142 глава
Как это могло произойти? Раньше, хотя папа был к ней равнодушен, это было хорошо. Она была ребенком с семьей и отцом.
Теперь папа говорит ей правду, просто не хочет больше узнавать свою дочь?
Тан Юю уже знает о его намерении сделать это и надеется, что она сможет позволить Тан Сюэроу пройти мимо в обмен на его заботливую милость.
На сердце было угрюмо и неуютно, и слезы заливались слезами.
Сидя в машине, Тан Юйо лежал на руле и яростно плакал, вымещая все свои обиды и грусть.
Если папа действительно имел в виду это, то она могла бы простить Тан Сюэро за ущерб, который она нанесла пять лет назад, или простить ее за пять лет процветания и богатства под ее именем, но с этого момента она и Тан Хоум больше не любые отношения, потому что эти отношения стали транзакцией.
Все в порядке. В любом случае, она в любом случае посторонняя в семье Тан, и она действительно обязана доброте семьи Тан.
Вдоволь наплакавшись, обнаружилось, что небо за окном машины было почти темным, и взглянув на него, было почти семь часов.
Тан Юю вытерла слезы, открыла окно машины, и прохладный ночной ветер ворвался внутрь, пробив ей сердце.
Однако, даже если ее тело снова было холодным, она не хотела закрывать окно, ее глаза были красными и опухшими, лишь бы впустить эти прохладные ветры, и тогда покраснение и припухлость глаз исчезли.
Когда она подходила к дому Джи, ее мобильный телефон зазвонил.
Она взглянула на него, и звонил Джи Ханхан.
Тан Юю потянулся к своему мобильному телефону, нажал на громкую связь, и мужчина мягко спросил: «Ты идешь домой на ужин сегодня вечером?»
"Я скоро буду дома!" — сказала Тан Юю и повесила трубку.
Джи Яньхан посмотрела на телефон, который она повесила, лицо Цзюня вспыхнуло от недовольства.
Разве эта женщина не привыкла вешать его мобильный телефон? Эту привычку нужно изменить.
Когда Тан Юю вернулся домой, уличные фонари за дверью гостиной были включены, он ехал по такому тихому проспекту, и его настроение было очень хорошим.
Настроение Тан Юю в этот момент также вернулось к миру. Всю дорогу дует холодный ветер, и она смирилась с тем, что это не дочь Тан Юкана.
На самом деле, не так ли? Для нее это не имеет значения. В любом случае, что ее волнует сейчас, так это дети. Она не одна. У нее есть дети. Где бы она ни была, она член семьи.
Когда Тан Юю припарковала машину в гараже, она тоже намеренно посмотрела на себя в очки. Хотя ее глаза все еще были немного красными, они больше не были опухшими и не должны были быть видны детям.
Тан Юю вошла в гостиную и обнаружила, что там тихо. Она замерла. А как насчет детей?
К этому времени они должны были закончить школу.
«Мисс Тан, вы вернулись. Мастер и Второй Мастер играют наверху с детьми. Не хотите ли подняться и посмотреть?» Дядя Юань знал, что она, должно быть, снова ищет ребенка, и поспешил вперед, чтобы развеять ее сомнения.
Тан Юю поднялась на второй этаж и вошла в спальню. На ней был профессиональный костюм. Когда она вернулась домой, это было неуместно. Она просто выбрала пару очень простых джинсов и черную свободную футболку.
У дверей игрушечной комнаты она услышала детский счастливый смех.
С легким теплом она толкнулась и вошла, и увидела, что Цзи Юэцзе мчится со своим сыном.
Построенный зигзагообразный переулок занимал очень большую площадь. Два человека держали в руках пульт дистанционного управления, а перед стартовой линией незаметно расположились две крутые игрушечные спортивные машины.
Атмосфера казалась очень напряженной, только Джи Яньхан оглянулся на нее, его глаза были немного неясными.
«Дядя, ты должен радоваться. Ты проиграл три игры. Если ты проиграешь еще раз, я буду смотреть на тебя свысока». Тан Сяонай рядом с ней, ее красивое личико было взволновано. Она стояла вокруг дороги, Крича во время бега.
Лицо Цзи Юэцзе было немного красным. Он не ожидал, что маленький парень, который не может обойти ветер, будет настолько гибок в управлении этими электрическими игрушками. Он был взрослым и проиграл ему три игры подряд. Это позор.
Что заставило его плакать и смеяться, так это то, что Тан Сяонай произносил это вслух каждый раз, когда проигрывал. Это потому, что он недостаточно проиграл?
«Мама…» Внезапно Тан Сяонай обнаружила Тан Юю, стоящую рядом с дверью, взволнованно подбежала и обняла одно из ее бедер: «Мама, когда ты вернешься, ты пропустила шоу, дядя, я играю против мой брат, но это весело. Я подбадривал своего брата, а мой брат сравнивал дядю», — радостно похвасталась Тан Сяонай перед своей мамой, даже включая ее кредит.
Тан Юю коснулась маленькой головы своей дочери, и пара красивых глаз посмотрела на дорожку. В это время две маленькие спортивные машины уже мчались быстро.
Тан Сяонай немедленно схватила уголок с одеждой Тан Юю: «Мама, иди скорее, иди и посмотри вперед».
Тан Юю вытащила вперед ее дочь, наблюдая за серьезной и сосредоточенной энергией своего сына, она не могла сдержать смех.
Мой сын с детства любил играть в эти интересные штуки. В этот момент Цзи Юэцзе играет с ним. Он должен быть очень счастлив.
«Брат, давай, брат, давай!» Сяо Будянь кричал и громко кричал рядом с ним, казалось бы, более взволнованный, чем брат, который играл. Два маленьких румяна почти вспотели.
Тан Юю тоже пристально смотрела на трек.
Но она не знала, что высокий мужчина, стоящий рядом с медведем, эти хмурые глаза упали на нее.
Цзи Яньхан впервые увидел ее в такой повседневной одежде. Простая одежда делала ее похожей на студентку колледжа, которая только что вышла из школьных ворот, обнажая свой чистый темперамент.
Длинные волосы также были небрежно завязаны, обнажая стройную и белоснежную шею. Хоть и не было приукрашивания каких-то дорогих вещей, но ощущение непередаваемости было.
«Будь осторожен…» Когда вы увидели, что машина вашего сына чуть не перевернула взлетно-посадочную полосу, чтобы обогнать, Тан Юю сразу же нервно закричала.
Из-за своего голоса Цзи Юэцзе сразу же привлекла его внимание. Как только он поднял взгляд, бегущая по взлетно-посадочной полосе спортивная машина тут же вылетела.
"Ага, дядя опять проиграл, так стыдно!" Тан Сяонай обрадовался, как только увидел вылетающую электрическую спортивную машину.
Цзи Юэцзе с большим разочарованием сел на пол, его красивое лицо было полно разочарования.
Тан Сяоруй взволнованно вытер пот со лба, улыбнулся и сказал: «Дядя, почему ты всегда меня держишь, ты намеренно позволяешь мне увидеть, молод ли я?»
Цзи Юэцзе был так смущен, что маленькому парню пришлось посыпать солью его рану.
«Просто знай это, не говори так громко, хорошо». Цзи Юэцзе скривил лицо маленького парня и посмотрел на Тан Юю: «Я виню тебя, то, что ты кричал, мне было больно». Сеть чтения романов 2k