Но вскоре зомби поднялся с земли. Встряхивая шерстью, он продолжал рычать на волшебное дерево.
"Рев--"
Затем он внезапно открыл пасть к волшебному дереву, и появился острый рот зубов Бай Сенсена.
Линь Цяо почувствовал прилив силы в своем теле и вскоре увидел, как энергия вырвалась изо рта собаки-зомби.
— Э-э… — проревело оно в сторону волшебного дерева.
Я увидел, как из его пасти вырвался пучок розовато-лилового пламени, и бросился к волшебному дереву.
Столкнувшись с пламенем цвета фуксии, волшебное дерево внезапно сжалось. И сильно откинулся назад, пытаясь избежать огненной атаки.
Прилив энергии в середине волшебного дерева, казалось, защищал его от эрозии огня.
Итак, Линь Цяо посмотрел на собаку-зомби пятого уровня с огнем во рту, чтобы сжечь лысый хобот, сжавшийся в комок.
Собака-зомби тоже была очень сильной, и огонь во рту продолжал гореть две или три минуты, прежде чем он остановился.
Линь Цяо мог чувствовать очень высокую температуру его пламени, потому что окружающие растения быстро засохли, хотя и не сгорели от огня.
Пламя собаки-зомби контролируется в пределах зоны горения только волшебного дерева и не достигает окружающих деревьев. Но даже в этом случае температура его пламени высушила все окружающие растения.
Линь Цяо неосознанно отступил назад. Ни в коем случае, здесь слишком жарко!
Если бы это было дерево, сожженное пламенем собаки-зомби в течение двух-трех минут, это, вероятно, был бы пепел. Но это волшебное дерево было просто плотно свернуто, словно гигантский черный кулак. Как бы пламя ни горело, ничего не произошло.
Увидев, что зомби так долго горел, не затронув волшебное дерево, собака-зомби потушила пламя. Затем он ударил ртом по волшебному дереву и ударил им по волшебному дереву передними лапами.
Линь Цяо с удивлением посмотрел на волшебное дерево. Удивительно, что есть леса, которые не боятся огня.
«咻-» Зомби набросился на такие же острые когти, схватил волшебное дерево и упал на землю. Затем он снова пикировал, снова размахивая когтями, чтобы почесаться.
Огонь бесполезен для волшебного дерева, но когти зомби особенно полезны.
«噗噗 噗-» Он тут же срезал несколько голых ветвей.
Волшебное дерево, которое собака-зомби срезала несколько ветвей, казалось, сильно тряслось. Тогда должно возникнуть ощущение, что собака-зомби какое-то время может не плеваться огнем, а сразу выпустила удар по дереву. Бесчисленные ветки раскинулись и тут же покатились к снова бросившейся вверх собаке-зомби.
Реакция собаки-зомби в этот момент была немного несвоевременной, и четыре ноги оказались на ветвях волшебного дерева. Когда он отскочил, его внезапно запутало сильно пронзенная ветка.
«Ууууууууу!» — в панике закричал Зомби, и внезапно его повалило на землю волшебное дерево.
Прежде чем собака-зомби отреагировала, другие ветви волшебного дерева быстро обвились вокруг ее задних конечностей. Потом начал избивать зомби вдоль и поперёк.
"Бах Бах бах-"
«Ой-ой-»
Глядя на собаку-зомби, сфотографированную как мертвую собаку, Линь Цяо молча пролил из-за нее пот. Э-э, конечно, она не переживала.
Слушая звуки кричащих на земле собак, Линь Цяо почувствовал, что даже если зомби были сфотографированы вот так, внутренние органы были сломаны.
Когда собаку-зомби сфотографировали с головокружением, средняя канавка волшебного дерева внезапно широко раскрылась, как будто открывая пасть.
Затем Линь Цяо увидел, как все ветви волшебного дерева окутывают собаку-зомби, особенно плотно закрывая ее пасть и голову, как будто не давая ей снова изрыгать огонь. Затем он затащил собаку-зомби в канавку посередине дерева.
В этот момент Линь Цяо внезапно пошевелился.
Она бросилась к середине дерева.
Раньше, что бы волшебное дерево ни делало с собакой-зомби, оно всегда оборачивало веткой среднее положение. Поэтому Линь Цяо просто молча наблюдал за битвой.
Неожиданно собаки-зомби пятого уровня недолго продержатся в руках этого волшебного дерева-мутанта, поэтому волшебное дерево скоро их зачистит.
Увидев, что зомби собираются затащить на дерево, Линь Цяо догадался, что дерево вот-вот съест. Потому что гнилое зловоние из середины дерева должно быть местом, где ест это дьявольское дерево.
Поэтому, наблюдая за тем, как это дьявольское дерево завернуло собаку-зомби в клубок и потащило туда, Линь Цяо воспользовался этой возможностью и бросился вперед.
Она была очень быстрой, но в одно мгновение пронеслась над собакой-зомби, затем наступила на собаку-зомби и внезапно махнула когтями. Когда она взмахнула рукой, она тоже пришла в форму.
По результатам предыдущей битвы Линь Цяо увидел, что это дерево невосприимчиво к магическим атакам, и против него эффективны только физические атаки. Поскольку силовой огонь собаки-зомби был для нее бесполезен, разрезав ее лапами, он срезал несколько ветвей.
Поэтому Линь Цяо немедленно решил разрезать его лапой.
Почувствовав внезапное появление Линь Цяо, волшебное дерево запаниковало. Потому что дыхание Линь Цяо было слишком опасно для волшебного дерева, а ее положение было именно там, где открывалась собственная дверь волшебного дерева.
И как только появилась Линь Цяо, ее атака прекратилась. Но как только ее когти взмахнули, ее фигура замерцала и исчезла из зомби.
«Хмм…» Но как только она исчезла, из волшебного дерева послышалось несколько странных звуков. Затем все волшебное дерево внезапно остановилось.
Собака-зомби изначально оказалась в опасности, как только оказалась возле волшебного дерева, а затем разум сразу же проснулся. Поэтому, когда волшебное дерево отправило его в среднее положение, он боролся и извивался.
Теперь все волшебное дерево неподвижно, только собака-зомби все еще движется. Когда он повернулся, он внезапно выпал из ветки.
Ветки, которые были опутаны всем этим, как будто выключились, и все они освободились. Затем он мягко упал на землю.
«Прорыв…» Зомби упал на землю и несколько агрессивно встал. Потом как-то посмотрел на волшебное дерево-мутанта.
Но вскоре он снова стал настороженным, слегка опустив передние конечности и прижав оба уха. Пара свирепых зомби пристально смотрела вокруг.
Линь Цяо моргнул, перевернулся в воздухе и уверенно упал на землю.
«Рев…» Собака-зомби немедленно посмотрела на нее, а затем прижала ее голову зубами.
«Ка-КК---» В этот момент волшебное дерево вдруг издало треск, а затем действительно треснуло с середины.
«Бум, бум…» Расколотые ветки упали на землю. Из потрескавшейся части толстого ствола исходил сильный запах.
И как ствол дерева треснул, ствол оказался полым, и из него вытекло какое-то количество костей и густая жидкость. Источником неприятного запаха является жидкость, образуемая этими костями и плотью.
Линь Цяо не смог закрыть нос и подошел к волшебному дереву, которое упало на землю.
Срубив дерево, она почувствовала положение энергетических ядер.