Глава 862: Эти заботы

На следующий день.

Только рассвело, и ранним утром птицы пели на ветвях только для того, чтобы увидеть, как Ци Фэй выносит из дома стройную служанку. Проходящие мимо люди видели, что Ци Фэй был в таком восторге от Е Циньи. Женщины всегда были ревнивы и никогда не видели, чтобы кто-то так восторженно относился к другим наложницам.

Ци Фэй уважительно и уважительно наблюдал за проходящим дворцовым человеком во время приветствия, поза ходьбы становилась все более и более очаровательной, так называемая «не улыбайся человеку», настолько преданная и активная, что, естественно, разделяла заботу о Хуан Фуи, не говоря уже о том, Что Е Циньи заключил с ней хорошую сделку, и Хуан Фуи увидел, что он и Е Циньи так много улыбнулись самому себе за последние несколько дней.

Мысль об улыбке наложницы раскрывает злобу в ее глазах. Она может сидеть в этой позе сегодня благодаря Е Циньи, и даже улыбка Хуан Фуи принадлежит этой женщине. Преданность, которую она заслужила, сделала все это благодаря другим, что сделало ее приемлемой.

Что заставляет Ци Фэй чувствовать себя еще более неприятно, так это то, что, хотя в это время она часто сбегала к Е Циньи, невиновные люди, которые обманывали ее, не лгали двум людям вокруг нее. Е Циньи можно было назвать двумя людьми, Хуаюе и Юэин. Позаботьтесь о ней, независимо от того, как она использует свой разум, рядом с Е Циньи всегда есть один человек.

Ци Фэй не ожидал, что с этим легким пальто в легенде справиться будет не так сложно. Напротив, с этими двумя подчиненными было труднее иметь дело. Ци Фэй тоже была странной в своем сердце. Она все делала очень хорошо и никогда с ней не сталкивалась. Тайному убийце Е Циньи, почему эти два человека так бдительны к себе, даже если у них есть воля императора, они не могут позволить ей двоим отпустить свои сердца.

Когда Ци Фэй подошел к двери, на лице Ци Фэя сразу же появилась улыбка. Как только она вошла в дверь, Е Циньи сразу же поприветствовал ее. Хотя она улыбнулась Ци Фэю, которого встретила ее улыбка, она уже думала о том, как поступить с Е. Начинал в легкой одежде.

Если этот человек похож на нее, если она впервые встретила императора, возможно, человек, который сегодня живет в тени других, — это ее Е Циньи.

«Сестра, ты можешь прийти». Сказал Е Циньи с улыбкой. Он потянул Ци Фэя и вошел в комнату. Хуаюэ и Юэин посмотрели друг на друга беспомощными лицами, но два человека не могли контролировать Е Цин. Йи решил позволить ей и Ци Фэю приблизиться.

«Я не видел этого целый день, моя сестра просто так соскучилась по сестре, но угадай, что сестра ей сегодня принесла?» Говорят, что принцесса Ци взяла парчовую шкатулку у дворцовой дамы и загадочным образом оказалась в Е. Передняя часть Циньи затряслась.

Ци Фэю не имеет смысла звонить сестре Е Циньи. Е Циньи старше Ци Ци. В дополнение к своему статусу Ци Фэй должна называть Е Циньи сестрой. Е Циньи тоже очень любит свою сестру, но только Хуаюэ и Юэин знали, о чем думал Ци Фэй.

Когда в коробке раздался легкий звук тряски Ци Фэя, Е Циньи был очень рад протянуть руку и хотел взять это на себя, но Хуаюэцян сделал шаг вперед. Когда она открыла его, появилась погремушка.

Эта погремушка – игрушка народных детей. С тех пор, как Е Циньи проснулся, его темперамент сильно отличался от прежнего. Хуан Фуи сделал все, что мог, чтобы скрыть расстояние между ним и Е Циньи. Легкая одежда вызывала легкую улыбку, но все вещи, которые брал Ци Фэй, очень любили легкую одежду.

«Император однажды оценил эту вещь. Два хозяина должны войти в комнату и поговорить. Это дело рабов». Глаза Хуаюэ были быстрыми, и она никогда не позволяла Е Циньи прикасаться к вещам Ци Фэя, прежде чем проверить.

Ци Фэй все видела в ее глазах, но в ее сердце был другой расчет. Она протянула руку перед лицом Хуаюэ, взяла Е Циньи за запястье и вошла. Хуаюэ посмотрела вниз и посмотрела. После мгновения наложницы Ци ей было нелегко понять, что она сделала это непреднамеренно.

«Тогда можно узнать предыдущие, а также принести вчерашнюю выпечку». Е Циньи рассказал Хуаюэ и Юэин сразу после того, как выслушал. Вчерашняя выпечка была очень вкусной. Я подумывал оставить его для Ци Фэя, так что можно подождать во дворе и увидеть, как Ци Фей придет сегодня утром.

Хуаюэ и Юэин на мгновение заколебались, видя, что Е Циньи такая счастливая и не может отвергнуть ее, они обменялись взглядами и сразу же разошлись и занялись своими делами.

Увидев, как Ци Фэй фыркнула в своем сердце, она поняла, что не сможет поддержать ее, но если Е Циньи придется, ей придется послушаться. Теперь это не она одна. .

Ци Фэй наблюдала, как Е Циньи отстранилась, злоба в ее глазах становилась все более и более очевидной. Теперь, когда она нашла свои недостатки, ей нечему удивляться. Е Циньи Е Циньи, если ты все еще спишь, возможно, ты все еще можешь спать спокойно до смерти, но теперь ты проснулся и стал угрозой для себя, как ты можешь терпеть ее существование.

Когда Хуаюэ и Юэин вернулись, Е Циньи и Ци Фэй хорошо поговорили в комнате. Они оба почувствовали облегчение, когда увидели ее Уи. Они так много наблюдали за Е Циньи и Чжэ Фэй, что она любила только их. Как грустно видеть истинное лицо Ци Фэя.

В то же время королева-императрица с облегчением узнала, что Е Циньи и Ци Фэй хорошо ладят. Е Циньи, которая явно спала в сердце королевы, могла контролировать императора. Теперь о том, что она просыпается, если не находится в гармонии с наложницей в этом гареме. Император боялся, что она тоже пострадает. Ведь им двоим удалось идти рука об руку и по сей день. Конечно, Хуан Фуи больше заботился о Е Циньи.

В тот же день Хуан Фуи сопровождал вдовствующую императрицу, чтобы обсудить этот вопрос с вдовствующей императрицей. Слова вдовствующей императрицы свидетельствовали об удовлетворении статус-кво как внутри, так и снаружи. Если наложницы гарема находятся в гармонии с Е Циньи и Ци Фэй, они подобны гарему сестры. Битва за ревность также уменьшится, — Хуан Фуи кивнул и ничего не сказал.

Однако смысл вдовствующей императрицы Хуан Фуи, безусловно, понимает, что то, чего ищет королева-мать, — это не что иное, как мир в гареме и полная поддержка гарема. Хуан Фуи никогда этого не хотел, но, напротив, он надеялся, что ребенок родится от него и Е Циньи.

Более того, Хуан Фуи знал, что Е Циньи в прошлом не был Е Циньи. Если однажды она восстановит память и обнаружит, что все перед ней и все вокруг сильно отличается от ее впечатлений, будет ли она такой, как тогда, когда она только проснулась? Это было ужасно.

Хуан Фуи качала головой всякий раз, когда думала об этом. Согласно ее характеру, который лучше, чем сломанный нефрит, Хуан Фуи предпочла бы не вспоминать об этом в своей жизни и предпочла бы сопровождать ее, чтобы начать все сначала, но если это правда, то она все еще Е Циньи, которую я когда-то знал.

BTTH Глава 863: Беспокойство

Хотя Хуан Фуи сказал своей королеве, что он чувствует, что ситуация хорошая, и в то же время он также обеспокоен тем, будет ли у Е Циньи хороший разговор с Ци Фэем, как сейчас, но теперь у Е Циньи нет сопротивления. ему самому. Наоборот, Жефей поддерживал его повсюду. Он хотел сказать несколько слов Е Циньи, не говоря уже о том, что для восстановления памяти требуется время. В настоящее время не существует лучшего в своем классе решения этого непростого вопроса.

Хуан Фуи сделал несколько кругов по пустому дому и сел на драконье кресло, рассеянно вращая перкуссию, его брови были слегка нахмурены, а руки постепенно превратились в кулаки. Теперь у него нет другого выбора, кроме как взять Е Циньи и начать с Ци Фэя. Я не знаю, что делать. В конце концов, Ци Фэй — мать ее ребенка. Он заботится обо всей ситуации и не может атаковать Ци Фэя повсюду из-за Е Циньи. Теперь он перед дилеммой. Его сердце тоже запутано. Он надеется, что Е Циньи восстановит ему память. Когда она еще была такой же, как он, и ей не хотелось восстанавливать память, она думала об этом.

Хуан Фуи просидел час без всякого прогресса и приказал евнухам вокруг него: «Идите и попросите Юй Шаньфана приготовить вкусные закуски и доставить Ци Фэю». Хуан Фу И почувствовал, что Е Циньи, должно быть, гостья в Ци Фэе. Я думал отдать Е Циньи от имени Ци Фэя, но все, что он хотел, это любимая еда Е Циньи.

«Раб, иди сюда». Немедленно выслушав миссию Хуан Фуи, он не осмелился задерживаться на некоторое время. Более того, атмосфера в этой комнате была слишком угнетающей. Я боялся, что он может сказать что-то не так, и его жизнь не будет гарантирована. После того, как **** подошел к Юшаньфану и рассказал ему, тихий Юшаньфан поговорил. Шеф-повар сказал: «В последние дни император всегда приказывал подавать эти пирожные наложнице Ци, разве не удача изменить ее благосклонность?» Другой человек, который сбил, тоже вторил: «Но нет, я слышал, что была амнезия……»

С другой стороны, Е Циньи увидела, что погода была очень хорошей и солнце светило ей в лицо, поэтому она решила найти Ци Фэя, чтобы пойти в Королевский сад и позагорать. Она кричала: «Цветочная Луна, Лунная Тень, придите и помогите мне освежиться. Я хочу пойти в Королевский сад со своей сестрой». Когда Хуаюэ и Юэин услышали ее сестру, они не могли не посмотреть друг на друга. Они знали, что сестрой Е Циньи была Ци Фэй.

«Идите сюда, мисс, мы думаем, что вы можете надеть сегодня розовую вуаль, чтобы она лучше соответствовала пейзажу Королевского сада». Юэ Ин предположил, что Е Циньи кивнул, когда услышал это. После того, как Хуаюэ ухаживал за Е Циньи, человек, стоявший перед ними, не мог не посмотреть еще в два глаза, миндалевидные глаза были немного более нежными, надвигался грушевидный вихрь, маленький нос был прямо на маленьком лицо с большой ладонью, а кожа под розовой вуалью была более белой и нежной, и до потери памяти Е Циньи совсем другая.

Хотя девушка до амнезии была чрезвычайно красива, она пугала. Теперь ее тело холодное и полное желания защиты. Когда эти двое были пьяны, они услышали уважительный голос рабов: «Мать Ци Фэя благоприятна». Эти двое немедленно повысили свою бдительность.

«Сестра, сегодня очень красиво. Старшая сестра, похожая на тебя в этой розовой вуали, более миниатюрная и милая». Ци Фэй увидела платье Е Циньи и позавидовала ее сердцу. Ей пришлось признать появление Е Циньи, но теперь у нее нет шансов на амнезию, и она все еще играет ладонями. Е Циньи услышала здесь комплимент Ци Фэя и засмеялась: «Это платье, которое Хуаюэ и Юэин нарядили для меня, и я сама им очень довольна».

Ци Фэй кивнул, крепко обняв Е Циньи и поведя ее к пейзажам Королевского сада. «Сестра, как красиво ты выглядишь на бегонии. Кто-то однажды сказал это о цветах бегонии: столетний сад Бай Сюэсюань и пять запретных садов». Е Циньи посмотрел на это растение бегонии и не мог не быть очарован ее красотой. .

«Сестра, есть еще одна интересная вещь в этой бегонии». Ци Фэй добавила: Е Циньи с интересом посмотрела на Ци Фэй, ожидая, пока она продолжит. Ци Фэй увидел такой интерес Е Циньи и продолжил добавлять: «Этот цветок бегонии прекрасен, и каждый хочет его получить. В конце концов, красоту этого цветка невозможно увидеть за пределами мира, поэтому кто-то украл его из дворца. Неожиданно , стража не нашла цветочного вора после поисков всю ночь. Поэтому гарем тоже разросся, и этот человек, который украл цветы, тоже велел ему собирать цветы".

Выслушав Е Циньи, он засмеялся: «Люди во дворце такие глупые, вор цветов не описывает человека…» Ци Фэй ответил: «Это имя, данное этому человеку в гареме, а не в гареме». истинное намерение». Е Циньи кивнул, выслушав, сказав, что он понял, и снова взглянув на цветок бегонии, он не мог не пробормотать: «Хотя существует много королевских садовых цветов, они уникальны и красивы, но они единственные, кто их любит. ."

Ци Фэй посмотрела на Е Циньи и подумала про себя, что цветы бегонии такие же красивые и благородные, как и Е Циньи. Никогда раньше другие цветы не конкурировали за баловство, она собрала все баловство в одном. Думая об этом, она тайно держала платок в руке. Да, ей нельзя пренебрегать амнезией Е Циньи, она всегда должна быть бдительной.

Ци Фэй посмотрел, как Е Циньи остановилась, и сказал: «Сестра, передо мной еще более красивые пейзажи. У моей сестры здесь много интересных вещей. Я расскажу тебе одно за другим». Е Циньи услышал эту историю. Затем пришла инициатива, она последовала за Ци Фэем и счастливо слушала, в то время как Юэин и Хуаюэ не любили Ци Фей, этот поступок Ци Фэй считала себя лидером, и как наша леди выглядела на нее. Рядом с ней мисс Ки с радостью последовала за ней. ее.

На берегу озера Королевского сада Е Циньи остановилась. Ци Фэй говорила, но не услышала ответа людей позади нее. Оглядываясь назад, она обнаружила, что Е Циньи стоял у озера и о чем-то думал, и ей было не по себе. Постепенно Е Циньи посмотрела на тень своего отражения в озере. Это была знакомая сцена, и он сказал подошедшему Ци Фэю: «Я чувствую себя немного знакомым со всем в этом Королевском саду, особенно здесь, я не знаю, почему я неосознанно останавливаюсь».

Ци Фэй подошла, чтобы забрать его, затем быстро вернула себе улыбку и ответила: «Сестра, я думаю, ты устала от шоппинга. Я здесь каждый день в этом Королевском саду. Я никогда не встречала свою сестру». Е Циньи был немного смущен. Глядя на отражение в воде, я не мог вспомнить, где я его видел. Юэин и Хуаюэ увидели эту сцену и продолжали молиться, и женщина быстро восстановила память.

Однако Ци Фэй чувствовала, что не сможет сопровождать Е Циньи на протяжении всего дня. Если Е Циньи подумает об этом, она пожертвует своими усилиями, и привязанность Хуан Фуи к себе исчезнет. В последние дни, благодаря ей и Е. Легкая одежда очень хороша, Хуан Фуи часто приходит сюда, чтобы узнать о ситуации, и часто посылает себе выпечку. Если бывший Е Циньи возвращается, это означает, что у него ничего нет, поэтому он должен предпринять какие-то действия и не позволить Е Циньи восстановить память, сначала нужно сделать один шаг.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии