Том 2 Глава 843: На Западе в Средние века в городах не было общественных туалетов!

Глава 843 На средневековом Западе в городах не было общественных туалетов!

Порт-Ройял?

Разве не с этого началась первая часть? Я просто не знаю, начался ли уже сюжет?

Потому что Хао Шуай снова спросил: «Значит, губернатором здесь является губернатор Уэзерби Свон?»

«Да, сэр!» — ответил шериф.

"Очень хорошо~~ Если вы расскажете мне, что интересного здесь произошло в последнее время, то эти две золотые монеты будут вашими!"

Когда Хао Шуай закончил говорить, две золотые монеты в его руках очаровательно засияли под лучами заходящего солнца.

«Сэр, в Порт-Ройяле в последнее время тихо. Если и есть что-то интересное, так это то, что коммодор Норрингтон сегодня поймал интересного пирата, и этот пират также спас мисс Элизабет». Взгляд шерифа был прикован к золотой монете, его губы были напряжены.

«Интересный пират? Он ещё и Элизабет спас? Разве это не начало сюжета?» Хао Шуай был немного удивлён своей удачей на этот раз. Может быть, это потому, что он привёл Серену?

Подумав об этом, Хао Шуай сразу почувствовал улучшение настроения и слегка кивнул шерифу: «Спасибо за ответ, это ваша награда».

Хао Шуай легко протянул руку, и шериф, запыхавшись, быстро сложил руки в жесте принятия.

В следующую секунду раздался звук ударяющихся золотых монет, и глаза шерифа на мгновение сузились. Это были две очаровательные золотые монеты.

«Боже мой, благодарю вас за вашу щедрость, судья Батлер, я готов услужить вам в любое время, уважаемый джентльмен», — смиренно произнёс судья.

Не смотрите на шерифа, который отвечает за управление всем пирсом и сбор налогов, но налоги принадлежат губернатору, а он может получать только зарплату из Weibo каждый месяц.

И не обращайте внимания на то, что Великая Империя Орла богата и грабит повсюду, но большая часть богатств попала в руки высшего класса. Будучи шерифом низшего ранга, он даже суп пить не имеет права.

Не говоря уже о золотых монетах, у него нет даже нескольких серебряных, так что неудивительно, что судья выглядит так, будто ему не терпится опуститься и поцеловать верх ботинка Хао Шуай.

Освоив временной узел, Хао Шуай и Серена покинули пирс и направились в сторону города.

Обветшалые дома, грязные улицы, в воздухе витает запах рыбы и биологических экскрементов, большинство прохожих на улице одеты в потертую одежду, изредка встречается команда в красной форме с узкими брюками и со старомодными мушкетами — солдаты-омары.

Так выглядел Порт-Ройял в восемнадцатом веке.

Хотя он и ожидал этого, когда резкий запах коснулся ноздрей Хао Шуая, он все равно не смог сдержать тайное проклятие: «О, Се Тэ!»

Напротив, Серена рядом с ней не чужда этому.

По словам Серены, после Средневековья европейцы считали купание корнем разврата. Такая популярная культура купания была обусловлена ​​слухами о том, что купание расширяет поры и способствует проникновению бактерий. Многие люди, включая европейских монархов, таких как Карл Великий и королева Виктория, не мылись всю жизнь.

Поскольку они редко моются, им требуется много специй, чтобы скрыть запах тела, а Азия производит специи, поэтому колонизаторы постепенно формировались. Возможно, обширные территории Китая и его богатые ресурсы сдерживают темпы внешней экспансии.

И люди в эту эпоху не расскажут вам об общественной морали, которая запрещает испражняться где угодно, даже знати и королям, а ведь даже король испражняется без разбора.

Говорят, что при французском дворе не было ни туалетов, ни санузлов, и дворяне селились в траве.

Так или иначе, Хао Шуай смотрел на грязь, расстилавшуюся по всей улице, и не мог оторвать ног. В конце концов, он обмотал всё тело чжэньюанем, чтобы не наступить на Ёнэтяньгун и экскременты, которые могли в любой момент упасть с неба.

Прохожие на дороге, увидев яркие одежды Хао Шуай и Хао Шуай, почти осмеливались подойти к ним. Даже проходящие мимо солдаты-омары отдавали им честь.

«Дорогой, что мы сейчас делаем?» — с любопытством спросила Серена, увидев Хао Шуай, бесцельно идущего по улице.

«Подожди~~», — сказал Хао Шуай: «Когда ночь темная и ветер сильный, здесь происходят интересные вещи».

«Ты просто подождешь?»

«Как насчёт того, чтобы сходить в таверну? Мне очень интересна таверна того периода», — предложил Хао Шуай.

В западном мире Хао Шуай всегда считал, что функция этой таверны такая же, как и у гостиницы в мире восточных боевых искусств: она была центром распространения новостей.

К тому же, все это здесь, и мне всегда хочется видеть, видеть и удовлетворять свое любопытство.

«Дорогая, честно говоря, я надеюсь, что ты не будешь слишком разочарована, прочитав это», — любезно напомнила Серена.

«Откуда ты знаешь, если не видишь?»

Хао Шуай посмотрел на улицу и увидел вывеску таверны — деревянную вывеску с нарисованным на ней бокалом вина, которая была простой и понятной.

Джингл Белл

Распахнув дверь таверны, я вдруг услышал звон ветра.

Шумная обстановка, табак, алкоголь, пот и некачественные духи, распыляемые на тела женщин, смешивались, создавая странный запах, особенно в тот период. Европейцы не любили принимать ванну, это был просто биохимический ядовитый газ.

Звуки оркестра, играющего в таверне в углу, заглушаются шумом, но несколько музыкантов все еще развлекают себя игрой на скрипке и аккордеоне.

На мгновение Хао Шуай захотел развернуться и уйти, но, глядя на улыбающуюся Серену, Хао Шуай все же решился и вошел.

Как только Хао Шуай и остальные вошли в таверну, шум в ней быстро стих. Музыка всё ещё звучала, но все взгляды были прикованы к паре, стоявшей у входа.

Хао Шуай не стал обращать внимания на взгляды окружающих, отвел Серену к бару и заказал бокал знаменитого рома.

Ром — это дистиллированный напиток, получаемый из патоки сахарного тростника, также известный как сахарное вино, ром и ром. Родом с Кубы, он имеет сладкий и ароматный вкус.

Более того, ром развивался и преобладал в период работорговли, а позднее вытеснил виски и получил название «пиратского вина».

Хао Шуай действительно приехал в пиратский мир, поэтому ему, естественно, захотелось выпить стаканчик настоящего рома, как это делают римляне.

«Эй, смотрите, я кое-что нашёл. Две жирные овцы, предположительно дворяне, появились в дешёвой таверне. Может быть, это две сбежавшие юные леди?»

«Эй, ты должен быть осторожен в своих словах. По их одежде видно, что они не простые дворяне. Если ты их оскорбишь, то не будешь знать, как умереть».

"Я просто говорю, но эта цыпочка такая красивая~~Я действительно хочу~~хехе~~"

Пока Хао Шуай ждал выпивку, в таверне наконец возобновился шум, но на этот раз в центре обсуждения были Хао Шуай и Серена.

К счастью, об этом говорили устно, но на деле никто не решался предпринять какие-либо действия.

Это Порт-Ройял, а не бескрайнее море и не хаотичное сборище пиратов. Оскорби здесь дворянина, и королевские солдаты на острове за считанные минуты научат тебя, как себя вести. Самое лёгкое — кнут, серьёзный — сразу начал стрелять.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии