Машины Линь Цяо и других ехали по шоссе. Время от времени по горному лесу пробиралась огромная черная змея, а время от времени слева направо по шоссе пробегала ****-собака. Затем за командой шел большой метровый гриб с тигром в полразмера на голове, а несколько укорененных ног гонялись и бежали, и бежал он особенно радостно.
Шуй Минджун вытянул голову, посмотрел на большой гриб позади себя и сказал со странным выражением лица: «Ваш лидер действительно принимает всех домашних животных. Кажется, зомби для нее — это нормально…»
Е Цинсянь тоже вытянула голову, посмотрела назад и согласно кивнула: «Да, да, самое странное — это этот большой гриб! Вор такой хороший! Что этому тигру нравится в этом большом грибе? Я выиграл не спустимся."
Шоссе, по которым они ехали, были шоссе, поэтому их скорость достигала более 121. Но эта скорость все еще очень медленная для этих шестиуровневых мутантных растений и животных.
Линь Цяо по пути не останавливался, чтобы охотиться на других зверей-мутантов и растения-мутанты, и не останавливался, проезжая мимо города. На большой скорости мчался обратно в Восточный Китай.
Время было близко к раннему утру, и Юань Тяньсин и другие в это время вошли в подземную пещеру уже на несколько часов. Они несколько часов крутились в пустой пещере, чтобы найти реку, о которой сказал Юньмэн.
Фонарик светил на воду, и было очень темно. Юань Тяньсин нюхал, но ничего не чувствовал. Он посмотрел на других и спросил: «Вы почувствовали запах воды в этой воде?»
Ли Янь и другие покачали головами. Только старик и другие зомби задумчиво смотрели в реку.
Увидев их такими, Юань Тяньсин понял, что они чувствуют по-другому. Поэтому он подошел к старику и спросил: «Есть ли какие-нибудь находки для г-на Го?»
Старик Го — металл и не имеет большого влияния на энергию воды. Но в носу стоял странный запах. Он сказал: «Я не чувствую энергии в воде, но запах действительно ненормальный. По крайней мере, я не слышал этого запаха на суше, и он очень сильно пахнет. Почему ты не почувствовал запах?»
После разговора он с сомнением посмотрел на Юань Тяньсина.
Юань Тяньсин покачал головой и посмотрел на остальных: «А вы?»
Ли Янь и несколько других людей серьезно понюхали носы, а затем в унисон покачали головами: «Никакого запаха».
Старик Го с сомнением сказал: «Может быть, наши носы более чувствительны, Лу Фан, ты сила воды, ты что-нибудь чувствуешь?»
Он повернулся, чтобы посмотреть на зомби пятого уровня рядом с ним, и спросил.
Лу Фан — единственный зомби в системе водоснабжения. Это мужчина средних лет, немного полноватый. Он также является одним из пробужденных людей среди зомби пятого уровня. Он сразу же потянулся к реке и некоторое время ощущал ее, прежде чем кричать на старика.
Услышав это, старик слегка нахмурился и спросил его: «Ты уверен?»
Лу Фан кивнул.
Затем старый Го повернул голову и объяснил Юань Тяньсину: «Он сказал, что в воде было плохое вещество, и посоветовал всем не прикасаться к воде. Что касается того, какое вещество находится в воде, и что произойдет, когда оно тронут? Он не может этого сказать, но его интуиция немного опасна. Но если мы все почувствуем, что она вредна, для вас это будет еще более небезопасно».
«Есть ли в этой реке что-нибудь живое?» Юань Тяньсин внезапно посмотрел на Лу Фана и спросил.
Лу Фан покачал головой, сказав, что не чувствует в воде никаких признаков живых существ.
То, что он сказал, можно наполнить, на самом деле неизвестно, какое вещество находится в воде, и неизвестно, потеряет ли принесенная ими изоляционная бутылка функцию изоляции. Ведь в этой воде нет никакой живности, возможно, обычные емкости не поместятся.
Лу Фан кивнул.
Затем Лэй Яо достал из сумки с оборудованием бутылку с изоляцией, открутил крышку, поставил ее на землю, а затем отошел в сторону.
Лу Фан поднял руку и зацепился за реку, кулак с большими каплями воды вырвался из реки и поднялся в воздух. Затем Лу Фан указал пальцем на горлышко бутылки, лежащей на земле, и, когда капли воды поплыли над ней, он оперся на бутылку. Затем превратился в длинный водяной канат и попал в бутылку.
Наблюдая, как черная речная вода входит в прозрачную бутылку, все спокойно ждали, пока бутылка поменяется, и не спешили сразу брать бутылку.
«Зи-Ка-» Из бутылки донесся легкий звук, а затем все увидели трещину в бутылке.
«Поп-щелчок-бах-вау» Через три секунды вся бутылка взорвалась. Стеклянная бутылка разлетелась прямо на куски.
Все подсознательно отступили на два шага. Потом ты смотришь на меня, я смотрю на тебя торжественным взглядом.
Бутылка взорвалась и открылась, не пролившись. Все инстинктивно избегали находиться рядом с водой.
«Похоже, проблема действительно не маленькая!» Юань Тяньсин выглядел таким уверенным, повернул голову и, вздохнув, посмотрел на реку.
Старый Го достал кинжал, затем подбросил его в воздух, поднял руку, чтобы контролировать его, и бросил в реку. Через некоторое время он слегка пошевелил рукой, а затем отпустил.
Выражение его лица тоже похудело, он поднял руку и начал чесать бороду.
Юань Тяньсин заметил его странность и повернулся, чтобы посмотреть на него: «Что случилось?»
Старик на некоторое время коснулся рукой своей бороды, а затем продолжил смотреть, все еще глядя на реку внизу. Рот сказал: «Когда кинжал, которым я управляю, упадет, я отключу свой энергетический контроль. И когда я вложу туда кинжал, я его не почувствую. Я не знаю, что находится в воде».
Юань Тяньсин присел на корточки у скалы и посмотрел на речную воду. Он был озадачен и сказал: «Но эта вода не потечет сама по себе. Почему орангутанги боятся выбежать из норы? Этого не должно быть, пока они не подходят близко... Не правда ли? ладно, у реки».
Он сказал, что это действительно имело смысл, все чувствовали себя странно.
Они не боятся рек?
Юань Тяньсин посмотрел на верховья подземной реки и решил пойти туда, чтобы посмотреть, почему вода превратилась в такую. Посмотрите, сможете ли вы найти что-нибудь.
Группа людей начала идти по обрыву в верховья реки. К счастью, по обеим сторонам реки в скальных стенах много проходов, но есть места, требующие скалолазания.
Скалолазание не является проблемой для группы зомби, и не является большой проблемой для некоторых способностей. Так все долго спокойно шли вперед, пока перед водой не послышался хлопающий шум.
Через некоторое время все прошли под темный речной водопад. Я выстрелил в него фонариком и обнаружил, что водопад не очень высокий, около шести-семи метров в высоту, но место, где вытекает вода, представляет собой плоскую овальную черную дыру. Окружающая местность тоже очень мрачная, окруженная скалами, и только черная дыра, вытекающая из воды, может идти вперед.