Глава 2526: Даже если ты родился рано, ты не достоин меня

Даньцзин, на самом деле, несколько отличается от обычных колодцев.

Поскольку его водозаборный колодец на самом деле очень глубокий, он не использует колодезные веревки и ведра для забора воды, а непосредственно ремонтирует этап наклона, чтобы добраться до хлещущей воды.

Однако Ся Ся не удосужился сделать никаких шагов, обнял Не Сяоли и спрыгнул на дно колодца.

На дне Даньцзина разбросаны огни и темные приливы.

Помимо одного устья источника, перед источником охраняют двое мужчин в масках и с короткими мечами.

"ВОЗ!"

Увидев Ся Тяня и Не Сяоли, двое охранников в масках немедленно вытащили мечи из ножен и полоснули их.

"Уходите."

У Ся Ся не было времени тратить время на этих маленьких девочек, поэтому он пнул их всех, вырубил и свалил их в угол.

«Это Даньцзин?» Не Сяоли пробормотал про себя с озадаченным видом: «Почему это отличается от того, что я видел, когда был ребенком».

Ся Ся небрежно сказал: «Это значит, что то, что вы видели, когда были ребенком, — фальшивка».

Не Сяоли огляделся и обнаружил, что на дне колодца вроде бы нет ничего особенного, это была круглая пещера со вставленными в стены факелами и родником в центре, постоянно бросающим вызов журчащей воде.

Кроме этого, вроде бы, ничего особенного.

Это немного непонятно?

Если дно Даньцзина так просто, почему ветеран клана делает все возможное, чтобы другие не смогли его увидеть?

«Жена стюардесса, это тоже намеренно выставлено на всеобщее обозрение». Ся Ся усмехнулся и указал на духовный источник в центре: «То, что ты хочешь увидеть, находится внутри».

"В воде?" Не Сяоли слегка нахмурился и заколебался: «Или что-то не так с водой?»

Ся Ся небрежно сказал: «Спустись вниз и посмотри, если ты не знаешь».

"Опускаться?" Не Сяоли посмотрел на свою одежду. Некоторые из них были тоньше и полупрозрачными. Если бы они намокли, было бы слишком стыдно. «Жена стюардессы, не волнуйтесь, с вашей одеждой проблем не будет, и вам не придется беспокоиться о дыхании. Я здесь для всего». Ся Ся усмехнулся и серьезно сказал: «Хотя мне очень нравится твоя фигура, как я мог позволить не

Люди тоже это видят. "

Не Сяоли не мог не потерять дар речи, но почувствовал небольшое облегчение.

Ся Ся выглядела очень расслабленной и сказала с улыбкой: «Жена стюардесса, на самом деле попасть в воду очень просто, не о чем беспокоиться».

Глядя на черное дыхание под прозрачной водой, Не Сяоли принял решение и кивнул: «Хорошо, пойдем».

После разговора Не ​​Сяоли взял на себя инициативу и обнял Ся Ся за талию, и они вместе прыгнули в воду из колодца.

Вода слегка прохладная, но пространство огромное и совсем не похоже на колодец.

Не Сяоли изначально думал, что это будет немного неудобно, но когда он открыл глаза, он обнаружил, что может плавать и свободно дышать, как будто это не сильно отличается от пребывания на берегу.

Одежда не была мокрой, но напоминала водные растения.

«Жена стюардесса, это весело?» Ся Ся повернулся, чтобы посмотреть на Не Сяоли, и сказал с усмешкой.

Не Сяоли очень ясно услышал голос Ся и не смог сдержать удивления, но его глаза расширились: «Это такое волшебное ощущение».

Ся Ся небрежно сказал: «В будущем будет больше волшебных вещей».

«Кажется, впереди есть проход». В воде зрение Не Сяоли было беспрепятственно, и вскоре он увидел недалеко от каменной стены дыру, через которую люди могли входить и выходить.

Просто они только что подошли ко входу в пещеру, и вдруг на них хлынуло свирепое подводное течение, и оно хлынуло против них обоих.

Если это обычный человек, предполагается, что он будет унесен этим подводным течением.

К сожалению, Ся Тянь и Не Сяоли не обычные люди.

Это скрытое течение вообще не сыграло роли. Ся Тянь не чувствовал особых чувств к Не Сяоли и поплыл прямо в пещеру.

Проплыв немного, они увидели свет. Они вместе вышли из воды и обнаружили, что словно попали в другое пространство.

Место это на самом деле великолепное, кругом яркое освещение, а в центре находится каменная площадка высотой более семи метров, похожая на алтарь.

Под алтарем тоже стоят на страже две маски, но они стоят спиной к воде и не знают, что кто-то вышел из воды.

После того, как Не Сяоли вышел из воды, он сразу же что-то шепнул им двоим и дал им ручной нож, пытаясь лишить их всех сознания.

В результате двум охранникам в масках было нечего делать, и они медленно обернулись, тупо глядя на Не Сяоли.

«Жена стюардессы, что вы хотите сделать?» — странно спросил Ся Вэй.

Не Сяоли тоже был озадачен: «Почему они не падают в обморок? Когда смотрят телевизор или что-то в этом роде, они теряют сознание после удара».

«Ты тоже в это веришь». Ся Ся усмехнулась: «Жена стюардессы, ты тоже немного глупая, но ты такая милая».

Двое охранников в масках вытащили мечи из ножен и ударили Не Сяоли.

Не Сяоли не увернулся, а вместо этого шагнул вперед на полшага, проскользнул между ними, развернулся и снова взмахнул ногой, сбил двух охранников в масках на землю и больше никогда не поднимался.

«Жена стюардесса, вы раньше изучали боевые искусства?» — внезапно спросил Ся Ся.

"Нет." Не Сяоли покачал головой, чувствуя себя немного растерянным: «Я не знаю, что случилось, я ни о чем не думал, поэтому просто ударил себя по рукам и ногам».

Ся Ся немного подумал и сказал с улыбкой: «Либо ты относительно талантлив в этом аспекте, либо ты…»

"Что это такое?" – спросил Не Сяоли.

Ся Ся небрежно сказал: «Дело в том, что кровь вашей семьи Не легкая».

«Ты имеешь в виду, что наша семья Не действительно имеет какое-то отношение к этим демонам?» Не Сяоли немного не хотел верить этому предположению.

"Все нормально." Саммер улыбнулась: «Жена стюардессы, какой бы расы вы ни были, это не повлияет на мою симпатию к вам».

«Смейте флиртовать и ругаться здесь, вы действительно романтичны, пока не умрете». В это время на алтаре внезапно прозвучал странный женский голос: «К сожалению, вы пришли не туда. Здесь неизбежно проявлять свою привязанность. Умрите быстро».

Не Сяоли поднял глаза, чтобы посмотреть на вершину алтаря, и увидел очень обаятельную женщину. На ней было розовое чонсам со странным пучком на голове. Она выглядела как знаменитость из Бунда прошлого века, все еще держащая в руке пригоршню. Маленький веер с большой ладонью.

"Кто ты?" — спросил напрямую Не Сяоли.

Женщина из чонсама усмехнулась: «Меня зовут Гао Цяньхуа. Вы двое должны быть молодыми людьми из семьи Не. Я не знаю, как их называть. В какой комнате находится потомок семьи Не?»

«Жена стюардессы — Не, а я — нет». Ся лениво сказал: «Меня зовут Ся Ся, весна, лето, осень и зима, лето, первый день в мире».

«Лето, хорошее время года, хорошее имя». Женщина из чонсама на самом деле кивнула с некоторым одобрением: «Глядя на твой темперамент, он чем-то похож на летний, жаркий и пылающий, мужественный и прямолинейный. Мне он очень нравится, но, к сожалению, ты родился рано. Десятилетия».

Ся Сяоци сказал: «Старушка, даже если я родился несколько десятилетий назад, ты меня не достойна, ты слишком уродлива».

«Чак, я такой смелый, мне так больше нравится». Женщина в чонсаме улыбнулась сильнее, а маленький веер продолжал прикрывать ей рот: «Это так интересно, давно я не встречала такого забавного человека, как ты». Не Сяоли наконец вспомнил об этом времени. Кто этот Не Цяньхуа, я не мог сдержать шока: «Я помню, кто ты. Тогда ты был знаменитостью на Бунда, известной светской персоной на зарубежном рынке Шили. Согласно легенде, ты давно умер. назад. Как ты мог быть еще жив?

, Вам сейчас как минимум сто двадцать лет. «Звучит хорошо быть светской львицей, но на самом деле это просто продажа своего тела и ведение бизнеса». Женщина из чонсама хихикнула, потрясла своим маленьким веером и сказала с некоторым самодовольством: «В то время она планировала умереть, но она не умерла.Ее спас человек по имени Лун Синъюй.

. Затем он попросил меня приехать сюда, чтобы помочь семье Не охранять этот алтарь Даньцзина. "

«Лонг Синъюй?» Не Сяоли повернул голову и взглянул на Ся Ся, а затем сказал: «Он мертв». Женщина из чонсама не могла не показать неожиданный взгляд, а затем покачала головой: «Ты хочешь мне солгать. Лонг Лао — не обычный человек, не только продолжительность жизни. Продление и способность воскрешать из мертвых, а также множество невероятных сверхъестественных сил, которые могут его убить.

"

"Это бесполезно." Ся Ся лениво зевнул. «Это просто мусор. Я убью его».

«Дети, хвастовство – нехорошая привычка, это потеряет вашу благосклонность». Женщина из чонсама посмотрела на Ся с небольшим недовольством: «В то время, сестра, я не дам тебе сладостей».

Ся Цзяо скривила губы: «Я старуха лет 120. Противно притворяться сестрой». «Эй, я думал, ты немного интересный, но теперь это выглядит очень обычно». Женщина из чонсама вздохнула. Он вздохнул, и его лицо похолодело: «Я больше не хочу играть и больше не говорю с тобой чепухи. Я дам тебе два варианта. Один — остаться здесь и остаться со мной.

, Пока ты не умрешь; во-вторых, я убил тебя, а потом пусть твои трупы останутся со мной навсегда. "

Ся Ся взглянул на женщину с пренебрежением и лениво сказал: «Я более щедр, я дам тебе три способа. до смерти женой стюардессы. Я избил тебя до смерти».

«Хахаха, сегодняшняя молодежь действительно не знает, насколько высоко небо». Женщина в чонсаме громко рассмеялась, ее тон внезапно стал мягким и очаровательным, ее глаза посмотрели на Ся влюбленными глазами: «Маленький брат, ты действительно хочешь что-нибудь сделать со мной?»

Этот завораживающий взгляд действительно чрезвычайно смертоносен, даже Не Сяоли был случайно пойман и сразу же впал в странную мысль.

«Жена стюардесса, просыпайтесь». Ся Ся нежно похлопала Не Сяоли, пробуждая ее от отсутствия.

Не Сяоли быстро взглянул на Ся, ее лицо покраснело, и менее чем за полсекунды в ее голове мелькнул целый воображаемый образ.

«Маленький брат, ты действительно способен». Женщина в чонсаме слегка улыбнулась, внезапно встала и легко провела рукой по своей стройной фигуре, и из нее вырвалось слабое розовое дыхание.

Ся Ся легкомысленно сказал: «Твой трюк для меня неэффективен, так что не теряй времени».

"Действительно?" Женщина в чонсаме внезапно появилась позади Ся Ся, ее рот прижался к ушам Ся Ся, и она ахнула, как будто посинела: «У тебя действительно нет чувств?»

"Хлопнуть!" Ся Ся ударила женщину и оттолкнула ее, скривив губы, сказала: «Я уже говорила это раньше, уродливая, держись от меня подальше».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии