Между ее пальцами был легкий холодок, и она отдернула разум плачущей девушки. Чэн Цинцин посмотрел вниз и был ошеломлен. Это было так ярко, она была очень тяжелой.
"Ли...муж, что это?" Чэн Цинцин недоверчиво подняла палец. Тонкие пальцы изначально были обычными, но теперь, надев это массивное кольцо с бриллиантом, они стали тонкими, белыми и очаровательными. Вверх.
«Наше обручальное кольцо — парное, и я тоже ношу его. Не снимайте его на сегодняшнем банкете. Не позволяйте посторонним неправильно понять отношения между нашими мужем и женой». После того, как Ли Цинъянь надел ей кольцо с бриллиантом, он положил свой палец на свой. Нос, продолжайте изолировать ее низший запах духов.
Чэн Цинцин очень хотелось плакать. К сожалению, ей хотелось отрубить себе руки и позволить ей нанести духи. Разве не было бы хорошо, если бы она не применила его? В этот момент я собираюсь совершить ринит.
"Зевайте!" Чэн Цинцин обнаружила, что чья-то ситуация хуже, чем она. Ли Цинъянь чихнула, и ее красивое лицо стало еще мрачнее и уродливее.
Чэн Цинцин был напуган. Она присела подальше от него. Она не смела пошевелиться. Две ее маленькие руки держали надушенные запястья, пытаясь сделать запах легче.
Я никогда не думал, что мне будет так стыдно, что я захочу зарыться в землю, и вся моя жизнь будет потеряна здесь. Помимо того, что Ли Цинъянь чувствовал себя некомфортно, он не критиковал ее резко. Он просто открыл половину окна машины, надел солнцезащитные очки, подышал свежим воздухом за окном и проигнорировал маленькую жену.
По дороге Чэн Цинцин дрожала. Она не смела дышать. Она решила, что больше никогда не будет распылять духи.
Наконец, после более чем часа езды до места назначения, Ли Цинъянь, наконец, смог отдышаться. Он снял солнцезащитные очки, толкнул дверь и вышел из машины. Он подошел к Чэн Цинцин и открыл перед ней дверь.
Чэн Цинцин подняла глаза и взглянула на него. Выражение лица Ли Цинъянь уже не было уродливым, и она протянула руку. Чэн Цинцин осторожно положила свою руку на его руку, и мужчина схватил ее: «Я отведу тебя помыть руки».
Чэн Цинцин была ошеломлена, а затем ее красивое лицо покраснело, независимо от того, где она осмеливалась сопротивляться, она послушно позволяла ему вести себя вперед.
Ли Цинъянь, очевидно, был знаком со всем здесь и прямо отвел Чэн Цинцин в ванную. Чэн Цинцин хотела сама вымыть руки, но не могла сдержать лицо мужчины, поэтому она попросила мужчину помочь вымыть ей запястья. Она снова указала на свои уши и положение ключиц: «Здесь тоже нарисовано».
Мужчине пришлось окунуть пальцы в воду, поправить ее длинные волосы на затылке, осторожно вытереть ее и взять в помощь салфетку.
Чэн Цинцин стоял неподвижно, как бревно, не в силах пошевелиться, но пара прекрасных глаз воспользовалась возможностью и посмотрела на Ли Цинъяня с близкого расстояния. Хвосты у него очень красивые и красивые, а в уголках глаз слегка мелкие морщинки, но это совершенно не влияет на его темперамент. , наоборот, наполнял его зрелое лицо очарованием.
Ли Цинъянь лишь сурово смыл для нее запах духов, но нечаянно врезался в ее глаза, яркие, как осеннее озеро. Выражение лица мужчины напряглось, он сделал шаг назад и протянул ей салфетку: «Вытри сам».
Чэн Цинцин была поймана им и взглянула, ее красивое лицо снова покраснело, она поспешно опустила голову и беспорядочно вытерла ее, растирая белую и нежную кожу на ключицах докрасна.
Ли Цинъянь нахмурился, когда увидел это.
«Муж, откуда ты знаешь, что туалет здесь? Где он? Ты был здесь раньше?» Чэн Цинцин начал с любопытством спрашивать его после того, как закончил уборку.
«Это семья Ли, день рождения моей племянницы». Ли Цинъянь легко сказал.
"А? Ваш дом? Тогда я... как я буду звонить кому-то позже." Глаза Чэн Цинцин расширились от испуга. Она не ожидала, что Ли Цинъянь пригласит ее на день рождения своей племянницы. После этого она осталась с пустыми руками. приходить.
«Если я попрошу тебя кричать, ты просто кричи, а если тебя позовут другие, ты должен ответить». Увидев ее испуганное выражение лица, Ли Цинъянь не мог не улыбнуться.
Чэн Цинцин сначала не знала, как ее звать, пока, после того как она последовала за Ли Цинъяном, девушка, которая мало чем отличалась от нее, не подбежала и не позвала дядю Ли Цинъяня, и когда она увидела ее, девушка несколько указывала на нее. на нее неуверенно: «Дядя, это моя тетя? Такой молодой, он не будет моложе меня».
Чэн Цинцин был потрясен и подсознательно спрятался за Ли Цинъянь, Боже мой, племянница Ли Цинъянь была такой старой, что она позвонила своей тете, она не могла этого принять.
Ли Цинъянь мягко протянул руку, вытащил Чэн Цинцин сзади и представил ей: «Это моя племянница Ли Тинтин, которая также является главным героем сегодняшнего дня рождения».
Ли Тинтин посмотрела на Чэн Цинцин парой глаз, а затем несчастно надула уголки рта: «Дядя, ты обещал мне, что не женишься так скоро. Почему ты вдруг привел тетю обратно». "
Чэн Цинцин снова был потрясен. Почему этот Ли Тинтин так говорил? Ли Цинъянь настолько стар, что не собирается жениться. Неужели он действительно будет одиноким и старым?
Ли Цинъянь равнодушно сказал: «Я не хотел жениться раньше. После встречи с ней я хочу жениться сразу же».
Услышав это, настроение Чэн Цинцин необъяснимым образом улучшилось. Улыбающимися глазами она посмотрела на Ли Цинъяня. Этот мужчина довольно сильно защищал ее.
Ли Тинтин немного надулась, развернулась и ушла, казалось, не испытывая привязанности к Чэн Цинцину.
Чэн Цинцин с тревогой посмотрел на Ли Цинъяня и тихо спросил: «Почему твоя племянница не хочет, чтобы ты так скоро женился?»
«Потому что она хочет выйти за меня замуж за одного из своих лучших друзей». Ли Цинъянь легко объяснил ей.
"Хм?" Чэн Цинцин уставился на Ли Тинтин, которая уходила с преувеличенным выражением лица: «Сколько лет вашей племяннице?»
«Двадцать два года». Ли Цинъянь ответил.
«Я на год старше меня. Сколько лет тебе и твоему старшему брату?» Чэн Цинцин узнала, что сегодня она стала любопытным ребенком, и захотела узнать больше о Ли Цинъяне.
«Мне за двадцать, а мои родители родили меня, когда мне было за сорок», — легко сказала Ли Цинъянь.
— Где двое старейшин? Чэн Цинцин был еще больше потрясен.
«Они ушли, и теперь остались только я и мой старший брат». Глаза Ли Цинъяня немного потускнели, показывая грусть.
— Извини, я… я не хотел упоминать о твоей печали. Чэн Цинцин нервно объяснил. — Все в порядке, ты должен был знать. Ли Цинъянь сказал, взял ее за руку и вышел. Через некоторое время он пришел к мужчине средних лет одного года. Он старший брат Ли Цинъяня, Ли Цзе, ему почти пятьдесят лет. Он показал чувство старости, и когда он увидел Ли Цинъянь, он сразу же улыбнулся и подошел: «Второй брат, это твоя новая жена? Она выглядит так красиво».
Чэн Цинцин сразу же вежливо поздоровался: «Большой брат, привет».
«Хорошо, мой второй брат наконец-то хочет жениться, и мое сердце ушло, и у меня есть лицо, чтобы увидеть своих родителей». Ли Цзе посмотрел на Чэн Цинцина и стал более удовлетворенным, наблюдая. Брак брата всегда беспокоил его. Так случилось, и теперь, когда его карьера и женитьба наконец-то завершились, он тоже в своей тарелке.
«О, это новобрачная жена Цин Яня. Выглядит так молодо». Внезапно из гостиной донесся проницательный женский голос. Чэн Цинцин обернулась и увидела идущую женщину в красном платье. Когда она подошла, она выглядела сияющей и очаровательной, и она не была слишком старой. Она проницательно посмотрела на Чэн Цинцин, но эти глаза не были добрыми.
Ли Цинъянь прямо притянул Чэн Цинцин назад, и его высокое тело заблокировало ее перед ней, и легко сказал: «Оказывается, это моя невестка».