Лицо Линь Цяо было таким же мрачным, и в его слегка закрытых глазах вспыхнул холодный свет. Если бы не ее контроль, она бы испугалась, что намерения убийства в ее теле выплеснулись бы наружу, и направилась бы к этим трем мужчинам.
Эти трое мужчин осмелились навязать свои идеи Венвен из ее семьи! К счастью, она вернулась и попыталась выяснить это. В противном случае трое мужчин все еще не знают, как продолжать стрелять в Линь Венвеня за кулисами.
Несмотря на то, что этот Ян Хуэй ничего не говорил, Линь Цяо ясно видел в его глазах сильное жестокое желание.
Я не только хочу оскорбить ее, но и хочу превратить ее в зомби, чтобы разобраться с У Чэнъюэ.
Линь Цяо медленно повернулся и подошел к окну от пола до потолка, где стеклянная дверь была открыта и вела на внешний балкон.
Хорошо, Ян Чао осмелилась посмотреть на свою сестру. Он забыл, что у него еще есть сестра?
Спокойно выйдя с балкона, она аккуратно залезла на перила, а затем поднялась. Только что поднялся на верх здания.
Трое человек в комнате еще не знали, что в комнате, где они только что находились, был еще один зомби, и слушали их разговор.
После того, как Линь Цяо достиг вершины здания, он изменил свою позицию, а затем повернул вниз сверху. Прямо на другой балкон.
Она стояла возле балкона, наблюдая за Ян Янь в комнате со своими двумя детьми, как будто делая для них что-то вкусное. Рядом с ним стоял мужчина, державший в руках планшетный компьютер и гадающий, в какую отдельную игру он играет.
Линь Цяо уставился на людей в комнате, затем повернулся и посмотрел на вооруженного мужчину, стоящего рядом с ним.
Один балкон, один в доме и два у двери. Всего четыре способности пятого уровня защищают семью.
В этот момент мужчине на балконе было скучно играть со своей винтовкой, разобранной, разобранной.
«Приезжай в Дабао, посмотри. Разве это не твой любимый луковый блинчик? Мама попросила кого-нибудь приготовить его для тебя, давай поедим». Ян Янь поставила на стол тарелку с ароматными блинами.
Женщина, похожая на горничную, осторожно стояла рядом, со страхом и страхом глядя на Ян Яня.
Она боялась, что эта тарелка торта не понравится сыну Ян Яня. В следующую секунду блин вместе со сковородой полетел ей в лицо.
В это время лицо служанки уже было в двух-трех местах синим и фиолетовым, а на разбитой фарфоровой тарелке, стоявшей на земле у ее ног, виднелась какая-то пена. Мусорное ведро также было наполнено пирожными, которые ранее были приготовлены, но не съедены.
Она тайком взглянула на торт в мусорном баке вожделенными глазами, но не смела пошевелиться.
Эта семья, не беспокойтесь о еде или ношении. Хозяйка не готовила, поэтому попросила ее стать горничной, но платила ей каждый день по две мотыги.
Но ей не разрешили взять с собой ничего, кроме этих двух безделушек, даже если она выбросила их в мусор.
Горничные их очень ненавидят. У них есть здоровенные люди, которые поддерживают их спины, но они могут так тратить еду. Знаете, этих высыпанных в мусорное ведро лепешек хватит на троих-четверых взрослых на улице.
Линь Цяо посмотрел на Ян Яня, его глаза холодно сверкнули.
В этот момент Ян Янь в доме держал в руке небольшую миску и защипывал палочками кусок блина. Затем он потянулся к маленькому мальчику, свернувшемуся калачиком на диване.
«Подойди, Дабао. Понюхай, оно ароматное? Хочешь съесть?» Ян Янь уговорил и спросил маленького мальчика.
Маленький мальчик завернулся в одеяло и свернулся калачиком на диване. Когда он увидел, что Ян Янь протягивает торт, он почувствовал его запах. Внезапно, с выражением отвращения, он протянул руку и швырнул ее, прямо задев палочки Ян Яня и даже торт.
«Нет, это не вкусно», — крикнул маленький мальчик после паузы, а затем накрылся одеялом. Весь человек был закутан в одеяло и не мог выйти.
Когда Ян Янь увидел его таким, он не расстроился. Но как только она повернулась, она протянула руку и взяла всю тарелку с жареным на столе, а затем энергично махнула рукой и ударила робкого слугу-подателя.
Увидев, что тарелка разбилась, слуга уже был готов. Быстро поднял обе руки, чтобы защитить голову и лицо.
— Э-э… — тарелка врезалась ей в руку.
После удара тарелкой слуга не осмелился сопротивляться. Вместо этого он тут же опустился на колени и, упаковывая падающие тарелки и блины, ответил обещанием: «Да... да... да... я, я, я переделываю... переделываю.. ."
— Да ладно, что ты делаешь на коленях? Ян Янь кричал на нее.
Она не могла избавиться от огня в сердце и видела, каким сейчас стал ее сын. Ей не терпелось разрезать этих женщин на куски, чтобы накормить собаку.
Если бы не испуг их сына, ему бы даже еды не хватило. Сплевывайте, когда едите, пейте только воду.
В крайнем случае, ей хотелось испечь вкусные пирожные и попробовать еду сына.
Результат все тот же.
И ее брат сказал, что она поможет ей разобраться с этими людьми. В результате люди до сих пор развлекаются, и ничего не произошло.
Это причиняло дискомфорт сердцу Ян Яня, и ему некуда было дать выход. Вот почему я разозлился на этого слугу.
Мужчина, игравший в комнате в игры, не обращал внимания на ее крики и спокойно играл в свои игры.
Линь Цяо медленно подошел к Ян Янь, холодно стоя позади нее. Затем она протянула руку и схватила ее за волосы.
Ян Янь внезапно вспыхнул и исчез.
Но в тот момент, когда она исчезла, никто этого не заметил.
Поскольку мужчина в комнате вообще не смотрел в сторону Ян Яня, мужчина на балконе заботился только об игре со своим пистолетом.
Маленький мальчик на диване тоже был завернут в одеяло. Пятилетняя девочка посмотрела на то место, где исчез Ян Янь.
«Мама?...Мама...Мама...»
Услышав крик маленькой девочки, мужчина в комнате подумал, что это просто скучный звонок ребенка. Мне было все равно, поэтому я не оглядывался назад.
Но мужчина на балконе оглянулся из-за голоса маленькой девочки, но не увидел Ян Яня.
Его первой реакцией было то, что Ян Янь, возможно, пошел в комнату или на кухню, но затем он даже не удосужился обернуться.
Однако Ян Янь тут только почувствовала, что ее тянут за волосы, а диван под ее ****ем внезапно исчез. Затем она внезапно упала на землю, но на этот раз она была поражена.
Благодаря этому предвидению сцена перед ним изменилась. Ее гостиной больше не было, и двоих детей, стоявших перед ней, тоже не было.
Передо мной был странный лес, темный и жуткий.
Еще более пугающим является то, что она явно находилась в своем собственном доме. Почему оно вдруг появилось здесь? !!
С выражением паники Ян Янь обернулась и осмотрелась, но отчаялась, как только повернула голову.
Собака-зомби, полная плоти и крови, стояла всего в метре позади нее.
«Ууу…» Из горла зомби вырвалось низкое рычание.
Это звук собак, готовящихся к атаке.