Глава 264: Гнев матери Наньгун Е.

Глава 264. Гнев матери Наньгун Е.

Это был несчастный случай. Я не ожидал, что мама так плохо отреагирует.

Нань Гонге плотно запер дверцу машины, и на его обычно нежном лице появилось суровое выражение.

Никто в семье не знал конечной цели его помолвки с Вэнь Янь. Он не хотел этого говорить и не мог этого сказать. Ведь это все было его добровольное согласие.

«Мама, давай поедим в другом доме». Наньгун Е нажал на педаль газа, не говоря ни слова.

Кто знал, что женщина на заднем сиденье услышала это, стиснула зубы и врезалась прямо в окно машины.

Раздался «хлопок», и машина замолчала.

Наконец, мать Наньгун Е вышла из машины, сжимая покрасневший лоб.

Наньгун Е последовал за ней с мрачным лицом.

«Хорошо, что я знаю, как открыть дверь на заднем сиденье, иначе сегодня вся наша семья потеряет лицо!» Мать Наньгун Е гордо приподняла уголки губ, думая о ситуации, когда Се Сяньсянь и странный мужчина только что вошли в ресторан с лицом, полным гнева.

Она крепко сжала телефон и злобно посмотрела на Наньгун Е: «Если ты все еще хочешь на ней жениться, то не останавливай меня. Не волнуйся, я не из тех матерей, которые создают проблемы без причины. Если между вами возникло какое-то недопонимание, то разрешите это недопонимание». , Это не недоразумение, у нас есть другие пути, но если ты меня остановишь, она до конца жизни не сможет войти в наш дом!»

Услышав это, Наньгун Е пошевелил губами и, наконец, проглотил слова, чтобы остановить его.

Сейчас он плохо видел, но рядом с Вэнь Яном действительно был странный мужчина. Хотя эти двое не были близки друг к другу, судя по тому, как мужчина был в маске, это, вероятно, был Цзинь Чжанмо.

В прошлый раз он тщательно все расследовал. Хотя он не мог выяснить отношения между Цзинь Чжанмо и Гу Цзиньмо, он мог об этом догадаться.

Цзинь Чжанмо — это Гу Цзиньмо.

«Я думал, что она сдастся после смерти Гу Цзиньмо. Я не ожидал, что она окажется кокетливой женщиной, которая флиртует с таким количеством мужчин, будучи беременной с семенами других людей в своем желудке». Мать Нангонге недовольным тоном сказала: «Изначально это был просто подержанный товар, и он такой яркий, что хранить его под рукой и на улице — совсем другое дело».

«Мама…» Наньгун Е нахмурился и прервал ее: «Раз ты думаешь, что она недостаточно хороша, тогда я выйду замуж за Се Цзыгуя».

Мать Наньгун Е внезапно потеряла дар речи.

Се Цзыгуй, инвалид?

«Я... я просто поговорю об этом». По сравнению с людьми со сломанными ногами, Се Сяньсянь, конечно, лучше, особенно Се Цзыгуй, которого бросила семья Се, даже хуже, чем обычный человек.

«Забудь об этом, я больше не могу заботиться о твоих делах, просто оставь это!» Мать Наньгун Е глубоко вздохнула и направилась к ресторану.

Независимо от того, сможет ли Се Сяньсянь в конце концов стать ее невесткой, но сегодня этот вопрос должен иметь большое значение, иначе, когда она придет, разве Сяо Е не будет носить рогоносец каждый день в будущем?

После того, как она вошла, Наньгун Е последовала за ней.

В маленькой отдельной комнате в углу ресторана официант одно за другим подавал множество блюд. Увидев эти блюда на столе, Вэнь Янь слегка опешил.

Эти блюда — все ее любимые, точнее, они были ее любимыми, когда она была в семье Гу.

Теперь, когда она беременна, ее вкус немного изменился, но, увидев эту острую курочку, она все равно не может удержаться от глотания.

Она подняла голову и взглянула на Гу Цзиньмо, слегка приподняв брови.

Пришло время поесть, разве он все еще не носит маску?

«Господин Джин, давай поедим вместе?» Она указала на блюдо и с большим интересом уставилась на его маску.

Глубокие глаза Гу Цзиньмо сверкнули, и он торопливо взглянул на стол: «Ты ешь, я не голоден».

Вэнь Янь скривил губы в улыбке, он действительно не собирался снимать маску.

Поскольку это так, она будет прямолинейна.

«На самом деле, мистеру Джину не нужно носить маску, я знаю, как выглядит твое лицо под маской».

Глаза Гу Цзиньмо потемнели: «Что ты имеешь в виду?»

Все еще притворяешься?

Вэнь Янь насмешливо рассмеялся: «Перестань притворяться, Гу…»

Ложки в этом ресторане полуоткрытые, а все перегородки сделаны из бамбуковых перил, поэтому вы можете видеть окружающую сцену через дверь.

Вэнь Янь поднял глаза и увидел мать Наньгун Е через щель в ограждении.

«Се Сяньсянь, открой дверь!»

Госпожа Наньгун постучала в дверь.

Вэнь Янь подошел, чтобы открыть дверь, и люди снаружи быстро ворвались внутрь.

Мать Наньгун Е посмотрела на Гу Цзиньмо и внезапно холодно улыбнулась: «Хорошо! Очень хорошо!»

Она посмотрела на Вэнь Яня, подавляя гнев в своих словах: «Мисс Се, можете ли вы сказать мне, что вы сейчас делаете? Вы собираетесь войти в наш дом в Наньгуне, как вы можете встречаться с другим мужчиной?!»

Вэнь Янь нахмурилась, зная, что она неправильно поняла.

«Тетя, у меня с ним нет свидания, мы просто встретились случайно».

«Если у тебя нет свидания, то ты не сможешь сохранить себя чистым? Знаешь ли ты, сколько мы, Сяое, тяжело работали и страдали, чтобы жениться на тебе? Он сопротивлялся всей семье ради тебя, но как насчет ты? Это нормально, если ты беременна чужим ребенком. Даже до помолвки ты все еще была связана с другими мужчинами!» Мать Наньгун Е усмехнулась и посмотрела на Гу Цзиньмо: «Не думай, что я не смогу увидеть, кто ты, если ты носишь маску, кем бы ты ни был, лучше держаться подальше от Се Сяньсяня, чтобы не попасть в беду!» "

Вэнь Янь нахмурилась, она не знала, как объяснить, что они с Наньгун Е были просто отношениями сотрудничества.

Она думала, что отношения между ней и Наньгун Е идут хорошо, но она не ожидала, что все будет так круто.

Она думала только о себе, но не думала о трудностях Наньгун Е.

Она была той, кто задерживала людей.

«Мне очень жаль, тетя, мне жаль Наньгун Е. Брак еще не был помолвлен, так что еще есть время расторгнуть помолвку. Когда я вернусь, я скажу своей семье, чтобы они расторгли мой брак с Наньгун Е».

Я не ожидал, что она будет такой решительной, и это ошеломило мать Нангонгье.

Она не думала о разрыве помолвки, она просто хотела предупредить Се Сяньсяня, но не ожидала, что Се Сяньсянь сдастся так решительно.

«Нет необходимости расторгать помолвку». Наньгун Е прервал разговор между ними: «Моя мать в последнее время немного нервничала, я не знаю, обсуждаете ли вы сотрудничество с господином Цзинь».

«Г-н Цзинь…» Мать Наньгун Е оглядела Гу Цзиньмо с ног до головы: «Вы ребенок семьи Цзинь?»

В последнее время самой неприятной вещью в пекинском кругу является семья Цзинь. Говорят, что внебрачный сын босса Цзинь вернулся, и г-н Цзинь прямо объявил, что этот внебрачный сын является наследником семьи Цзинь.

Подобные истории распространяются среди богатых кругов, но загадка в том, что никто не видел лица этого незаконнорожденного сына семьи Цзинь, не говоря уже о том, красиво оно или уродливо.

Неожиданно внебрачный ребенок теперь стоял перед ним, и мать Наньгун Е снова сплетничала.

Этот мужчина высокий и высокий, с незаурядным темпераментом. Хотя маска закрывает большую часть его лица, его глаза все еще открыты. Это пара чрезвычайно привлекательных красных глаз феникса. Его глаза глубокие и погружаются, как лужа воды. Соответствует спокойствию этого возраста.

Этот человек необычный.

У матери Наньгун Е такая большая жизнь, и она прочитала бесчисленное количество людей, поэтому она сразу же приняла решение.

«Я не думал, что вы говорите о сотрудничестве». Она тут же изменила свои слова: «Я была слишком импульсивна, извини».

Она поспешно подошла к Вэнь Яну и извиняюще улыбнулась: «Сяньсянь, тетя сейчас была слишком импульсивной, я не знаю, о чем вы говорите, Сяое права, я в последнее время не в хорошем настроении, поэтому я растерявшись, он меня уговорил, я тебя не уговорила, не разрывай помолвку, ты все еще нравишься тетушке, но я сейчас был слишком импульсивен... Ты можешь... ты можешь меня простить?

Вэнь Янь равнодушно посмотрел на нее, затем взглянул на слегка встревоженного Наньгун Е и слегка прикусил нижнюю губу.

Гу Цзиньмо стоял в стороне, его глаза были ясными, но он, похоже, решил наблюдать за волнением.

Если брак расторгается, он будет рад это услышать. Какой бы хорошей ни была Наньгун Е, с такой свекровью Вэнь Янь в будущем придется нелегко с детьми.

Если раньше он колебался, то теперь он развеял все мысли об отступлении.

Вместо того, чтобы отдавать ее неопределенной семье, лучше держать ее рядом с собой и защищать своими крыльями.

Он подошел к Вэнь Яну, обнял Вэнь Яня за талию, его голос был хриплым и двусмысленным: «Поскольку Сяньсянь уже решил отменить помолвку, нет необходимости принуждать к этому».

Под удивленным взглядом Вэнь Яня Гу Цзиньмо слегка улыбнулся.

«Вы не ошиблись, наши отношения действительно необычны».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии