Глава 154: Послушный

Глава 154: Послушный, послушный

Позади него Цзи Юнхан и его сын разложили еду и циновки, которые они принесли с собой.

"Папа, поиграем в радиоуправляемый самолет? Чей самолет полетит выше и дальше?" Тан Сяоруй не мог дождаться, чтобы поучиться у папы.

Джи Ханхан улыбнулся и кивнул: «Хорошо, давай поиграем».

Глубокие глаза упали на пару автопортретов, которые были недалеко, тонкие губы Джи Джихана снова поднялись.

Дочь действительно похожа на Тан Юю, с парой больших глаз с богами, рябью воды и красивой.

«Мама, папа сопровождал моего брата, чтобы поиграть в самолет на радиоуправлении, не хочешь ли ты запустить воздушного змея со мной? Я специально попросил дядю Юаня сделать это для меня». — радостно взмолился Тан Сяонай.

Лицо маленькой дочери Тан Юю: «Ну, я поиграю с тобой!»

Семья из четырех человек начала самое захватывающее шоу пикника.

Тан Юйо провела свою дочь взад и вперед по траве несколько кругов и обнаружила, что воздушный змей все еще не летает, она немного расстроилась.

Джи Янхан посмотрел на ее длинные волосы и юбку, поднятую ветром, очень красиво.

«Папа, наблюдай за самолетом, ты вот-вот в него врежешься…» Тан Сяоруй пристально смотрел на свой самолет, и он хотел победить папу, но он не ожидал, что папа посмотрит на следующих папу и сестру. Его самолет разбился. прямо в самолет Тан Сяоруя.

"Это ужасно, он разбился!" Два самолета с дистанционным управлением, летевшие на высокой скорости, закрутились в воздухе узлом и тут же упали.

Джи Ханхан застыл, стыдливо глядя на своего подавленного сына: «Извини, папа потерялся!»

«Папа, мамочка так хорошо выглядит? Теперь все в порядке, самолеты разбились». Тан Сяоруй был действительно смертельно огорчен.

«Иначе я попрошу дядю Юаня прислать тебе другую машину…»

Тан Сяоруй благоразумно покачал головой: «Забудь об этом, дядя Юань такой старый, не позволяй ему взбираться на гору, давай поиграем в воздушного змея с их мамой».

Цзи Сюньханю действительно было жаль своего сына. Два самолета были его любимыми вещами, но из-за них они разбились.

Конечно же, красота неправильна.

Отец и сын шли навстречу очень уставшим матери и дочери, которые уже бежали.

«Папа, а ты зачем здесь? В самолетики не играешь?» — удивленно спросил Тан Сяонай.

Тан Сяоруй развел руками: «Все самолеты сломались. Как ты можешь играть? Дай мне воздушного змея, и мой брат позволит тебе полетать».

Тан Юю поддержала ее колени обеими руками и посмотрела вверх. Ее немного раздражали улыбающиеся глаза мужчины.

Взгляд этого мужчины становится все более и более неправильным с ней. Это из-за того, что он пообещал быть его девушкой, он стал распутным?

"Пусть дети возьмут. Приходите и посидите немного. Я думаю, вы устали!" Тон Цзи Яньханя показал беспокойство.

«Да, мама, посиди там с папой и посмотри, как мы с братом запускаем воздушного змея». — очень задумчиво сказал Тан Сяонай.

Высокое тело Джи Янхан приблизилось к ней, и она села рядом с ней, с сильной аурой, даже если она больше не была на рабочем месте.

Подул ветерок, и запах мяты от его тела, принадлежавшего самцу, проник ей в нос, и она слегка вздрогнула.

Тайком взглянув, он увидел, что мужчина потянулся к бутылке с водой и открутил ее, но протянул ей: «Выпей водички, ты так долго бегаешь, ты устала?»

Выражение лица Тан Юю было напряженным, а нежная забота мужчины обладала непреодолимым очарованием, поражая ее самое ранимое сердце.

Она хотела сопротивляться, но рука ее невольно протянулась и взяла бутылку с водой, и она напрягла голову.

Сквозь сердце ее дрожащее настроение вдруг почувствовала дрожь. Это чувство было не передать словами.

«Это лучший жареный цыпленок дяди Юаня. Компенсация за вкус». Джи Яньхан взяла ее перчатки и передала ей кусок ароматной куриной ножки после того, как подала ей воду.

"Я... я не ем, спасибо!" Тан Юю уже немного запаниковал, когда понял, что принимает гостеприимство этого человека. В этот момент он не ожидал, что тот подаст большую куриную ножку.

Почувствовав запах Цзяосян, желудок Чжэньцзюэ проголодался. Она подсознательно сглотнула слюну, но не решилась ее подобрать.

«Ты не ешь, я буду есть». Мужчина отказался от ее обиды, но сказал намеренно с улыбкой.

"Ты ешь это!" Тан Юю пришлось сделать вид, что он безразличен, маленькое личико, отвернувшееся от него, было красноватым.

Цзи Яньхан сам откусил кусочек и похвалил: «Очень вкусно. Дядя Юань лучше всех готовит. На самом деле, большая часть еды, которую мы едим, приготовлена ​​самим дядей Юанем».

"Ой!" Тан Юю не понимала, почему мужчина должен говорить об этом сам с собой, и не спрашивала.

Однако, когда он услышал, что дядя Юань был шеф-поваром, Тан Юю был немного удивлен. Она повернулась, чтобы посмотреть на вкус мужчины. Она снова сглотнула и спросила: «Это так вкусно?» ? "

«Конечно, если не веришь, заплати за это сам». — сказал Цзи Яньхан, оторвал ей еще одну куриную ножку и протянул ей.

На этот раз Тан Юю не сдерживалась, потому что пахло слишком ароматно, она не могла не заплатить.

Когда она открыла рот и оторвала кусок мяса, ей действительно стало вкусно, мясо было еще вкусным, но оно было с примесью слабого лекарственного аромата, как после приготовления, а затем добавления гренок на углях. Предположительно, чтобы сделать такую ​​ароматную и нежирную курочку, требуется немало процедур. Дядя Юань действительно такой внимательный.

Когда они встали, было уже больше восьми часов. Как рано дядя Юань приготовит эту курицу?

Думая об этом, Тан Юю действительно ценил и восхищался дядей Юанем.

«Мы съели все куриные голени, у детей будут какие-нибудь мнения?» Когда Тан Ю собирался доесть куриные голени, он вдруг обнаружил, что самое мясное место разделено между ним и Джи Ханом, двумя молодыми парнями. Парень знает, хочет ли он протестовать.

Джи Ханхан неодобрительно улыбнулся: «Здесь еще много всего, достаточно, чтобы набить желудок».

После того, как Тан Юю выслушала, Меймо взглянул на большую корзину, которую он только что принес. В ней было еще много вкусной еды, так что об этом можно не беспокоиться.

— Почему ты вдруг так добр ко мне? Тан Юю взял салфетку и небрежно спросил его.

С сегодняшнего утра стиль рисования Джи Сухан резко изменился, как будто она действительно относится к своему возлюбленному, что делает ее очень неподходящей, но не кажется очень эксклюзивной.

«Отношение мужчины к своей девушке должно быть таким, как я сейчас, разве я недостаточно нежен?» Цзи Яньхан ответил, оставив Тан Юю в покое.

«Разве ты не обращаешься со мной только потому, что я обещала быть твоей девушкой по имени?» Тан Юю внезапно почувствовала разбитое сердце. 2k сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии