Глава 976: Обеспокоена повторением трагедии

Глава 976: Беспокоясь о трагедии

Пожилая женщина попросила Джи Мин отвезти ее в полицейский участок на следующий день, но она хотела лично допросить Бай Чжэньчжэня и хотела спросить ее, если ее сердце было черным, как она могла обращаться с мужчиной, который так сильно ее любил? сердце.

Бай Чжэньчжэнь сидела перед столом с угрюмым лицом, ее черные волосы также были коротко подстрижены, только до положения Ци Эр все лицо, казалось, потеряло блеск прошлого, оставив только пессимизм и усталость.

Цзи Ян вошла со старухой. Старушка была очень взволнована. Как только она вошла, она подняла руку и ударила Бай Чжэньчжэня. Даже женщина-полицейский с обеих сторон не успела остановиться, и ее удержало величие старой дамы. К тому времени, как пришло отражение, на бледных щеках Бай Чжэньчжэнь появились красные отметины на пальцах, показывающие, насколько сильно пожилая женщина только что дала пощечину.

«Старая леди, пожалуйста, контролируйте свои эмоции и постарайтесь не вмешиваться!» — напомнила женщина-полицейский рядом с ней.

Старуха сердито стиснула зубы и посмотрела на Бай Чжэньчжэнь, закрывавшую лицо: «Эта убийца, убившая моего сына, что мне дать ей пощечину? Я потеряла сына, она его трахнула!» "

Бай Чжэньчжэнь впервые столкнулся с госпожой Цзи. Ей было очень стыдно и она винила себя. Старушка дала ей пощечину, и она тоже страдала, не смела оказать ни малейшего сопротивления.

"Мне жаль!" Бай Чжэньчжэнь терпел боль, все же прошептав старухе три слова.

«Хм, ты не притворяешься здесь бедной. Такая порочная женщина, как ты, вообще заслуживает осуждения». Старушка вообще не приняла ее извинений, думая, что за эти годы она пережила горе потери любимого ребенка. Она не может расстроить Бай Чжэньчжэня и позволить ей заплатить за своего сына.

Цзи Ян стоял рядом со старухой. Он не видел Бай Чжэньчжэня много лет. В его памяти у Бай Чжэньчжэня был прекрасный темперамент и изысканные черты лица. Однако женщина чуть за сорок была не такой, как его память. То же самое, она сконфузилась и потеряла глаза.

Внезапно Джи Джи перестала привязывать ее к любимой женщине в ее памяти. Он чувствовал, что как бы ни была похожа на нее Байчжэньчжэнь, она все же не была такой чистой и святой, как его богиня. У нее даже были пальцы на ногах. Не может сравниться.

Бай Чжэньчжэнь тоже поднял голову, с негодованием глядя на Цзи Юнь.

Цзи Ян выглядел как обычно, принимая сильную ненависть из ее глаз, он просто улыбнулся и сказал: «Бай Чжэньчжэнь, ты тоже дочь, ты должна знать, как больно терять ребенка, моя мать только что ударила тебя, тоже от гнева!»

Казалось бы, незначительное предложение Цзи Янь ударило прямо в сердце Бай Чжэньчжэнь, все ее тело похолодело, а зрачки внезапно сузились от страха.

Приговор Джи Джи предупреждает ее не действовать легкомысленно? Иначе она тоже заплатит за боль потери дочери. Он действительно собирается съесть эту ******?

Когда речь зашла о дочери Бай Чжэньчжэнь, эмоции пожилой женщины ослабли, и она обиженно сказала: «Бай Чжэньчжэнь, у тебя действительно глубокое сердце, и ты даже позволил своей дочери соблазнить моего маленького внука. Чего ты хочешь? достаточно навредил моему сыну, а ты хотел, чтобы твоя дочь навредила моей семье, Одзава? Говорю тебе, она никогда не хотела входить в дверь моего дома, так что ты должен умереть раньше».

Бай Чжэньчжэнь услышала слова пожилой женщины, и ее сердце было разбито. Она вдруг опустилась на колени, плача и умоляя: «Старая леди, вы неправильно меня поняли. Я не позволила Сяояню активно подойти к Юэ Юэцзе. Они встретились. Это случайно, пожалуйста, не разбирайте их. мои преступления».

«Бай Чжэньчжэнь, то, что ты считаешь прекрасным, если женщины в этом мире не мертвы, иначе я никогда не позволю твоей дочери выйти замуж за моего внука, тебе это никогда не приснится». Ненавижу, у Бай Чжэньчжэнь все еще есть лицо, чтобы умолять ее, я не знаю, наивна она или смешна.

В конце концов, она все же повлияла на счастье дочери, и та действительно не была достойна быть матерью.

Цзи Ян тоже посмеялся над ним: «Бай Чжэньчжэнь, не будь невинным. Озава такой хороший. Достойна ли твоя дочь грешника? Я думаю, ты все еще исповедуешь свои грехи и не питаешь никаких иллюзий».

Бай Чжэньчжэнь обиженно посмотрел на Цзи Юнь. Неужели этот **** намеренно привел старушку, чтобы осудить ее?

Это действительно ядовито.

«Ты просто ждешь приговора к смертной казни. Я не позволю тебе снова выбраться отсюда». Старушка произнесла ненавистные слова и, не желая больше смотреть на Бай Чжэньчжэня, отвернулась. .

Перед уходом Цзи Ян предупредил Бай Чжэньчжэня взглядом, как бы говоря, если ты не признаешься в своей жизни, позаботься о безопасности своей дочери.

У Бай Чжэнь действительно похолодело в сердце, и она сжала кулаки, так что больше не могла этого выносить.

В этом мире сила всегда может уступать другим, ей не устоять.

Выйдя из полицейского участка, Джи Мин посмотрела на бледное лицо старушки и холодный пот, и тут же поддержала ее, обеспокоенно: «Мама, что с тобой? Почему твое лицо не такое хорошее? Оно сердитое?»

«Мой бедный сын...» Глаза старухи вдруг наполнились слезами.

Вид лица Бай Чжэньчжэня пробудил в ней тоску по старшему сыну. Если старший сын может дожить до наших дней, он тоже должен быть отличным предпринимателем.

«Мама, не грусти, твой старший брат точно не хочет, чтобы ты плакала из-за него и причиняла боль своему телу». Джи Ян все еще заботится о своей матери. Он всегда ненавидит только своего отца, и только мать по-настоящему заботится о нем. из.

Старушка не смогла сдержать грусти в сердце и села прямо возле клумбы рядом с ней, прикрыв половину лица, и старые слезы скрестились, глядя грустно.

Лицо Джи Янь было сложным. Он смотрел, как плачет его мать, и на мгновение был ошеломлен. wavv

«Сяоюй, ты сказал, как она убила твоего старшего брата? Почему она это сделала?» — спросила старуха со слезой, грустно.

«Она просто хотела быть в положении, но, к сожалению, ее брат не дал ей шанса, и она обиделась на нее, поэтому она протянула ей ядовитую руку!» Цзи Ян бесстыдно сказал. Эта причина самая достаточная. Женская обида действительно лучше, чем роковая женщина. Ядовитый.

«Женщины — это несчастье. Это верно. Я должен следить за своими тремя внуками, чтобы они держались подальше от женщин-снобов. Не допустите, чтобы трагедия повторилась». Старуха пробормотала, нет, я не знаю, стареет ли он, и весь человек выглядит смущенным.

Джи Мин подошел, присел на корточки, наблюдая за слезами в глазах матери, он достал бумажное полотенце, передал его: «Мама, ты слишком беспокоишься за нас, не думай об этом, иди, отправь тебя обратно! "

Старушка взяла бумажное полотенце, вытерла слезы и слегка приподнялась. 2k сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии