"Хорошо, я помню, почему ты все еще спишь?" Равнодушная забота этого человека также тепло относится к Чэн Цинцин. Ей нравится его слушать.
Ли Цинъянь: "..."
Да, посреди ночи, зачем ему приходить сюда?
«Мне приснилось, что ты утонул в воде. Я хочу подойти и посмотреть, жив ли ты еще». Ли Цинъянь насмешливо усмехнулся.
"Хм?" Красивые глаза Чэн Цинцин расширились. Какой это был странный сон. Она в шоке обхватила себя руками, ее волосы встали дыбом.
«Это испугало тебя». Увидев, как она несколько раз дрожала, Ли Цинъянь тут же игриво рассмеялся.
Чэн Цинцин потерял дар речи. Большую часть ночи она провела в воде. Если бы его мечта сбылась, разве она не умерла бы на самом деле?
«Муж, если я действительно когда-нибудь умру, ты можешь мне кое-что пообещать?» — печально спросил Чэн Цинцин.
"В чем дело?" Лицо мужчины окаменело, а голос стал мрачным.
"Отправьте это для моей матери." — прошептал Чэн Цинцин.
Увидев ее серьезное лицо, Ли Цинъянь не знал, на что рассердиться: «Ты даешь мне хорошую жизнь, не думай о смерти».
"Я буду, я просто шучу..."
— Без шуток, — сказал мужчина с угрюмым выражением лица.
"Ой!" Напуганное красивое лицо Чэн Цинцин было немного бледным, две ее маленькие руки были скручены вместе в оцепенении, ее красивые глаза слегка вспыхивали, а атмосфера была тонкой и напряженной, заставляя ее задуматься, что делать.
Ли Цинъянь посмотрел на нее сверху вниз, ее благовоспитанный и послушный вид раздражал его, и необъяснимый гнев поднялся из его тела. Он не знал, как выразить это, и, в конце концов, он мог только послать это ей.
Он протянул руку и поднял ее подбородок, немного грубовато, с какой-то обидой, и его тонкие губы вдруг поцеловались.
Красивые глаза Чэн Цинцин были ошеломлены, и она почувствовала, что ее губы были заблокированы тонкими губами мужчины, а его мозг погас, оставив только жжение между губами и языком мужчины.
Ли Цинъянь знал только, что она выглядит восхитительно, но стоило ей коснуться, как вкус стал еще более непобедимым и сладким.
Губы мягкие и нежные, а дыхание сладкое и манящее. Даже ее маленькое тело, которое не может удержаться от ветра и дождя, необычайно мягкое. Он подсознательно протянул руку, чтобы обхватить ее тонкую талию, как будто ее можно было сломать легким усилием.
"Хм!" Чэн Цинцин плохо дышала, ее красивое лицо раскраснелось, но она совсем не чувствовала отвращения, наоборот, она была счастлива. Ее разум должен быть сломлен. Ее нынешняя личность похожа на позорную третью сторону. , И она совсем не стыдилась, а вместо этого наслаждалась чувством поцелуя с ним.
После того, как Ли Цинъянь поцеловал ее, он не хотел отпускать.
Чэн Цинцин смягчила все свое тело, и ее дыхание стало грязным. Две маленькие ручки бессознательно схватили мужчину за воротник, только чтобы понять, что он был одет в пижаму без пуговиц, и ее маленькая рука протянулась, обнажая твердую кожу мужчины.
«Не трогай его». Внезапно мужчина равнодушно оттолкнул ее. Ничего не подозревающий Чэн Цинцин чуть не упал, без всяких усилий держась за кресло дивана и уставившись на мужчину с симпатичным лицом.
Ли Цинъянь схватил свою пижаму, не показывая следов кожи, его глаза были холодными, как будто Чэн Цинцин был тем, кто только что сделал что-то плохое.
Чэн Цинцин тоже был в ужасе. Только сейчас она случайно протянула руку и коснулась его груди. Он слишком много размышлял, не потому ли она была женщиной? А человек, которого он любит глубоко, — мужчина.
Мозг Чэн Цинцин загудел, сердце упало с небес, и холодные слова мужчины причинили ей боль, когда она упала лицом на пол.
Не трогать?
Необъяснимо обиженный, Чэн Цинцин горько улыбнулся, ей не разрешалось прикасаться к ней, тогда почему он поцеловал ее?
Чтобы дать ей надежду и столкнуть ее в бездну разочарования, Чэн Цинцин не мог видеть этого человека еще больше. Чэн Цинцин вернулась в комнату и приняла горячий душ, лежа на кровати, чувствуя головокружение, и ее простуда, казалось, становилась все хуже.
"Все кончено, это будет передано ему?" Чэн Цинцин дрожала после страстного и интимного поцелуя только что.
Внезапно она услышала звук стука в дверь, сжала свое тело и открыла дверь.
— Голова кружится? Мужчина снова согнулся, держа лекарство в руке и протягивая ей: «Лекарство на запас дома».
"Спасибо!" Чэн Цинцин посмотрел на него красивыми глазами и тихо сказал:
После того, как лекарство было дано, мужчина повернулся и ушел.
Чэн Цинцин уставилась на лекарство в своей руке и посмотрела на глубокий коридор со смешанными чувствами в сердце.
Она действительно не могла понять мыслей мужчины, она казалась сентиментальной, но безжалостной, и у нее защемило сердце.
Ли Цинъянь, который вернулся в спальню из комнаты Чэн Цинцин, принял холодный душ прямо в ванной.
Я только что поцеловал ее, и ее тело было горячим и твердым. Даже по прошествии стольких лет жара все еще не могла снизиться. Чтобы спать спокойно, ей пришлось использовать этот метод, чтобы подавить его.
Выйдя из ванной, мужчина посмотрел в зеркало и увидел уродливый шрам на спине. Его глубокие глаза вдруг потеряли свой блеск, и он быстро надел пижаму.
Ночь прошла быстро. Ранним утром Чэн Цинцин сильно простудился. Она начала чувствовать лихорадку и головокружение. Дядя Гу послал кого-то попросить ее позавтракать. Увидев, что она не встала, он заговорил с Ли Цинъяном. отчет.
Ли Цинъянь давным-давно был опрятно одет в черный костюм, и он был очень высоким, готовым пойти в компанию. Услышав, как дядя Гу сказал, что женщина еще не встала, его высокое тело быстро направилось к ее комнате.
Толкнув дверь, свет внутри был тусклым, а французские окна плотно прилегали. Мужчина раздвинул шторы и увидел на кровати хорошенькую румяную женщину. Он нахмурился и попробовал температуру ее тела. Было очень жарко. .
«Чэн Цинцин». Он дважды постучал пальцем по ее щеке и назвал ее имя.
"Ага." Чэн Цинцин сонно ответила, приоткрыв тяжелые веки.
«Ты очень болен, иди в больницу». Ли Цинъянь сказал прямо.
«Есть какие-нибудь лекарства от лихорадки? Я буду в порядке, если приму одно. Я не хочу идти в больницу». Чэн Цинцин решительно покачала головой, не говоря уже о том, что теперь она стала наполовину публичной фигурой и ей нужно сделать укол, когда она попадет в больницу. Она боится боли. Я лучше приму лекарство, лучше потихоньку.
«Если ты и дальше так горишь, будь осторожен, не стань дурой. Я не хочу, чтобы дура была моей женой». — холодно сказала Ли Цинъянь, оборачиваясь в поисках своей одежды.
Услышав, что он сказал, что не хочет ее, Чэн Цинцин в шоке сел, пока она умирала, и обеспокоенно посмотрел на мужчину: «Я пойду с тобой в больницу, но могу ли я сделать укол».
Ли Цинъянь уже нашла ей платье, подошла к кровати, снисходительно сжала ее жалкое миловидное лицо, красное и хорошенькое.
«Я не могу решить, послушайте доктора». Ли Цинъянь холодно сказал, а затем отложил одежду в сторону: «Я жду тебя за дверью».
Чэн Цинцин могла только стоять без Цяна, ее пижама была уже очень грязной, а лямки были оторваны. Она была со своим телом, обнажая большую белую кожу. Мужчина провёл глазами, увидел это, и у него перехватило дыхание. Резко развернулся и вышел.