Глава 189: это ты?

Глава 189: Это ты?

Чжоу Аоси не удивился.

Прежде чем приступить к делу, он его расследовал. В этих немногих случаях Су Цяньцянь всегда использовал различные способы побега и даже сбежал из тюрьмы.

Защитный зонтик Су Цяньцянь слишком велик, и мелкие ссоры не могут представлять для нее угрозы. Только большой может преподать ей урок.

«Какие доказательства собрала здесь г-жа Вэнь, вы можете мне сказать, и я их интегрирую».

Вэнь Янь удовлетворенно кивнул. Как и ожидалось от известного в стране адвоката, он мгновенно догадался, о чем она думает.

«У меня здесь еще много улик, и я принесу их вам, когда соберу завтра».

Поговорив с Чжоу Аоси, она ушла с Се Итином.

Выйдя со двора, Вэнь Янь остановился и сказал ему: «Сегодня спасибо, у меня есть другие дела, ты сначала вернешься».

"Куда ты идешь?" Се Итин нахмурился: «Тебе сейчас неудобно быть беременной, я отвезу тебя туда, куда ты захочешь».

"Незачем." Вэнь Янь потянул уголки рта и слегка натянуто улыбнулся: «Я просто хочу побыть один».

Се Итин засунул в рот то, что хотел сказать, хотел задать еще вопрос, но сдержался.

Если бы Оно сейчас было здесь, она бы точно не пряталась, как сейчас.

Она ему не доверяет.

Думая об этом, Се Итин почувствовал себя подавленным.

Он поджал губы, подумал немного, подошел к машине, открыл дверь и сел.

Вэнь Янь подошел к обочине улицы и остановил машину.

Машина поехала на кладбище в пригороде.

Это частное кладбище, купленное семьей Гу по высокой цене, и здесь нельзя хоронить никого, кроме членов семьи Гу.

Извилистая дорога тянулась вверх, а ряды надгробий были засыпаны толстым снегом, что было трагично и пустынно.

Подул холодный ветер, и лицо Вэня Яня заболело, и при каждом его шаге ему казалось, что на его ногах сидят десятки тысяч кошек.

Она думала о тысячах концовок, но никогда не думала, что Гу Цзиньмо умрет из-за себя.

Внезапно у нее случился спазм в животе, она остановилась и остановилась, прислонившись к дереву рядом с собой, чтобы отдохнуть.

В этот момент голоса мужчины и женщины переговариваются откуда-то издалека.

«Я не ожидал, что она купит Чжоу Аоси. Как ты думаешь, что мне теперь делать, я ведь не пойду в тюрьму, верно?» Это был голос Су Цяньцяня.

«Я здесь, не волнуйся». Голос мужчины глубокий и притягательный, это популярный в настоящее время игривый звук.

Вэнь Ян нахмурился, глядя на двух человек, идущих с противоположной стороны.

К кладбищу ведет только одна дорога, Су Цяньцянь взял человека в черном за руку и вскоре увидел Вэнь Яня.

Вэнь Ян был одет в белую телогрейку и держал в руке букет белых хризантем. День снова выдался снежным, и снег на земле еще не растаял. Издалека казалось, что он вот-вот сольется со снежной сценой.

«Вэнь Янь…» Су Цяньцянь прищурилась: «Как я могу встречать тебя повсюду?»

Взгляд Вэнь Яня легко упал на руку человека в черном, которого держал Су Цяньцянь.

Почувствовав ее взгляд, Су Цяньцянь нервно отпустила руку мужчины.

Мужчина был высоким и почти растворялся в темноте. В маске он не мог ясно видеть свое лицо, только пара здоровых и сердечных глаз феникса с небольшим интересом смотрела на Вэнь Яня издалека.

Вэнь Янь поднял веки, посмотрел на нервничающего Су Цяньцяня и сразу почувствовал жалость к Гу Цзиньмо.

Гу Цзиньмо посвятил себя защите Су Цяньцяня, что он защищает?

Сначала Сюй Цзэньянь, а теперь и этот странный человек, методы Су Цяньцяня по соблазнению мужчин действительно безграничны.

«Су Цяньцянь, ты автобус?» Губы Вэнь Яня изогнулись в насмешливую дугу.

«Что ты имеешь в виду…» Су Цяньцянь был ошеломлен.

Вэнь Янь снова сказал: «Любой может сесть в автобус».

Су Цяньцянь был ошеломлен и внезапно сердито вскочил: «Ты — автобус! Нангонгье и Лю Цаньян — твои слуги. Когда дело доходит до хаоса, кто лучше тебя?»

Она была уверена, что у Вэнь Яня нет доказательств. Если бы были доказательства, она бы уже давно вызвала полицию.

Она уже уничтожила доказательства, которые должны быть уничтожены. Пока нет доказательств, попытки Вэнь Янь осудить ее — просто пустые разговоры.

Мягко улыбнувшись, не говоря ни слова, его взгляд упал на человека в черном и внимательно осмотрел его.

Она никогда не видела этого человека.

Думая о своих обнадеживающих словах в адрес Су Цяньцяня, он не мог не насторожиться.

Этот Су Цяньцянь всегда играет в карты против здравого смысла. Судебное дело — ее последний удар, и она не должна допускать ошибок.

Кто этот человек, который внезапно появился?

Увидев, что Вэнь Янь смотрит на него, мужчина сузил глаза феникса и с любопытством спросил: «Почему мисс Вэнь смотрит на меня?»

Вэнь Янь отвел взгляд, слегка улыбнулся и сказал: «Извините, я еще несколько раз взглянул, чтобы убедиться, что вы знакомы».

Услышав это, мужчина слегка замер.

Су Цяньцянь нервно держал мужчину и пристально смотрел на Вэнь Яня: «Он мой парень, не пытайся его соблазнить».

Знакомо, присмотритесь! Каждое слово соблазняет!

Глядя снова на изящную фигуру и очаровательное лицо Вэнь Яня, ревность подобна муравью, кусающему все тело Су Цяньцяня.

У Су Цяньцянь не было другого выбора, кроме как выместить свой гнев на мужчине и жестоко его ущипнуть.

Мужчина в черном улыбнулся, обнял Су Цяньцянь, обхватил ее за талию своими большими руками, опустил голову и поцеловал ее в уголок рта сквозь маску.

Мужчина клянется в своем суверенитете через маску, подчеркивая нотку очарования.

Лицо Су Цяньцяня снова и снова краснело.

«Вам двоим действительно не стыдно, вы можете целоваться на глазах у такого количества людей».

«Здесь так много людей, что ты здесь единственная лампочка». Су Цяньцянь гордо подняла подбородок.

Вэнь Янь огляделся, указал на эти надгробия и сказал: «Здесь так много мертвых людей, почему они не люди?»

Лицо Су Цяньцянь застыло, думая, что вокруг нее были надгробия, она не могла не сжать шею.

Дует холодный ветер, действительно похоже, что мертвецы смеются.

Вэнь Янь усмехнулся и пошел вперед, проходя мимо них. Пройдя неизвестное количество времени, он наконец достиг надгробия Гу Цзиньмо.

Глядя на фотографию на надгробии, у Вэня Яня болел нос, он положил цветок, сначала поклонился, а затем несколько раз поклонился.

«Гу Цзиньмо, спасибо».

Благодать спасения жизни, благодать одной жизни за другую, как она может отплатить за это?

Она прикоснулась к холодным фотографиям и надгробию, и холод распространился от ее рук к сердцу, вызывая приступы покалывающей боли.

Нос был заложен и неприятен, она смотрела на небо, и спорадические снежинки падали ей на веки, вызывая слезы.

"Извините за опоздание."

В последние несколько дней ей всегда снилась сцена, где Гу Цзиньмо спасалась, и даже когда она проснулась, она не могла отличить реальность от фантазии.

Если бы он был еще жив.

«Гу Цзиньмо, подожди меня. Когда я отомщу за бабушку и родлю ребенка, я приду сюда, чтобы сопровождать тебя».

Она вытерла залитую водой фотографию Гу Цзиньмо, и потекли слезы.

Снег падал всё сильнее и сильнее, и от ветра ей стало немного холодно. Она крепко обняла надгробие и не хотела отпускать его.

Спустя неизвестное количество времени она прислонилась к надгробию и погрузилась в глубокий сон. Снежинки падали ей на лицо, заставляя ее чувствовать себя несчастной и холодной.

В этот момент ее обняла большая теплая рука.

Вэнь Ян открыл глаза, снег все еще падал, и перед ним появилось красивое лицо мужчины.

Длинные ресницы мужчины слегка дрожали под глазами, тонкие губы были плотно сжаты под прямым носом, а черты лица были красивы, как шедевр бога.

Глаза Вэнь Яня стали горячими, его голос стал хриплым и хриплым: «Гу Цзиньмо… это ты?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии