, поэтому она подсознательно отвела взгляд.
— А что насчет моего отца? — спросил Гу Сяобао.
Подавленный голос Гу Цзиньмо был низким и глубоким: «Твой отец уехал куда-то далеко».
"Он умер?"
Гу Цзиньмо был поражен.
Маленькое лицо Гу Сяобао было чрезвычайно серьезным: «Я знаю, вы, взрослые, говорите, что те, кто уезжает в далекие места и становятся звездами, просто шутят над детьми. На самом деле, все эти люди мертвы, и их больше никогда не увидят».
Видя, что пятилетний ребенок уже так глубоко понимает жизнь и смерть, не говоря уже о Гу Цзиньмо, даже Вэнь Ян почувствовал легкую боль в сердце.
Так называемая чувствительность по большей части вынуждена, потому что столкновение с реальностью снова и снова заставляет себя расти.
Во время разговора Гу Сяобао залился большими слезами.
Знать об этом — это одно, а уметь противостоять этому — совсем другое.
Он не знал, кто его отец, но знал, что его отец умер.
Гу Сяобао протер глаза, подошел к Вэнь Янь и поклонился ей: «Мне очень жаль».
Гу Цзиньмо ему не отец, а Вэнь Янь не любовница, и он не разрушил отношения между родителями.
Это его мать солгала ему.
Оказалось, что на фотографии отца, которую показала ему мать, был не отец, а дядя.
Увидев, как его маленькое личико стало фиолетовым и белым, Вэнь Янь открыл рот, не в силах говорить.
Ей не нравится Гу Сяобао, ей это не очень нравится, но в конце концов он всего лишь пятилетний ребенок, такая правда может быть для него немного жестокой.
Разочарование в надежде оказывает огромное влияние на ребенка и может повлиять на всю его дальнейшую жизненную траекторию и сбить с пути.
Гу Цзиньмо тоже подумал об этом.
Он похлопал Гу Сяобао по голове и тихо сказал: «Хотя я не твой отец, ты все еще ребенок в семье Гу. В будущем дядя будет любить тебя как отца».
Гу Сяобао поперхнулся и всхлипнул: «Но… у меня больше нет отца…»
Дядя есть дядя, папа есть папа.
У других детей есть отцы, а у него отца нет.
Вэнь Янь молчал и медленно отвернулся.
Предложение «У меня больше нет отца» похоже на обвинение судьбы, оглушительное и жестокое.
Возможно, это плач Гу Сяобао встревожил Су Цяньцяня, Су Цяньцянь за дверью не смог сдержаться, открыл дверь, увидел рыдающего Гу Сяобао и сразу подбежал, чтобы обнять его: «Сяобао, что с тобой, Сяобао? Маленькое сокровище. не плачет».
Она обиженно взглянула на Вэнь Яня, и, собираясь задать ей вопрос, Гу Сяобао взял ее за руку, его личико было полно серьезности: «Мама, ты лжец».
Лицо Су Цяньцяня застыло и вскоре превратилось в улыбающееся лицо, он поглаживал спину рукой: «Сяобао, о чем ты говоришь…»
Гу Сяобао оттолкнул ее и пристально посмотрел на нее: «Большая лгунья, почему ты говоришь, что дядя — мой отец? Дядя вовсе не…»
«Пощечиной» Су Цяньцянь сильно ударил его.
Крошечное тело Гу Сяобао били взад и вперед, и он с грохотом сел на землю, а одежда на его спине была разрезана прочной проволокой на кровати.
В больнице есть отопление, Гу Сяобао одет в очень тонкую одежду, большая часть кожи обнажена, синего и фиолетового цвета, и даже имеются рубцы.
Вэнь Янь был потрясен.
Лицо Гу Цзиньмо было полно гнева.
«Су Цяньцянь!»
Они могут совершать такие жестокие поступки на их глазах, но не знают, как обращаться с Сяобао за их спиной.
Лицо Су Цяньцянь было спокойным, она знала, что Гу Цзиньмо, должно быть, сказал что-то Гу Сяобао.
Даже если ей нравится брат Мо, в этот момент она не может не жаловаться.
Что знает Гу Сяобао? Почему он не может быть более терпимым!
Она подошла к Гу Сяобао, присела на корточки и равнодушно посмотрела на Гу Сяобао: «Гу Сяобао, послушай, что бы ни говорили другие, твой отец — Гу Цзиньмо!»
Су Цяньцянь встретил суровые брови Гу Цзиньмо и ярко улыбнулся: «Брат Мо, отец Сяобао должен был прожить хорошую жизнь…»
Гу Цзиньмо ничего не говорил, его суровое лицо внезапно стало уродливым.
«Ты должен Сяобао отца».
Голос Су Цяньцяня понизился, а в глазах Гу Цзиньмо появилась боль.
Су Цяньцянь улыбнулся и похлопал Гу Сяобао по голове: «Сяобао, другие дети никогда не будут смеяться над тобой из-за того, что у тебя нет отца. Гу Цзиньмо с этого момента будет твоим отцом, и никто не сможет этого изменить».
Гу Сяобао сдержал свое маленькое лицо, которое стало сине-белым.
Раньше он не знал, что все еще мог называть его папой, но теперь, когда его называют дядей, как он мог его звать?
Увидев, как Су Цяньцянь насильно запихивает Гу Цзиньмо ребенком, Вэнь Янь сразу же посочувствовал Гу Цзиньмо.
Она посмотрела на Гу Цзиньмо, его красивое лицо было болезненно-белым, а в глазах был глубокий, панический и мрачный взгляд.
Она видела его самых разных, большую часть времени он равнодушен и спокоен и редко теряет контроль.
Теперь у него в глазах кровь, выражение лица почти безумное, источающее опасность пропасти.
По словам Су Цяньцянь, она примерно догадалась, что смерть Гу Цзиньсяо должна быть связана с Гу Цзиньмо.
Вэнь Янь поджал губы, намереваясь и дальше притворяться прозрачным, но в конце концов почувствовал обиду.
Никто не будет чувствовать себя комфортно, если его заставят так набивать ребенка.
Вэнь Янь саркастически усмехнулся, не слишком большой и не слишком маленький, ровно настолько, чтобы все в комнате могли услышать: «Вы учли чувства вовлеченного человека?»
«Вы делаете это только для того, чтобы удовлетворить свои эгоистичные желания?»
«Мисс Вэнь, есть некоторые вещи, которые вы не можете понять. Я не называю это принуждением. С этого момента он будет отцом Гу Сяобао, и никто не сможет это изменить».
На нежных щеках Су Цяньцяня появилась свирепая улыбка, а в его глазах появился мимолетный блеск дымки.
Вэнь Янь посмотрел на Гу Цзиньмо, который опустил глаза и не стал возражать.
Вэнь Янь нахмурился, и в его голове внезапно возникла идея.
Если бы она сказала Гу Цзиньмо, что ребенок, которого она носит, принадлежит ему...
Гу Сяобао получил урок...
(конец этой главы)