Глава 78: Только ее сердце

Е Циньи не волновало, что Е Хунъи смотрит себе в глаза. В глазах Е Циньи Е Хунъи была просто муравьем, и если бы она захотела, она могла бы уничтожить ее в любой момент, но сейчас было не время.

Теперь Е Хунчэнь женился в особняке короля, а не в особняке этого генерала, что избавляет его от многих хлопот, здесь действительно много легкости. В настоящее время самый большой враг в Генеральском особняке еще не вышел наружу. Тётя Юн — всего лишь маленький сверчок, самый большой враг, тот, кто наводит на себя призраков.

Оказалось, что у ребенка будет привидение, а сердце у него не обычное. Я не вылечилась напрямую и использовала это лекарство, чтобы сделать себя невыносимой. Если бы Е Циньи был человеком, который уделял большое внимание красоте, я бы печально умер.

К счастью, сердце Е Циньи было достаточно сильным, прежде чем он смог поддерживать себя в этом теле. Спасибо человеку, который ее отравил. К счастью, этот человек не покончил с собой, иначе как могла бы существовать сегодня Е Циньи. Боюсь, этот человек больше не сможет выносить это в темноте.

Ночью люди в Генеральском особняке тоже разошлись, и людей больше не было. Хуан Фуи был в плохом настроении. На банкете он выпил еще несколько стаканов. Он все еще сонный. Он не проснулся и был вынужден остаться на ночь в генеральском доме.

Хуан Фуи нашел причину, сказал, что он хочет увидеть особняк генерала, и остался на ночь.

Это нормально, что мы не пришли, но все они пришли сюда. Е Циньи подумал, ожидая, пока все разойдутся, что он наконец сможет отдохнуть. Кто бы мог подумать, что этот Хуан Фую будет таким. Такой человек заслуживает смерти.

Е Циньи пригласил Е Цзохоу вернуться в павильон Лань Цуй и послал кого-нибудь обустроить резиденцию Хуан Фуи. Хотя у них была хорошая личная беседа, правила нельзя было перепутать.

Двор, где живет Хуан Фуи, почти такой же, как павильон Лан Цуй. Хоть он и не великолепен, но чист. Е Циньи знал темперамент Хуан Фуи и любил молчать. Он специально организовал, чтобы Хуаюэ забрала его.

Хуан Фуи посмотрела на двор с некоторой радостью в сердце. Маленькая девочка действительно знала свой нрав и устроила такой тихий двор. Хотя он все же немного хуже Ванфу, мне он все равно сильно нравится.

В полдень еды было много. Когда Хуаюэ послал кого-нибудь попросить об ужине, Хуан Фуи захотел тарелку каши. Выпейте слишком много вина, выпейте немного каши, чтобы согреть желудок.

Холодные слова были немного неудобны. Что хорошего в этом Генеральском особняке, ведь хозяин должен здесь остаться. Особняк генерала хоть и не мал, но все же хуже, чем его собственный королевский особняк. Боюсь, владелец и сын не хотят восхищаться домом этого генерала, кроме молодой леди Е Циньи.

«Господь, некоторые слова на Ленгюе задержались уже давно, и если ты не скажешь их, Ленгюй будет взорван». Глядя на Хуан Фуи, который пил кашу, Ленюй не мог с этим поделать.

"Скажи это."

«Мастер интересен этой барышне, не опровергайте, холодные слова преследовали вас столько лет, ваш ум, сколько холодных слов можно угадать. Сказать, что эта барышня — действительно редкий талант, далеко не для того, чтобы Упомяните, она может решить для вас простуду и холодно любоваться ею».

Ленгюй посмотрел на Хуан Фую, лицо которого не изменилось, и не понял, почему он немного взволнован. Как слуга господина, он не должен спекулировать на уме хозяина по своему желанию. Это его обязанность, но некоторые вещи не говорят, и на душе у него действительно некомфортно.

Хуан Фуи не возражал, но он не ожидал, что этот парень, говорящий на холодном языке, действительно найдет то, что нашел. Правда ли, что он все-таки слил?

«Итак, пожалуйста, женитесь на этой молодой леди. Дорогой Хафф, в этот момент нетрудно увидеть смелость этой молодой леди. С древних времен он всегда был мужчиной и женщиной, но эта молодая леди не обычный человек. .Хотя некоторые вещи перешептываются, Странно, но холодные слова очень нравятся этой барышне. Я потеряю ваше доминирование в будущем, и барышня может пожелать вам руки помощи".

«Бред Хью, доминируй над страной? Ты мне тоже это скажешь. Если кто-нибудь тебя послушает, король не сможет спасти тебе жизнь, а может быть, и ты потеряешь жизнь».

«Чертово дерьмо».

Выйти замуж за Е Циньи было хорошей идеей, и я действительно чувствовал что-то другое в этой маленькой девочке. Задумчиво глядя на маленькую девочку, она также задавалась вопросом, о чем думает маленькая девочка.

Более того, мысли этой маленькой девочки всегда отличаются от мыслей других. Вещи, на которые другие не обращали внимания, и даже вещи, к которым она привыкла, могут сказать о другом ощущении во рту. Что у нее в голове? Я действительно хочу увидеть это ясно.

Когда я в тот день был в Сяобэйюане, девушка беспомощно посмотрела на небо, и ее сердце сильно заболело. Я никогда этого не чувствовал, но был готов и думал только о том, что если бы у нее была возможность жить беззаботно, она была бы удовлетворена.

Сначала я не знал, что это такое. Сегодня, когда я услышал такие холодные слова, мое сердце прояснилось. Я хочу, чтобы у нее не было забот всю жизнь, она хочет, чтобы ее жизнь была стабильной, она хочет, чтобы она всегда была с ней. Женитесь на ней, позвольте ей быть своей собственной принцессой, и она будет использовать все свои силы, чтобы защитить себя навсегда.

«Ладно, обрати внимание позже, никогда больше так не говори».

"Да Мастер." Ленгю знал, что сказал что-то не так, но это было потому, что рядом никого не было. Если бы его слушал неравнодушный человек, мастеру и самому не удалось бы спастись. Сегодня у императора на этот счет самое табу, и у него нет слов.

— Тогда… тот, который только что был произнесен холодно?

Холодно осторожно спросил своего хозяина, опасаясь возрождения мастера, те, о которых я только что сказал, должно ли это понравиться мастеру? Если нет, то как мог мастер сказать то же самое?

«Как брак может быть таким случайным? Это зависит от идеи легкой одежды».

С точки зрения посторонних, Хуан Фуи был хладнокровным и безжалостным и считал человеческую жизнь горчицей. Однако Хуан Фуи убил всех, кого следовало убить. Безразличие к людям происходит потому, что эти люди не достойны собственной заботы.

Е Циньи другой. Все в ней глубоко заложено в сердце Хуан Фуи. Я не знаю, когда это начнется, — ум Хуан Фуи взволнован. Просто он сам этого не знал. Если бы это не было напоминание холодным голосом, я боюсь, что Хуан Фуи не знал бы, о чем он думал в будущем.

Я не знаю, когда это началось. Улыбка Е Циньи была неотъемлемой частью сердца Хуан Фуи. Возможно, это было в тот день на площадке, или когда она спасла ее в тот день, она уже начала чувствовать себя по-другому. Просто он этого не заметил.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии