Глава 36: Сбился с пути

Глава 36 Потерянный в своем доме

Хм, так легко согласилась познакомиться с мужчиной, что я очень сомневаюсь в ее характере.

«Если вы торопитесь, ищите сами!» Цзи Яньхан не знал, где находится, и ему было скучно.

— Ты… это слишком! Тан Ю забеспокоился и, выругавшись, развернулся и побежал в случайном направлении.

Найди сама. Даже если ты перевернешь это место, она найдет детей.

Джи Ханхан посмотрела в сторону выхода женщины, и ее тонкие губы скривились.

Она действительно планировала найти собственную дочь, она была идиоткой.

Как только Тан Юю вышла из двери гостиной, ей сразу захотелось войти в таинственный таинственный дворец.

OMG, кто бы устроил свой дом как таинственный дом?

Это так ненормально.

Прямо как характер этого ублюдка.

Выбежав наружу, Тан Юю не мог вернуться и снова умолять его, это слишком бесперспективно.

Можно только ненавидеть, стиснув зубы, она побежала вперед, выкрикивая при этом имя сына и дочери.

Однако, как бы она ни бежала вперед или кричала, она не могла не запаниковать, когда не услышала ответ детей.

Все кончено, боюсь, она даже детей не нашла, наконец, и пропала.

С решимостью не сдаваться Тан Юю проехал еще несколько кругов, его голос был немым, ноги болели, но он не нашел ребенка.

Она в отчаянии прислонилась к колонне из белого нефрита и медленно присела.

Держа обе руки на лице, он выглядел расстроенным и грустным.

«Сяо Жуй, Сяо Най, где вы? Идите к маме, мама так по вам скучает».

Она всхлипнула тихим голосом, как ребенок.

Я увидел женщину, сжавшуюся под столбом вдалеке, ее плечи пожали, и она явно снова заплакала.

Увы, так ли развиты женские слезные железы? Плачет на каждом шагу, что за группа тварей.

Сначала она не хотела ее беспокоить, ей просто хотелось плакать.

Однако он подумал о том, что сказали дети, но пообещал им не запугивать ее.

Если ее плачущие глаза какое-то время опухнут, боюсь, ребенок будет немного противен.

Думая об этом, Цзи Яньхан вытянул лицо и подошел к Тан Юю.

Словно глядя на бедного щенка, она легонько лягнула его лапкой пальцами: «Вставай, я провожу тебя, чтобы найти их».

"Действительно?" Как бедный червяк, она вскочила с земли, как только услышала, что сказал мужчина.

Явно отчаявшись, я вдруг услышал, что он готов ей помочь, и радость тут же хлынула в ее мозг, заставив ее вдруг забыть, какой он постыдный человек.

Джи Янхан Мейю глубже, он действительно не понимает, о чем думает женское сердце.

Но именно ей нужно было найти детей, и она даже показала такое счастливое выражение лица.

Конечно, это была всего одна секунда, и личико Тан Юю снова застыло.

Она чувствовала себя немного глупо. Почему она должна быть ему благодарна? Он увез детей.

"Следовать!" Джи Минхан раздвинул свои длинные ноги и быстро пошел в коридор.

Хотя ноги Тан Юю немного устали, он очень быстро последовал за ним.

Думая о детях, она чувствовала себя счастливой.

Не знаю, нарочно ли это сделал мужчина, но вдруг остановился, когда поспешил прочь.

Тан Юю думал о ребенке всем сердцем, и, естественно, у него не было времени затормозить, поэтому он ударил его прямо по спине.

У меня болел нос.

Тело этого человека сделано из железа? Как так тяжело? 2k сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии