— Ладно, больше не ссорься.
Бай Цинъян видел, как его отец ссорился с Бай Сяолеем. Видя, что конфликт становится все более и более неприятным, он чувствовал, что он может рухнуть в любой момент, но его немного запаниковало. Поскольку дело началось из-за него, он хотел с ним покончить, поэтому он сказал: «Я сейчас иду в группу Тиандао, экспериментирую ли я или занимаюсь кули, я их узнаю».
«Цинъян, ты слишком обескуражен, чтобы сказать это». Бай Сяосинь недовольно уставился на Бай Цинъяна, сделал лицо строгого отца и закричал: «Как сын моего Бай Сяосинь, как я могу быть таким беспечным? Во власти других. Будь послушным, возвращайся со мной сейчас же». ."
Бай Сяолэй по-прежнему сохранял прежнее отношение, и его голос холодно сказал: «Если он совершит ошибку, он должен быть наказан. Он должен пойти в группу Небесного Дао. Так сказал мой босс».
«В твоих глазах только этот так называемый босс, а есть ли здесь какая-нибудь семья Бай!» Бай Сяосинь сердито тыкала пальцем, указывая на Сяся, и кричала: «Более того, он просто босс только для тебя, Бай Сяолэй, а не для меня, не говоря уже о семье Бай!»
«Старший брат, ты немного расстраиваешься, когда говоришь это». Бай Сяолэй очень спокойно посмотрел на своего старшего брата и равнодушно сказал: «Тогда, если бы не сила лета и восточный ветер семьи Чжао, ты думаешь, семья Бай могла бы иметь сегодня?»
Бай Сяосинь ответил: «Я также сказал, что семья Бай уже сообщила об этой маленькой услуге. Неужели из-за этой мелочи он навсегда сохранит семью Бай летом?»
"Вы неправы." Бай Сяолэй прищурился и легко сказал: «Босс никогда не просил семью Бай ни о чем. Напротив, семья Бай все еще пользуется преимуществами его оставшегося престижа. Мы всегда должны быть благодарны. Вместо того, чтобы быть белыми -глазый волк, который «переворачивает дно миски после еды».
Бай Сяосинь не мог не усмехнуться и пристально посмотрел на Бай Сяолея: «После долгого разговора ты не уверен, что лето прояснилось, и ты хочешь привязать семью Бай к его разбитому кораблю?»
«Брат, что ты делаешь сегодня?» Брови Бай Сяолея нахмурились, он подавил гнев в своем сердце и холодно спросил: «Если это для Цинъяна, мы пойдем домой и медленно обсудим это. не скрывай этого».
«Конечно, это ради спасения Цинъяна». Бай Сяосинь также может почувствовать, что сказал слишком много, поэтому скрыл свое раздражение: «Он мой сын. Никто не может иметь с ним дело без моего разрешения».
«Согласно твоей теории, Сяо Хэй действительно сможет с ним справиться». Ся Ся в это время небрежно сказал: «Потому что на самом деле он не твой сын, а сын Сяо Хэя».
Услышав это, веки Бай Сяолея шевельнулись, как будто он хотел что-то сказать, но он насильно сдержался и никак не отреагировал.
Лицо Бай Сяосинь резко изменилось, и он выругался: «Лето, о какой чепухе ты говоришь? Цинъян — мой сын!»
«Я не говорю ерунды». Ся Ся лениво зевнул и указал на Бай Сяолея: «Я гениальный врач номер один в мире, и я не могу ошибаться. В глубине души ты знаешь, что твоя шляпа действительно зеленая».
«Это невозможно! Как это возможно, не так ли…» Бай Сяосинь, казалось, о чем-то задумался, и его лицо резко изменилось. Он указал на Бай Сяолея и сказал: «Бай Сяолэй, ты можешь дать мне разумное объяснение!»
«Начальник действительно знает все». Бай Сяолэй вздохнул и прямо сказал: «Поскольку он сломан, нет необходимости это скрывать. Цин Ян действительно мой сын».
«Пер, Бай Сяолэй, ты пукаешь свою мать!» Бай Цинъян не мог смириться с этой реальностью и продолжал кричать на Бай Сяолея: «Мой отец — Бай Сяосинь. Моя мать не имеет к тебе никакого отношения, и это невозможно».
На самом деле, у Бай Цинъяна уже были психологические ожидания по этому поводу. Он слышал, как слуги тайком жевали его язык. Более того, он также заметил, что все больше и больше похож на Бай Сяолея, но по сути нет ничего похожего на его праотца Бай Сяосинь.
Этот вопрос давил на сердце Бай Цинъяна, оставляя его в необъяснимой депрессии и обиде с самого детства. Он считал само собой разумеющимся, что именно это случилось с Бай Сяолеем и его матерью, и у него развилась неразрешимая ненависть к Бай Сяолею. , Существует также бунтарская психология противостояния Бай Сяолею повсюду. Именно с этой психологией он присоединился к Храму Дракона.
После того, как Бай Сяолэй признался, он внезапно глубоко вздохнул с облегчением, а затем бросился к Бай Цинъяну: «Цинъян, не волнуйся, я и твоя мать — Бинцинюцзе, и в этом нет ничего грязного. Но ты действительно мой сын. Ты не нужно сомневаться».
«О чем, черт возьми, ты говоришь!» Бай Цинъян был ошеломлен. «Поскольку ты не имеешь ничего общего с моей матерью, как я могу быть твоим сыном? Никогда не хочешь сказать, что я родился не от своей матери».
«Это семейное дело, здесь не надо об этом говорить». Бай Сяолэй легкомысленно сказал: «Старший брат, что ты думаешь?»
Лицо Бай Сяосинь было бледным, и она холодно посмотрела на Бай Сяолея: «Бай Сяолэй, здравствуй, с тобой все в порядке, ты действительно сыграл со мной такую шутку!»
«Старший брат, вы, ребята, действительно хорошо играете. Я только что сделал небольшую профилактику удара слева». Лицо Бай Сяолея было безразличным, и его настроение не сильно изменилось. Он действительно сильно отличается от образа чувака более десяти лет назад.
«Цинъян, ты сказал себе: ты последуешь за мной или пойдешь в группу Тяньдао!» Бай Сяосинь увидел, что нет никакой возможности одержать верх в словах, поэтому крикнул Бай Цинъяну: «Не слушай их глупости, ты мой сын».
Помолчав некоторое время, Бай Цинъян все же прошептал: «Папа, я решил пойти в группу Тяньдао».
"Ты!" Бай Сяосинь был так зол, что его почти не стошнило кровью на месте. «О чем ты говоришь? Ты противник, пытающийся помочь постороннему убить меня?»
«Папа, я серьезно». Выражение лица Бай Цинъяна постепенно стало спокойным: «Это также на благо семьи Бай».
Бай Сяолэй с восхищением посмотрел на Бай Цинъяна и в глубине души вздохнул, что его тяжелая работа не была напрасной. У этого парня есть стиль его юности, и он также знает, что важно для общей ситуации, что может принести ему большую пользу в будущем.
«Это все ты! Это все из-за тебя!» Удушению Бай Сяосинь в ее сердце действительно некуда было дать выход, поэтому ей пришлось указать пальцем на Ся Ся: «Если бы не ты, как мог мой брат стать таким ненавистным, как мой сын мог сделать это? Решение. лето, я хочу, чтобы ты заплатил сегодня!»
Ся Ся лениво посмотрел вверх: «О, какую цену ты хочешь, чтобы я заплатил?»
«Снято!»
Услышав только один выстрел, Бай Сяосинь фактически выстрелил в Ся Ся без предупреждения.
«Старший брат, что ты делаешь!» Бай Сяолэй был так напуган, что понятия не имел, что его старший брат сделает такое.
«Хахаха, какого черта первый в мире гениальный доктор, дело не в том, чтобы забрать пистолет Лао Цзы». Бай Сяосинь не смог удержаться от смеха, пистолет, спрятанный в его руках, тоже встряхнулся и указал на Бай Сяолея: «Ты прав, сегодня я действительно приехал сюда на лето, и, конечно, ты все еще там. очень сложно собрать вас двоих вместе, но у меня еще есть шанс подождать».
Бай Сяолэй задрожал от гнева: «Это то, что ты всегда хотел сделать?»
«Да, я всегда хотел убить Ся Ся и тебя». Бай Сяосинь дико рассмеялся, указал на Бай Сяолея и сердито сказал: «Двенадцать лет назад семья Бай уже была под моим контролем. Рано или поздно должность главы Патриарха была моей. Да ты просто чувак. , и у тебя в руке гангстер. Что ты можешь сражаться со мной? В результате, с тех пор как ты пошел к летнему мальчику, ты объединил подпольные силы Имперской Столицы и восстановил признательность старика.
Бай Сяолэй молча смотрел, как там болтает его старший брат, но вздохнул в сердце, как и ожидалось, у него все еще не было мыслей.
«В то время я не волновался, потому что подпольные силы означали, что ты не сможешь увидеть свет. Чем лучше ты справишься, тем дальше ты будешь от позиции Патриарха». Бай Сяосинь этого не осознавал, думая, что у него есть шанс на победу, и он уже вошел в босса. Этап самораскрытия перед противодействием убийству: «Но на самом деле ты передал подземную силу Чу Яо, а затем чисто приземлился на берегу. Старик действительно ценил тебя из-за этого и постепенно начал культивировать тебя и отталкивать». меня, и воспользуйся мной позже. Когда я уезжал за границу, я фактически сдал тебе должность Патриарха. Это просто... это возмутительно!»
«Тебе трудно сдерживаться больше десяти лет». После того, как Бай Сяолэй выслушал, в его сердце не было особого гнева, только разочарование от ненависти к железу и стали. «Старший брат, твоя ситуация действительно не достойна контроля над семьей Бай. Здесь нет неправильного выбора».
«Ты тоже хочешь взять пистолет, не так ли!» Бай Сяосинь мгновенно разозлился и приставил пистолет ко лбу Бай Сяолея: «Я хочу, чтобы ты сейчас был перед всеми, чтобы провести четкую границу с летом и должностью главы дома. Дай мне».
«Это те силы, над управлением которыми вы так усердно работали на протяжении многих лет?» Бай Сяолэй с презрением в глазах покосился на людей, стоящих позади его старшего брата: «Это не очень хорошо, это просто куча отходов».
«Снято!»
Бай Сяосинь почувствовал, что его унизили и он больше не мог сдерживать гнев в своем сердце, поэтому нажал на курок.
Затем в фигуру выстрелили и упали на землю.
"Папа!" Глаза Бай Цинъяна треснули, и он бросился обнимать Бай Сяосинь.
Бай Сяосинь никогда не мечтал, что именно его застрелили. Еще страшнее то, что на его теле появились два пулевых отверстия, что указывает на то, что последний выстрел также попал в него.
Ся Ся сел на диван невредимым и лениво сказал: «Как умереть? Раз ты так любишь стрелять, то тебе следует выстрелить в себя еще несколько раз».
Бай Сяолэй безучастно поднял пистолет, который Бай Сяосинь упал на землю, и сказал тем, кто следовал за Бай Сяосинь: «Сначала вы заберете моего старшего брата, а я вернусь, чтобы разобраться с ним позже».
Эти люди не могли не смотреть друг на друга. Их купил Бай Сяосинь, и они решили сегодня ночью штурмовать дворец, но они не ожидали, что это произойдет. Однако Бай Сяосинь был мертв, и они, естественно, подчинились словам Бай Сяолея, поэтому молча подошли к Бай Сяосинь и поспешно ушли.
Фарс начинается необъяснимо и заканчивается необъяснимо.