Глава 58: Послушно вернуться с ним
Глядя, как двое маленьких парней садятся в машину, холодное и суровое лицо Джи Яна покрыло еще один слой инея.
Нежное и красивое лицо Тан Юю также очень уродливо.
Цзи Яньхан взял на себя инициативу в машине, а Тан Юю последовала за ней.
Как только я вошел, то обнаружил, что это закрытое, узкое пространство, а впереди загороженное водительским сиденьем ограждение.
Атмосфера в тесном воздухе внезапно стала жесткой.
«Почему вы везете детей за границу? Только потому, что я их биологический отец?»
Тан Юю подумал, что Цзи Яньхан в этот момент вот-вот задушит себя, но он не ожидал, что будет спокойно разговаривать с ней.
"Ну, ты должен забрать их. Конечно, я не согласен. Без тебя раньше мы жили хорошо за границей". Так как этот мужчина с ним не ссорится, Тан Юю также подавляет возбужденные эмоции, успокаивается. Ответь ему.
«Если я не буду знать о наличии детей, то точно не буду вмешиваться в вашу жизнь, но теперь я не согласна с вами увозить детей жить за границу. Как вы, слабая женщина, можете обеспечить их лучшим условия жизни?» Джи Яньхан — человек, который очень настороженно относится к жизни. Он точно не позволит своим детям жить хуже других.
Глаза Тан Юю повернулись, пристально глядя на жесткое выражение лица мужчины, ее глаза внезапно заболели.
"Неужели ты не думаешь об этом для меня? Дети воспитаны мной. Насколько они важны для меня? Ты знаешь? Если ты ничего не скажешь, ты должен забрать их у меня. далеко, мое отражение должно быть отражением всех родителей. "Тан Юю неизбежно злился, когда говорил эти слова.
Узкие глаза Джи Яньхана слегка сузились, а затем он легко сказал: «Извините, я очень беспокоюсь».
«Какой смысл извиняться передо мной, я только надеюсь, что ты не заберешь детей, я не могу без них». Тан Юю не хотел слушать его извинения, которые не могли решить основную проблему.
"Тогда что ты можешь сделать, чтобы все это было счастливо?" Джи Яньхан действительно обдумывал этот вопрос после того, как успокоился прошлой ночью.
Хотя вчера он провел немного времени с детьми, но все же разумно выяснил, что детей нельзя разлучать с этой женщиной.
Как отец ребенка, он хоть и очень хотел трахнуть детей обратно, но у ребенка уже было свое мышление и идеи, он не мог насильно отделить их от матери. Такая жестокая вещь, как он был готов навредить себе Дети?
Вот почему он планировал сегодня поговорить об этом с Тан Юю.
Когда он был на пути к ней, ему позвонил телохранитель, которого он нанял у ворот общины, и сказал, что Тан Юю держит три такси и остановил такси.
Он бросился туда, как только услышал новость.
К счастью, он остановил их машины.
Тан Юю прикусила нижнюю губу и все еще была очень расстроена. До того, как у Джи Яньхана появилось лицо грабителя, она все еще могла разозлить его.
Но в этот момент, когда он говорил с ней о ее ребенке таким спокойным и рациональным тоном, она обнаружила, что... в ее голове было пусто.
— Не знаю… — Она опустила голову и тупо ответила ему.
«Я не хочу расставаться с ними на весь день, но пусть они следуют за мной. Вы всегда можете прийти и увидеть их». Тан Юю прикусила нижнюю губу и равнодушно сказала:
«Тан Юю, ты хочешь, чтобы дети были разоблачены? Ты знаешь, сколько врагов я нажил? Пусть они знают, что у меня внезапно появилось двое детей, что для детей — настоящая катастрофа!» Джи Яньхан внезапно торжественно напомнил ей.
Услышав, что ребенок в опасности, Тан Ю быстро поднял глаза, и два прекрасных глаза уставились на него еще яростнее: «Тогда ты не должен подходить к ним, не позволяй им подвергаться опасности».
«Если вы позволите им жить рядом со мной, всех этих опасностей можно избежать». Цель Джи Янхана такова.
Две маленькие руки Тан Юю крепко сжались. Этот человек такой отвратительный. Он даже сказал эти слова нарочно, чтобы напугать ее, разве он не хотел, чтобы она пошла на компромисс?
"Но дети не могут жить без меня!" Тан Юю напугал бы его.
— Так что лучше всего переехать ко мне.
- Я не хочу с тобой жить! - сразу же сказал Тан Юю.
Джи Ханхан сказал с легким сарказмом: «Если бы это было ради твоей матери, позволил бы я тебе жить в нем?»
Тан Юю потерял дар речи. Мужчина посмотрел на него сверху вниз, очень плоско.
«У меня там много комнат. Если ты действительно не хочешь жить со мной на склоне горы, ты можешь жить на вилле у моря. Между нами также несколько миль, что позволяет избежать смущения встречи. Джи — мягко сказал Джихан.
Глаза Тан Юю прищурились. На самом деле, его слова были гораздо приятнее для ее ушей, и было удобнее, чем вчера, что он не воспринимал ее всерьез.
«Если вы готовы предоставить мне комнату для временного проживания, это не невозможно... Но, надеюсь, вы не будете вмешиваться в мою жизнь». Когда Тан Юю только что взял пару детей в аэропорт, момент мягкого сердца.
Когда дети упомянули папу, эти тоскующие и полные предвкушения глаза очень расстроили Тан Юю.
Если раньше она была счастлива с детьми, то только потому, что они никогда не знали, что у них есть папа.
Теперь, пытаясь стереть тень этого человека с невинных юных сердец детей, боюсь, это невозможно.
Хотя она тоже изо всех сил старалась быть квалифицированной матерью, мать дарила им больше заботы и заботы, чем чувство, что отец любит их.
В этот момент Тан Юю все же решил, что детство детей не должно быть лишено отцовской любви.
Конечно же, она шла на все уступки и соображения ради детей. Насколько ей известно, Джи Яньхан для нее незнакомец, хотя пять лет назад у них были серьезные отношения, но она всегда думала, что это был несчастный случай.
Цзи Яньхан ожидал, что эта женщина согласится, потому что у нее не было выбора.
«Конечно, мы друг другу не мешаем». Тонкие губы мужчины изогнулись, но не улыбались.
Направление автомобиля - усадьба семьи Цзи.
В машине Тан Юю старался держаться подальше от этого человека.
Только что нервы были натянуты, а аура человека еще сильна, и он будет чувствовать фатальное угнетение.
В этот момент обстановка устоялась, и нервы были расслаблены. Потом я вдруг понял, что дыхание, данное ей окружающими мужчинами, было таким опасным. 2k сеть для чтения романов