"Как это возможно!" - сказала старая монахиня с потрясенным выражением лица и сказала невероятным тоном: "Это тысячелетнее сокровище. Никто в мире не может поколебать половину его. Что он может сделать!"
Летом он подошел поближе к старой монахине и с пренебрежением сказал: «Я хочу поймать меня за такую сломанную вещь, ты слишком много думаешь».
«У тебя тоже есть сокровище?» Старая монахиня все еще не могла принять эту реальность. «Иначе, как бы я мог сломать свой капюшон Сифанг Цзинлю».
«Мусор – это хлам, каким бы мощным он ни был, сокровищем он не станет». Ся Ся надулся: «Что у тебя за сломанная обложка? Для меня это ничем не отличается от ****».
«Ты мусор, но это сокровище, которое лично мне дал Мастер Секты. Ты посмеешь уничтожить его и отдать ему свою жизнь!» Старая монахиня тут же разозлилась, и сыщик даже вытащил из пустоты нож с призрачной головой. Приходите, станьте Чанхуном и мчитесь навстречу лету.
Лето, казалось, было таким, как и ожидалось, руки были сложены по обе стороны груди, взгляд был ленивым, и он совсем не паниковал. «Эта старая монахиня на самом деле использовала такой властный нож, что действительно странно». Су Мэнли, стоявшая в стороне, была в хорошей форме, но то, что она думала, было скрытым патриархом, насколько тяжелым вкус можно считать горячим.
Старая монахиня.
Старая монахиня пришла в ярость от слов Су Мэнли и закричала на нее: «Не гордись тобой, махающее копыто. Когда я убью этого ребенка, я приду и приберу тебя!»
— Тогда у тебя нет шансов. Су Мэнли с сожалением покачала головой. «Даже ваш сюзерен думает, что он не летний противник, это ваше дело, просто забудьте, сами не берите. Жизнь».
"Мертв для меня!" У старой монахини, не верившей в это зло, внезапно распухли руки, и, по словам главы лета, нож с призрачной головой весил больше, чем гора.
«Бум!»
Летом рукоять меча сильно ударила его по макушке, произведя оглушительный взрыв.
Я тут же услышал серию прекрасных звуков «Ка Ла Ла» и увидел, что призрачный меч мгновенно рассыпался на куски летящего песка.
«Это, это…» Глаза старой монахини расширились, и Сангуан снова столкнулся с серьезным вызовом. Полтора года он не мог смириться с этой реальностью. «Какого черта ты?»
Лето лениво зевнуло: «Не знаю, кто я, поэтому посмейте меня беспокоить, надо сказать, вы смелый и идиот».
«Она не храбрая, у нее просто нет мозгов». Су Мэнли не смогла удержаться от смеха: «Однако она все еще очаровательна, иначе Мастер секты Инь не взглянет на нее».
«Тогда у него действительно сильный вкус». Лето взглянул на старую монахиню и взволнованно сказал: «Оно принадлежит настоящему воину».
Старая монахиня все еще была немного напугана. В это время Ся и Су Мэнли разразились одним предложением за другим, разрушили проклятие и сказали: «Не думайте, что вы разбили два моих сокровища. Это потрясающе. Десять тысяч кусков разбитых трупов!»
«Тогда воспользуйся им, чтобы увидеть это». Су Мэнли слабо улыбнулся и насмешливо сказал: «Я также хочу знать, насколько сильно ты нравишься Повелителю и сколько хороших вещей я дал тебе, чтобы, когда я убью тебя, я мог достичь чего-то… смысла».
Цвет лица старой монахини слегка изменился, и ей стало немного плохо. Потом он фыркнул: «Давай на эту съемку, я тебя сейчас убью!»
Я видел, как ее халат с рукавами был брошен, и в Ся и Су Мэнли были брошены десятки черных теней размером с таблетки.
После того, как эти черные тени налетели на ветер, они тут же лопнули и превратились в черный туман, который, как ночь, сразу же покрыл все вокруг.
Воспользовавшись этим, старая монахиня бесшумно прилетела обратно и тихо ушла.
«Бегать не так-то просто». Из черного тумана вдруг вылетела красная лента, прямо связала руки и ноги старой монахини, а спину связала в пельмень.
«Су Мэнли, как ты смеешь так поступать со мной!» Старая монахиня увидела, что побег бесперспективен, и он не мог не отругать: «Если ты дашь знать Мастеру секты, ты обязательно умрешь без места захоронения».
Су Мэнли тихо усмехнулся: «Этого достаточно, чтобы позволить Мастеру секты понять обратное».
"Ты!" Старая монахиня на мгновение потеряла дар речи, а затем повернулась и сказала: «У меня есть амулет, подаренный патриархом. Если ты посмеешь убить меня, ты обязательно получишь причину и следствие патриарха. Найди себя и отомсти за меня». ."
«Символ жизни?» Су Мэнли нахмурилась, услышав это. «Это беда».
Подумав немного, она снова спросила Саммер: «У тебя есть решение?»
Саммер надулась: «Выключи меня».
«Почему для тебя не имеет значения». Су Мэнли немного озадаченно посмотрел на Саммер и медленно напомнил: «Она только что выстрелила в тебя, и это было дважды. Ты совсем не злишься?»
Лето сказал небрежно: «Я никогда не сержусь на мертвых».
"Мертвый?" Су Мэнли замерла, взглянув на старую монахиню, и внезапно поняла: «Ты слишком быстр и слишком скрытен, я даже этого даже не заметил».
«Заметьте, что еще я первый в мире волшебник». Лето продемонстрировало непринужденный образ.
«Ты не болен, что я делаю?» — лениво сказала Саммер.
Су Мэнли указала на лежащую на земле старую монахиню и озадаченно спросила: «Она больна?»
"Конечно." Ся Ся серьезно сказал. «Если у тебя плохая жизнь, ты должен умереть».
«Мяо, эта болезнь действительно замечательная». Су Мэнли улыбнулась и дернулась: «Ты этого не видишь, ты довольно юмористический».
Лето легкомысленно спросила: «Ты тоже думаешь об этой болезни?»
«Нет, совсем нет». Су Мэнли быстро покачала головой.
«Это не быстро». Саммер посмотрела на нее с недовольством. «Кстати, старушку тоже увезли, а пребывание здесь тоже загрязняет воздух».
Су Мэнли вздохнула и сказала лету: «Похоже, что мой вес в твоем сердце все еще не стоит упоминания, и даже этот маленький занятой человек не желает помочь».
«Пусть ты говоришь столько чепухи, это уже дало тебе лицо». Лето лениво зевнуло. «Не трать здесь мое время, иначе я тебя действительно побью».
Су Мэнли все еще довольно много знает о лете, зная, что он всегда говорил так, и он должен делать то, что говорит. Если он снова запутается, то действительно будет избит, и у него все равно останется то хорошее впечатление, которое накопилось у него до поражения. - Хорошо, тогда я уйду. Су Мэнли, независимо от того, какое это задание или нет, сыщик поднял полуживую старую монахиню и сказал лету: «Прежде чем я уйду, я еще должен сказать, что ты мне очень нравишься, ты действительно больше не считаешь
? "
«Подожди, пока ты снова познакомишь ребенка». Лето ответило небрежно.
Су Мэнли не подумал, что это шутка, наоборот, воспринял это всерьез и указал на лето: «Тогда подожди, я рано или поздно перевоплощусь, чтобы снова прийти к тебе!»
"Скучный." Лето махнул рукой. Он не верил ни во что вроде реинкарнации. «Не делай таких бесполезных вещей, это бесполезно».
«Разве это не полезно? Я узнаю это после того, как попробую». Су Мэнли сказала с улыбкой: «Лето, у нас будет свидание!»
Сказав это, Су Мэнли увела старую монахиню и молча обошла вокруг, как будто она никогда не появлялась.
«Сяджу, Сяджу…»
В это время вдалеке послышалось несколько криков, а затем я увидел двух маленьких даосов, спешащих навстречу лету.
«Почему ты все еще здесь, а директор все еще ждет тебя в главном зале?» Один из маленьких священников с толстыми темными кругами нетерпеливо сказал: «Конференция скрытых фей уже началась, пожалуйста, следуйте за нами».
Саммер улыбнулась: «Все в порядке, не волнуйся, ты просто иди вперед».
Два маленьких священника переглянулись, и Мо Мин почувствовал, что что-то не так, но время кого-то не ждало, или он первым проводил человека в зал.
"Тогда вперед." Черноглазый маленький даос поколебался секунду или две, но повернулся и пошел вперед.
Другой маленький даос с чесночным носом неосознанно отстал от лета и следовал за ним шаг за шагом.
Лето по-прежнему тот же беззаботный взгляд, смотрит на восток и на запад, медленно идет.
Я не знал, сколько времени мне осталось. Священник с черными глазами впереди остановился и указал на дверь перед собой, сказав: «Ты в задней части зала, Ся Цзюши, пожалуйста, поторопись, они ждут тебя. ."
Летом он мало что говорил, не говоря уже о взгляде на двух маленьких даосов, и шел к двери.
Два маленьких священника широко распахнули глаза, глядя на лето, не мигая, наблюдая, как он шаг за шагом приближается к двери, а затем медленно не вошел.
«Ха, это наконец-то омрачено». Черноглазый священник вытер пот со лба и успокоил сердце.
Маленький даос с чесночным носом тоже втайне обрадовался, а потом немного озадачился: «Я не думаю, что он кажется посредственным, неужели нужно быть таким осторожным?» "Знаешь что!" Черноглазый маленький даос пристально посмотрел на своего спутника: «На корабле Ваньняна нужно быть осторожным, чем больше обычные люди выглядят так, тем осторожнее, кто знает, такой ли он обычный человек, на случай, если мы будем действовать». , Господь
Это трудно объяснить. «Я немного не понимаю. Почему Мастер секты посылает ее сделать это, если она знает, что девушка Су не отдаст свое сердце?» «Маленький даос с чесночной головой и носом наклонил голову. «Разве недостаточно просто отправить нас двоих делать что-то, и теперь мы также занимаемся судьбой Наньхая Сяньни».
. Черноглазый маленький даос снова с презрением посмотрел на свою спутницу: «Твой мозг просто не просветлен, и старая монахиня не умрет. Как Мисс Су сможет одержать верх?» Мисс Су не на своем месте, как можно обманывать людей во дворце Тяньгун?
Контратакуйте Тяньгун, а затем станьте первым человеком в Мире Бессмертных...»
"Все сложно." Маленький священник с чесночным носом покачал головой, а затем улыбнулся. «Или ты можешь расслабиться со мной, если поймаешь лето на полчаса».
Черноглазый священник с гордостью сказал: «Мы первоклассные зачарованные звери, и одного или двух бессмертных культиваторов нужно поймать в ловушку.
"Действительно?" В это время без предупреждения раздался голос третьего человека. Волосы двух маленьких священников в одно мгновение похолодели, и их кровь, казалось, свернулась.