Глава 364: Президент Цзи Джи, чтобы помочь

После того, как старушка его отругала, она снова очень обрадовалась: «Я не ожидала, что у меня будет сразу два маленьких внука. О, это так волнительно. что делает их мать? Какова ее семейная история?»

Цзи Яньхан знал, что бабушка должна заботиться о семье Тан Юю. Увы, старшее поколение думало более упрямо, и было определено, что брак подходящего домочадца будет иметь хороший результат.

«Бабушка, их мама тоже очень милая женщина, модельер». Джи Яньхан мягко ответил. «Я спрашиваю вас, какова ее семейная история, сколько там людей? Как она зачала ребенка, и после того, как она родила ребенка, она скрывала это от вас четыре или пять лет? Как она может это сделать? " Жена уже думает над этой проблемой, да и воображение у стариков побогаче,

Всегда кажется, что эту женщину вернули через четыре или пять лет после того, как она родила ребенка, что очень проблематично. Лицо Джи Ханхана застыло на долгое время, прежде чем он сказал: «Бабушка, я виню себя в этом. Пять лет назад я впервые причинил ей боль, когда встретил ее. Ребенок не знал, что это было мое раньше. в Китай, мы только случайно узнали, что у нее двое детей,

Он похож на меня, поэтому я сам пошел проверить ДНК и обнаружил, что это мой. "

"Так сложно?" Старуха слушала, немного стесняясь.

Действительно, всякий, кто слушает этот вопрос, ошеломлен. «Да, это так сложно. Рождение ребенка было совершенно случайным, но бабушка, разве мы не расследуем, как появился ребенок? Вам нужно только знать, что ребенок родился у меня, а у их матери не было. Неправильно, хорошая мать, хватит!" Джи Ян

Хан действительно не хотел, чтобы бабушка довела дело до конца. «Как ты можешь не спросить об этом ясно? Если у матери ребенка больное сердце и она хочет чего-то от тебя желать, разве это не разрушит основу нашей семьи Цзи? Разве ты не слышал ни слова? Дом, если мораль матери нехорошая, это навредит трем поколениям, как и у вас

Мать... "Лицо старухи было полно гнева, когда она упомянула об этом.

Лицо Джи Янхана тоже было бледным, очевидно, это тоже его запретная тема. "Ну, забудь, я не хочу ее упоминать. Когда я упоминаю ее, мне становится грустно, холодно, какой у ребенка характер матери, и я сама проверю, и какова ее семейная история? Ты еще скажи мне, Саид. "Старая дама тоже слишком любит своего внука, только чтобы бояться, что он будет обманут женщиной.

Хотите знать так ясно.

На вопрос бабушки Джи Минхану пришлось ответить: «Ее семья очень обычная, и она приемная дочь. В настоящее время неясно, кто ее биологические родители».

"Что?" Выражение лица пожилой дамы, по-видимому, мгновенно застыло, и у нее возникло чувство паники, что история повторяется.

Цзи Яньхан опустил глаза, и его сердце волновалось о каких-то грустных вещах в прошлом. Старушка долго молчала и вдруг сказала: «Ваша мать тоже приемная дочь моей семьи. Когда она вышла замуж за вашего отца, я не был оптимистом. Позже она родила вас и Юэ Цзэ, и я подумал эта семья могла бы жить в мире и согласии, но, в конце концов, смерть твоего отца в результате несчастного случая,

Но она вышла замуж за лучшего друга твоего отца еще при его жизни, не то чтобы я сомневался в ее характере, но, право же... если девушка не получила с детства хорошего этикета, ее темперамент станет диким. Эгоистично думать о вещах! "

«Бабушка, она не такая, как моя мама. Она совершенно из двух человек. Я абсолютно ей доверяю. Даже если она не знаменита, она никогда не совершит такой эгоистичный поступок, как моя мама». Решительно сказал.

Старуха протянула руку, коснулась тыльной стороны руки внука и нежно похлопала ее: «Я помню, когда твоя мать вышла замуж, произнесла за меня тост и дала обещание никогда не изменять моему сердцу, не то чтобы я не верила тебе, бабушка. Видя насквозь человеческую природу, мурашки по коже, бабушка действительно не может быть уверена, что вы и Юэзэ».

«Бабушка, я знаю, что ты переживала за нас с самого детства, но на этот раз ты мне веришь? Она определенно хорошая женщина». Джи Яньхан действительно не знал, как убедить бабушку поверить в характер Тан Юю, но похоже, что бабушке определенно понравится Тан Юю.

Когда конвой вернулся в поместье Цзицзя, Цзи Яньхан планировал устроить бабушку и дедушку, чтобы они жили на вилле на горе.

"Я хочу спуститься вниз и увидеть своих внуков прямо сейчас!" Там, где старушка спала, ей не терпелось сразу же увидеть ребенка.

Джи Ханхан посмотрел на время, почти четыре часа утра: «Бабушка, а то рано утром…»

Джи Яньхан знал, что чем старше бабушка, тем больше она похожа на ребенка.

— Ладно, дедушка, ты сначала отдохни! Цзи Яньхан знал, что дедушке нездоровится, поэтому он мог только устроить ему отдых.

Хотя старик тоже хотел увидеть своих внуков, он не так беспокоился, как старушка, поэтому ему пришлось сначала отдохнуть по распоряжению слуги.

Старушка с радостью села в машину и поехала на виллу к морю!

В этот момент на вилле было лишь несколько огней, тусклый ореол.

Когда Цзи Яньхан и пожилая женщина вышли из машины и пошли в гостиную, они внезапно услышали звук падения чего-то на землю.

Оба удивленно подняли глаза и увидели стройную фигуру, стоящую на лестнице.

Сразу после этого горшок в бутылке покатился с лестницы, покатился до конца и покатился прямо к ногам старушки.

Старушка нагнулась, подняла его и взглянула.

Взгляд Джи Яньханя последовал за ним, и это оказалось пиво.

В этот момент Тан Юю, стоявший на лестнице, не ожидал, что он совершит плохие поступки, и его арестуют.

Как раз когда она собиралась подняться наверх, она услышала голос Цзи Яньханя, говорящего пожилой женщине быть осторожнее со ступеньками за дверью.

Она торопилась наверх и бежала наверх, но она не ожидала, что... через несколько шагов она споткнулась о ступеньки, и бросила пивной стакан себе в руку.

Так совпало, что он просто покатился к ногам старушки.

Бог умрет за меня!

Это внутренний монолог Тан Юю.

Лицо Цзи Джунхана тоже было слегка вытянуто, и он посмотрел на бедную маленькую женщину, стоящую на ступеньках, как немая курица.

Уже так поздно, она снова спустилась вниз, чтобы выпить?

Более того, меня на месте поймала бабушка. Боюсь, на этот раз сложно объяснить внятно.

Увы, это головная боль!

Инсульты Ji Yihan, есть чувство лицом к лицу с бабушкой. Только что в машине он хвастался этой женщиной. 2k сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии