Глава 1961: Непонимание выросло

Мужчина с плотно закрытыми глазами услышал, что не может обойти, поэтому открыл глаза и увидел белый внедорожник, пересекающий середину дороги.

«Вызываете машину и тащите за ними в ремонтную мастерскую». Бин Тин только что не видел, в каком состоянии машина другой стороны. Он просто подумал, что кто-то припарковал машину на обочине дороги, чтобы увидеть пейзаж. Будьте добры и помогите.

"Хорошо." Ван Апельсин кивнул. Остановив машину, Ван Оранж сразу же спустился вниз, чтобы узнать о ситуации.

Он только что подошел к машине и посмотрел в окно парой ясных глаз, Ван Чэн был потрясен, не та ли это красивая женщина, которая хотела встречаться с боссом?

Увидев Ван Апельсина, Цзи Тинъянь тоже был потрясен. Затем она быстро разбила окно, открыла глаза холодным взглядом и сказала: «Почему ты здесь?»

Ван Апельсин быстро улыбнулся и объяснил: «Наш босс торопится вернуться в компанию, мисс Цзи, с вами что-то не так?»

— Откуда ты знаешь мою фамилию Джи? Цзи Тинъянь нахмурился.

"Конечно, босс сказал мне." Ван Апельсин улыбался, как железный кубок. Босс мог холодно смотреть на красавицу, но не мог этого сделать.

Красивые глаза Цзи Тинъяня смотрели в далекую машину. Их корпус и стекло были темными, но она не знала. В данный момент в машине была пара угрюмых глаз, совсем как орёл, пристально смотрящих на неё. .

Цзи Тинъянь клевещет в своем сердце. Это действительно узкая дорога для врагов. В таких диких горах и горах его можно увидеть и в шутку.

«Мисс Цзи, — сказал мой босс, — позвольте мне помочь вам отбуксировать машину в ремонтную мастерскую впереди. По оценкам, это займет более двух часов. Трейлер в опасности. Я думаю, вы должны сначала взять нашу машину». Ван Апельсин убедил любезно.

Цзи Тинъянь пыталась отказаться, Ченг Юэ убедила ее: «Сяо Най, этот джентльмен прав, дорога ледяная и снежная, а трейлер опасен. Ради безопасности я все еще прислушиваюсь к совету этого джентльмена».

Хотя Цзи Тинъянь не хотела просить Бин Тин опустить голову для помощи, что-то было срочно. Она не могла заботиться только о своей самооценке. В машине было очень много людей. Она должна была обеспечить их безопасность.

"Хорошо, спасибо." Цзи Тинъянь подумал всего две секунды и согласился.

«Да, оказывается, тебя зовут Сяо Най, тогда я спрошу у своего босса». Ван Оранж немедленно позвонил

Погрелись, побежали обратно к машине.

Бин Тин опустил окно, и Ван Апельсин безостановочно ухмылялся: «Босс, у вас действительно есть судьба с мисс Цзи. Вы также можете столкнуться с таким местом. Мисс Цзи обещала позволить нам помочь трейлеру».

«Ну, пусть она приезжает, возьмет мою машину, а другие люди садятся в заднюю машину, мне есть что ей сказать». Бин Тин, неверующий человек, должен был поверить в судьбу этого дня. Что я могу сделать сейчас? Снег и лед, разве ты не можешь спасти себя от смерти?

«Босс, я скажу вам по секрету, эту даму Цзи зовут Цзи Сяонай». Ван Оранж сказал так, будто получил секретный отчет, и тайно сказал Бинь Тину.

Тин Тин бросил на него холодный взгляд: «Позволил тебе помочь, но не заставил тебя говорить».

Ван Апельсин с интересом дотронулся до своего носа, дважды рассмеялся, повернулся и снова побежал к машине Цзи Тинъянь: «Мисс Цзи, выйдите из машины. Погода плохая, вам нужно быстро уехать отсюда».

«Мисс Цзи, пожалуйста, садитесь в машину». Ван Апельсин открыл дверь, где находился Бинг Тин, и улыбнулся.

Цзи Тинъянь подняла глаза и увидела, что на нем сидит Бинг Тин. Она тут же прошептала: «Можно я сяду в заднюю машину?»

"Нет." Ван Оранж было слишком поздно, чтобы говорить, и раздался низкий холодный голос.

Бин Тин оглянулся и увидел, что Цзи Тинъянь намеренно избегает. Похоже, она имела о нем мнение.

Он должен найти возможность прояснить ситуацию. Между ним и ней нет недопонимания.

Цзи Тинъянь опустила голову и стиснула зубы, поэтому перестала нажимать на педаль и села.

Чэн Юэ тоже хотела сесть в машину, но Ван Апельсин быстро ее заблокировала: «Сестры, садитесь поудобнее».

«Кто твоя сестра, не кричи». Чэн Юэ молча посмотрела на него.

Ли Цзинвэнь не говорила всю дорогу, как будто потеряла свою душу. Она уставилась на Цзи Тинъяня, сидевшего в машине. Она необъяснимо ревновала. Три года назад на тренировке она полюбила с ограничениями быть тренером Тинга, с тех пор он с трудом может себе представить, что стал образцом ее мужа, чтобы выйти замуж в будущем, хотя до сих пор Тин Тин кажется, не признал его.

Она, но ее сердце было словно освещено огнем, который осветил ее жизнь и заставил ее кровь закипеть. Тайная богиня появилась перед ней без всяких предосторожностей. Подобно ее спасителю, спаси ее из бездны смерти.

Она думала, что у нее наконец-то появился шанс подойти к нему и дать ему вспомнить себя, но теперь…

Цзи Тинъянь воспользовалась своим шансом. Сердце Ли Цзинвэня было словно порезано ножом. Это не повредило, даже если Цзи Тинъянь на этот раз была объектом ее защиты. Любовь была эгоистичной, и она не хотела. Отдай это ей.

Но в этот момент она ничего не может сделать, она может только наблюдать, как ее судьба отталкивает ее все дальше и дальше, но Цзи Тинъянь так близок к нему.

Дверь была закрыта, и сердце Цзи Тинъяня дрогнуло. Зубы кусались только сейчас, когда она сидела в этой машине, она не чувствовала никакой опасности. Но в тот момент, когда она была на заднем сидении, она была единственной, кто был связан с Тинг-Тином. В этот момент даже воздух стал разреженным, и она неосознанно пошевелилась и прислонилась к другому окну.

«Тебе не нужно быть осторожным передо мной». Связывающая Тинг равнодушно открыла рот, видя ее маленькие движения и осторожные размышления.

Цзи Тинъянь напряглась, глядя на свет перед собой, медленно повернувшись к мужчине, и увидела, что Тин Тин тоже смотрит на нее.

— Ты на днях приходил к моей бабушке, в чем дело? — прямо спросил Бинг Тин.

Цзи Тинъянь изначально имел смелость посмотреть на него. Выслушав эту фразу, ее мужество, казалось, мгновенно исчезло. Все ее тело стало нервным и виноватым. Она быстро опустила взгляд и подсознательно сжала губы. Защипнув рукава, он сделал вид, что успокоился, и сказал: «Нет… ничего, я просто хочу ее увидеть».

«Вы живете с моей бабушкой уже больше полугода. Это ваш первый визит в дверь, не преднамеренно?» Мужчина взял сбоку термос, открутил его и выпил.

Кровь Цзи Тинъяня собиралась замерзнуть. Она с ужасом посмотрела на мужчину. Боже, как этот человек вообще мог это знать? Что он делает? Вы проводите разведку?

После этого я виню старшего брата, на что пари, пусть она проявит инициативу, чтобы найти его. В этот момент люди действительно считают себя женщиной, за которой активно ухаживают. Ей тяжело прыгнуть в Желтую реку? 2k сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии