Глава 2: Жаль, что она его не любит.

Глава 2 Жаль, что она его не любит

Его предупреждающие слова были подобны иглам, вонзившимся ей в сердце.

«Просто думайте обо мне, что я создаю проблемы без всякой причины». Вэнь Янь внезапно улыбнулся: «Я найду доказательства».

Ей не хотелось оставаться здесь ни на секунду, поэтому она стабилизировала свое тело и пошатнулась прочь.

После того, как она ушла, Гу Цзиньмо бесследно объяснил Су Цяньцянь: «Ее бабушка очень важна для нее, так что не воспринимайте это всерьез».

Су Цяньцянь покачала головой, закусила нижнюю губу и обиженно сказала: «Я всегда думала, что она мягкий человек, но не ожидала, что она будет так враждебно относиться ко мне».

«Брат Мо, то, что ты сказал раньше, все еще имеет значение?»

Гу Цзиньмо опустил глаза и промолчал.

— Разве она не просила тебя о разводе? Она спросила осторожно и осторожно: «Она сейчас такая хрупкая, ей действительно нужен любовник рядом с ней».

Гу Цзиньмо плотно поджал губы, думая о причине развода Вэнь Яня, и сжимал кулаки все сильнее и сильнее.

Любовник, к сожалению, ее любовник не он.

Женат уже три года, сдерживает себя. Несколько дней назад, когда он проснулся, он обнаружил, что у него отношения с Вэнь Янь.

Его раздражало, что на него рассчитывают, но Вэнь Янь категорически отрицал это и вручил ему соглашение о разводе.

«Гу Цзиньмо, давай разведемся».

Она всегда была послушной и послушной, никогда не упоминая о разводе.

— Что, у тебя есть кто-то, кто тебе нравится? Он играл с соглашением о разводе в руке, насмешливо и саркастически.

Неожиданно она с улыбкой призналась: «Да».

— Ты не против, если ты поженишься? Он спросил еще раз.

"он знает."

«Эм».

Он хотел спросить что-то еще, но не знал, с чего начать.

Три года, с меньшими сборами и большей разлукой, он вообще не успел с ней познакомиться.

У нее действительно есть кто-то, кто ей нравится, и она очень крепко прячет этого мужчину, как бы он ни проверял, он не может его найти.

Теперь, когда она нашла того, кто ей нравится, пришло время освободить ее.

Под выжидающим взглядом Су Цяньцяня Гу Цзиньмо медленно кивнул.

После того, как похороны бабушки закончились, Вэнь Янь тоже начала заниматься разводом.

Однако Гу Цзиньмо, похоже, исчез. Его не было на вилле, и он не отвечал на телефонные звонки. Люди в компании сказали, что Гу Цзиньмо уехал в командировку и вернется только через неделю.

На этой неделе Вэнь Янь пережила самую трудную неделю.

Средства массовой информации передали новость о том, что Гу Цзиньмо и Су Цяньцянь отправились за границу.

На фотографии красивое лицо Су Цяньцяня наполнено счастливой улыбкой, а мужчина рядом с ним в темных очках, с высокой фигурой и выдающимся темпераментом, похож на пару слипчивых любовников.

Она изо всех сил пыталась убедить себя, что собирается развестись, так что не беспокойтесь об этом.

Но когда он думает о глубокой привязанности между ним и человеком, убившим бабушку, он не может усидеть на месте.

Пока Гу Цзиньмо не вернулся, как только она нашла его след, она вышла с соглашением о разводе.

Она и Гу Цзиньмо всегда были тайно женаты, и все думали, что Гу Цзиньмо все еще одинок.

Су Цяньцянь воспользовалась этой лазейкой, чтобы проявить привязанность к Гу Цзиньмо, поэтому она собственноручно сорвала маску.

Говорят, что Maze Bar — любимое место молодых мастеров, где они могут поговорить о разных вещах.

На танцполе феерично одетые женщины умело выкручивают пояса, а мужчины бешено пьют. Это словно другой мир, полный гротесков, и все балуются и балуются.

Она выдержала дискомфорт и пошла сквозь шум к коробке, где находился Гу Цзиньмо.

В ящике грохотала музыка, и бутылки с вином падали на землю по две-три.

На диване сидят несколько мужчин, а девушки вокруг них все расцветающие, нежные, как цветы.

Гу Цзиньмо скрестил ноги и равнодушно откинулся на кожаный диван, его глаза были холодными, а аура властной.

«Молодой господин Гу, скучно иметь рядом с собой только одну женщину, почему бы тебе не позвать еще несколько принцесс?»

На его красивом лице была злая улыбка, а уголки рта были естественно приподняты, что выражало неуправляемый злой дух.

Гу Цзиньмо опустил глаза и не ответил.

Сегодня он пришел обсудить дела с Се Инье, его не интересуют такого рода женские игры.

«Се Инье, я все еще здесь». Су Цяньцянь кокетливо воспринял эти слова: «Ты смеешь знакомить женщин с братом Мо в моем присутствии. Разве это не было бы еще более чрезмерным, когда меня здесь нет?»

В последние несколько дней она использовала все средства, чтобы приставать к Гу Цзиньмо, и тайно сообщила средствам массовой информации о том, что они вместе, просто чтобы рассказать всем:

Она, Су Цяньцянь, вернулась.

Се Инье игриво свистнул: «Женщины подобны одежде, какой смысл носить ее каждый день, и, кроме того, вы с Гу Цзиньмо не женаты, так почему вы ведете себя как миссис Гу?»

Он и Су Цяньцянь всегда были в ссоре, и в их словах не было никакой симпатии.

Су Цяньцянь можно считать дочерью семьи Су, как она вообще могла страдать от такого гнева?

Она моргнула невинными глазами и сердито сказала: «Я помню, твоя сестра потерялась и так и не была найдена. Не боишься ли ты, что с твоей сестрой будут играть, как с этими девочками?»

С грохотом бутылка вина в руке Се Ие упала перед ней, и стекло разбилось по полу.

Вся коробка замолчала.

Семья Се - самый богатый человек в Нью-Йорке, черные и белые едят все и в основном ходят боком по Нью-Йорку, но у семьи Се есть хорошо известный секрет.

У госпожи Се четверо детей, первые трое — мальчики. Наконец у нее появилась девочка, но ее украли в День Ста Дней.

Неожиданно Су Цяньцянь ничего не испугался и даже осмелился упомянуть об этом.

Внезапно выражения лиц людей в коробке стали другими.

В этот момент за дверью послышался внезапный шум.

«Почему ты споришь?» Се Ие уже был в плохом настроении, и когда он услышал ссору, он сразу же напился.

Официант смущенно сказал: «Здесь женщина, она настаивает на том, чтобы прийти и найти молодого господина Гу».

женщина?

Гу Цзиньмо прищурился, и в его голове мелькнул человек.

Он затушил сигарету в руке и лениво сказал: «Впусти ее».

Услышав голос внутри, Вэнь Янь крепко сжал договор и вошел.

В тускло освещённую коробку смотрели пары любопытных глаз.

В замкнутом пространстве смешанный запах алкоголя и духов вызвал у нее тошноту.

Она поборола дискомфорт и подошла.

Су Цяньцянь была рядом с Гу Цзиньмо и была удивлена, увидев ее лицо.

Подумав о новостях о них в новостях, последняя привязанность в сердце Вэнь Яня исчезла.

На глазах у всех она слегка приоткрыла губы и сказала сладким голосом: «Муж, так ты здесь!»

муж?

Молодой господин Гу действительно женат?

Тогда... разве Су Цяньцянь не любовница?

Присутствующие люди несколько раз вздохнули и посмотрели на Су Цяньцяня один за другим.

Лицо Су Цяньцяня стало синим и красным.

Теперь все знают, что она вмешалась в брак Гу Цзиньмо.

Она нервно схватилась за край одежды Гу Цзиньмо, словно хватаясь за последнюю соломинку.

Гу Цзиньмо прищурился на Вэнь Яня, его глаза были непостижимы, как вода.

Эта сцена заставила людей в коробке почувствовать себя булавками и иголками.

Кто осмелится посмотреть пьесу молодого мастера Гу? Все в ложе сознательно вышли.

Только Се Инье неподвижно сидел на диване, его глаза были прикованы к лицу Вэнь Яня, его глаза были полны волнения.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии