Глава 1929: есть о чем беспокоиться

Атмосфера внутри машины была теплой, и Ся неосознанно осознавал это, а к мужским объятиям он уже привык.

Внезапно тишину нарушил рингтон, Ся Синьнянь протянул руку и поискал в сумочке мобильный телефон.

«Это брат Ян». Ся Синьнянь был слегка удивлен.

Выражение лица мужчины было напряженным, его глаза смотрели на ее мобильный телефон.

Ся Синьнянь выпрямилась из его рук и ответила на звонок.

«Помни, ты был занят в последнее время? Ты был свободен, чтобы поесть ночью? Приведи Ю Хана, я немного по нему скучаю». Голос Янь Цзюньхана звучал очень нежно и искренне.

Ся Синьнянь взглянула на мужчину рядом с ней. Когда она почувствовала дискомфорт в его глазах, ей пришлось улыбнуться и сказать в мобильный телефон: «Брат Ян, у меня нет времени сегодня вечером, а то завтра в полдень я приглашаю вас на ужин».

После того, как другая сторона помолчала две секунды, он тихо сказал: «Хорошо, увидимся завтра».

Ся Синьнянь повесил трубку и услышал над ухом властный мужской голос: «Ты пригласишь его завтра на ужин в одиночестве?»

Ся Синьминь кивнул: «Что-то не так? Среди бела дня выберите ресторан, где много людей».

«Если я также приглашу женщин на ужин в одиночестве, как вы себя чувствуете?» Цзи Мученг не беспокоилась, а просто попросила ее ответить.

Выражение лица Ся Синьнянь было ошеломленным, этот мужчина был действительно черным, и он проверял ее.

«Если вы просто друзья, нормально поесть, я не буду думать дико». Ся Синьминь ответил, что виновен.

«Что, если другой человек восхищается мной?» Тонкие губы Цзи Мученга улыбнулись.

Лицо Ся Синьнянь тайно покраснело, она поняла секрет этого человека.

«Если вы свободны завтра в полдень, не могли бы вы прийти вместе?» Ся Синьнянь тоже был умен и сразу же пригласил его.

— Если бы я не пришел, вы бы не пригласили его на ужин? Цзи Мученг просверлил свои рога.

«Конечно, я должен спросить, я просто сказал, что хотел бы спросить, не могу отпустить». Ся Синьнянь ответила с серьезным выражением лица.

«Забудь об этом, я не могу быть слишком строгим, иначе я скажу, что не дам тебе свободы». Цзи Мученг очень не хотел больше видеть Янь Цзюньхана, потому что, когда они встретились, они боялись драться, хотя у него была благодать, но Он все еще очень мал в любви.

— Ты действительно не придешь? Ся Синьминь снова тайком спросила.

-- Нет, ты ешь. Если он тебе сознается, ты должен отвергнуть его. Если он

Если говорить о работе, то у вас есть контакты на работе, и это хорошо. Цзи Мученг все же решил доверять ей. Детей он отправил к родителям, и она не посмела облажаться.

Ся Синьнянь надулась и рассмеялась. Злой взгляд мужчины был на самом деле милым.

«Будь уверен, раз уж я выбираю быть с тобой, я обязательно отвергну все цветки персика. Если это кто-то другой, я точно его не увижу, но брат Ян другой. Я отношусь к нему как к любимому человеку». Ся Синьнянь слегка вздохнул, объяснил.

Мужчины, конечно, верят, что она не лжет, но хочет ли Янь Цзюньхан просто быть с ней любимым человеком?

Цзи Мученг привела Ся Синьминя в музыкальный ресторан. Оказавшись внутри, это была какая-то прохладная и взрывоопасная экзотическая атмосфера.

Менеджер вестибюля знал Цзи Мученга и поспешил поприветствовать его: «Это был Цзи Дасуо, пожалуйста, попросите у меня коробку или колоду?»

"Палуба, выбери хорошее место." Цзи Мученг вежливо сказал.

Ся Синьнянь Мэйму удивленно огляделась, последовала за мужчиной к сиденью на палубе и села.

Как только он сел, Цзи Мученгу позвонили, и он сразу же занервничал, когда увидел звонок.

Цзи Мученг стоял перед ограждением, глядя на море неподалеку и слушая доклад напротив.

«Мастер, нас кто-то обидел». Напротив все еще кричала, очевидно, было совсем плохо.

— Кто это сделал, Тиньян? Выражение лица Цзи Мученга резко изменилось, его голос стал быстрым.

«Мисс в порядке. Мы просто последовали за ней на машине. Она вернулась домой. Когда мы уезжали, мужчина заставил нашу машину остановиться. Мы вышли, не сказав ни слова». Другая сторона была несчастна. Обсудил процесс.

«Один человек победил вас четверых? Вы проиграли?» Цзи Мученг действительно не хотел слышать о таком результате.

"..." Другая сторона коллективно замолчала.

"Отвечать." Цзи Мученг нахмурился.

«Да! Нас ранил один человек». Наткнулся на ответ.

Цзи Мученг стиснул зубы: «Ты знаешь, кто другая сторона?»

«Я не знаю, он не сказал ни слова, и мы ушли после того, как закончили». Еще больше огорчились четверо телохранителей.

«Хорошо, я позвоню Тинъяну.

, Вы идете в больницу, чтобы увидеть. Цзи Мученг беспокоился. Повесив трубку, он поспешил позвонить Цзи Тинъяну.

"Эй брат." Раздался мягкий женский голос, немного ленивый.

— Вы знаете кого-нибудь в обществе? Цзи Мученг немедленно спросил ее.

"Нет? Что такое люди в обществе?" Цзи Тинъянь спросил его со странным взглядом.

«Я прислал к вам телохранителей, чтобы тайно охранять вас. Их избили, разве вы их не знаете?» Цзи Мученг очень обеспокоенно спросил.

«Брат, я уже знал четверых из них. Я сделал вид, что не знаю. Кого они били? Цзи Тинъянь сразу забеспокоился.

"Я не знаю. Я попросил их пойти в больницу, чтобы посмотреть, должны ли они умереть. Я пошлю кого-нибудь туда. Вы должны позаботиться о своей безопасности. Если там ничего не происходит, возвращайтесь скорее". Цзи Мученг очень боялся, что его сестра окажется за границей не одна. Безопасность.

«Будьте уверены, у меня есть две картины, которые еще не закончены. Я закончу, а затем вернусь. В любом случае, вы и ваша невестка не обручились так быстро». Цзи Тинъянь кивнул и согласился.

«Если вам угрожает опасность, вовремя звоните в полицию, не беспокойтесь». Одержимость Цзи Мученга своей сестрой была настоящей головной болью. Он действительно вышел из чрева матери. Некоторые из их личностей были действительно похожи. «Я в порядке. Здесь безопасно. Ладно, не разговаривай, мне пора ужинать». Цзи Тинъянь закончил и повесил трубку.

Цзи Мученг нахмурил брови и вернулся в ресторан. Ся Синьнянь с тревогой смотрела на него.

"Что-то не так?" Ся Синьнянь увидела, что он выглядит серьезным, и спросила с беспокойством.

«Меня послали защищать телохранителя моей сестры от побоев». Цзи Мученг откровенно сказал ей.

"А?" Ся Синьнянь выглядел удивленным. — Твоя сестра встречалась с плохим парнем?

"Я не знаю. Я должен позволить ей вернуться домой в ближайшее время." Джи Мученг все же решил забрать свою сестру.

«В прошлый раз, когда ты сказал, что твоя сестра любит рисовать, она, должно быть, очень мягкий человек». Ся Синьнянь тихо сказала.

«Это должно быть нежным для вас, не обязательно для меня». Цзи Мученг вздохнул, думая о таком росте, будет ли сестра меньше запугивать его?

Ся Синьнянь услышала это, прикрыла рот рукой и рассмеялась.

«Что за смех? Как старший брат, я всегда их держу». Цзи Мученг покраснел от улыбки.

"Ты хороший брат, ты будешь хорошим мужем?" Ся Синьнянь покраснела. 2k сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии