Глава 195: Его сплетница

Глава 195: Его подруга-сплетница

Когда Джи Ханхан подбежал, он увидел двух мужчин, грустно сидевших перед столом, и они выглядели так, будто их сильно ударили.

Его красивая бровь слегка приподнялась: "Что с тобой? Почему ты не заказал?"

"Не ешь это!" Мо Шие внезапно встал и вышел из будки.

Джи Ханхан удивленно посмотрел на него, когда он исчез за дверью, и спросил Лоэнен: «Что с ним случилось?»

Лохнинг пожал плечами. "Я заблудился."

«Что происходит? У него даже нет девушки. Где он потерял любовь?»

Однако Лонинг прямо сказал: «Пей Аньсинь!»

Джи Ханхан был еще более невероятным: «Вы имеете в виду, что он встречался с Пей Аньсинь? Но он не признал этого, они давно расстались?»

«Сначала я думал, что это правда, но сейчас, судя по ситуации, все фальшиво. Он обманывал себя, это было жестоко, и он даже обманывал себя». Лонин громко расхохотался.

Цзи Яньхан сел на стул и попросил официанта взять меню и заказать его. Затем он посмотрел на Ло Хенина и сказал: «Расскажи мне, что только что произошло».

Ло Хенин изначально говорил обо всем процессе, лицо Джи Цзюньхана было потрясено: «Неужели это действительно я? Это его возмездие?»

«Не произноси слово возмездие, он сойдет с ума». Лох-Нинг чувствовал, что такая жестокая правда, для Муси Е, можно ли интерпретировать слово возмездие? Это был буквально удар молнии.

Джи Яньхан вздохнул: «Муши Ши в будние дни выглядел как болтающийся человек с нечестным взглядом. Он никогда не ожидал, что человек, которого он любит больше всего, будет им».

Выражение лица Лохнинга также было необъяснимо печальным. Он опустил голову, сделал глоток вина и спросил: «Дан Хан, ты знаешь, как сильно ты должен любить боль? В любом случае, я могу понять, что я чувствую время от времени.

"Ты не можешь любить это?" Глаза Джи Яньхана углубились, как будто он говорил о себе.

«Да, я, очевидно, люблю друг друга, но по многим причинам я не могу этого сказать, я не могу этого показать. воздух. "Необъяснимая скорбь Лохеннинга, каждое слово суммировано из его опыта, слов и слез.

Джи Яньхан посмотрел на своих друзей, но тоже почувствовал себя подавленным.

После обеда, когда Джи Ханхан вернулся в компанию, он увидел красивую фигуру, сидящую в его кабинете.

«Брат…» Цзи Юэцзе был похож на ребенка, который сделал что-то не так. Он не смел смотреть прямо в глаза Брату.

С тех пор, как появились сплетни, Джи Ханхан не взял на себя инициативу расспросить своего брата. В этот момент в его кабинете появилась Цзи Юэцзе, и он совсем не удивился.

"Хм!" Джи Янхан выглядел спокойным, как обычно.

"Вы видели, что сплетни сегодня утром!" Цзи Юэцзе увидел своего старшего брата таким холодным и ни на мгновение не мог угадать его мысли.

Джи Яньхан огляделся: «Что она ищет?»

Цзи Юэцзе замер и уже знал, что его старший брат, должно быть, вызвал Тан Юю на допрос.

«Она попросила меня расследовать кое-что для нее». Цзи Юэцзе ответил, что виновен.

— Это из-за того, что ее дизайн был украден?

"Да!"

"Брат, я не ожидал такого скандала, ты рассердишься на меня?" Хотя Цзи Юэцзе чувствовал, что не сделал ничего плохого, он все еще чувствовал глубокое выражение лица Брата. Кажется, я сделал что-то ужасно неправильное.

Джи Яньхан покачал головой: «Я знаю причину инцидента и, конечно, не буду на вас злиться, но надеюсь, что завтра вы проведете пресс-конференцию, чтобы прояснить этот вопрос».

"Ой!" Джи Юэцзе помедлил, выслушав, но все же кивнул: «Уточняю, предположительно этот скандал повлияет и на работу Тан Юю, что ей не на пользу».

Глаза Джи Янхана слегка сузились: «Кажется, ты заботишься о ней».

Цзи Юэцзе был полон напряжения и тут же поспешно объяснил: «Нет, в конце концов, она мать племянника моей матери, а я вызываю беспокойство у родственников и друзей».

— В противном случае вы думаете, что сможете заботиться о ней в другом качестве? Глаза Цзи Яньханя слегка сузились, его тон был низким, с намеком на предупреждение.

Кожа головы Цзи Юэцзе онемела. Больше всего он боялся выражения своего старшего брата. Он чувствовал себя более ужасно, чем Шандан.

«Брат, не пойми меня неправильно, у меня нет других идей». Тонкие губы Цзи Юэцзе были невинны.

Пока два брата обсуждали это, зазвонил мобильный телефон Джи Ханхана.

Он посмотрел вниз и нахмурился: «Это бабушка!»

Цзи Юэцзе тоже был шокирован: «Нет, бабушка видела этот скандал? В конце концов, бабушка, должно быть, думает, что я действительно общаюсь с Тан Юю».

Когда он произнес слово «ассоциация», он почувствовал, как на него надвигается луч холодного света, который испугал его.

Цзи Ян холодно открыла телефон и нажала кнопку громкой связи.

Я услышал чрезвычайно счастливый голос старушки на конце телефона: «Дэн Хан, ты читал новости в Интернете? У твоего брата есть девушка».

Когда два брата из семьи Джи услышали слова бабушки, их лица были ошеломлены.

«Бабушка, он здесь, пусть расскажет». Джи Яньхан не хотел ничего ему объяснять.

Цзи Юэцзе взглянул на своего брата с некоторой долей обиды: «У меня все еще холодная война с бабушкой. Сейчас я с ней не разговариваю».

Цзи Яньхан снова уставился на него, Цзи Юэцзе больше не настаивала сразу, подошла к телефону и сказала: «Бабушка, ты слишком счастлива, это не моя девушка, а друг…»

"Говорите люди!" Цзи Янхан резко посмотрел на него.

Цзи Юэцзе не понимал, о чем говорит старший брат.

Но Джи Ханхан уже ответил на звонок, и его голос был низким и мягким: «Бабушка, эта женщина не девушка Юзавы, она моя!»

Цзи Юэцзе и пожилая дама на конце телефона были удивлены.

— Брат, что ты только что сказал? Цзи Юэцзе не мог в это поверить.

Джи Яньхан объяснил: «Бабушка, вчера я только что попросил ее найти что-то, что можно было бы сделать с моим братом. Я случайно получил фотографию от репортера и дезинформировал новости».

«Хан Хан, твоя бабушка правильно ее расслышала? Она твоя девушка? Что она из себя представляет, в отличие от девушек, которых я тебе представил». Старушка явно удивилась и стала задавать вопросы. .

«Бабушка, не волнуйся. Я все еще преследую ее. Она не обещала быть моей девушкой. Когда мои отношения с ней станут крепкими, я отведу тебя на встречу». Джи Яньхан успокоила бабушку.

"Нет, я прилечу завтра..."

«Бабушка, не подходи сейчас, я боюсь, ты ее отпугнешь. Ты даешь мне три месяца. Через три месяца ты можешь ждать хороших новостей, хорошо?» Джи Яньхан услышал, как только бабушка собиралась прилететь, он выглядел немного встревоженным. 2k сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии