Глава 2616: Просто для развлечения

2616-Колдун

«Какой сильный запах крови!»

Когда А Цзю и Ци Юши прибыли в дом Линя, дом был ярко освещен, но не было получеловеческой фигуры.

«Будь осторожен, здесь должно быть привидение».

Ци Юши был начеку, не забывая напоминать Чонг Аджу: «Запах исходит из гостевого кабинета».

"Давайте взглянем."

А Цзю кивнул, но быстро пошел в том направлении, откуда доносился запах.

По пути я так и не встретил ни половины из них, ни даже малейшего звука, что действительно было немного странно.

— Я войду первым.

Когда он подошел к кабинету, Ци Юши внезапно остановил А Цзю и вошел первым.

А Цзю последовал за ним и увидел тела Линь Пейцю и Сун Юньци, а также большую лужу ужасающей крови на земле.

«это так, как и ожидалось».

Увидев трупы этих двух людей, А Цзю немного посочувствовала, но и немного разозлилась: «Эти люди действительно использовали этот метод, это действительно невыносимо».

Ци Юши пристально наблюдал за трагической ситуацией Линь Пейцю и Сун Юньци. В конце концов, они тоже были жителями деревни и знали друг друга много лет. Видя, как они заканчивают таким образом, им все равно было грустно.

«Хотя они ненавистны, они не заслуживают такого обращения».

Глаза Ци Юши были холодными, и он сердито сказал: «Если ты знаешь, кто это сделал, ты должен убить его!»

Цзю усмехнулся и сказал: «Тетя, не волнуйся.

Эти люди, должно быть, прячутся поблизости, ожидая нападения на нас. "

«Тогда мы могли бы сначала отступить».

Ци Юши с некоторым беспокойством огляделся вокруг: «Возвращайся в горы или подожди, пока не наступит лето».

«Это все здесь. Если вы не видите, какие трюки они хотят провернуть, не будет ли это напрасной тратой их кропотливых усилий».

С усмешкой на лице А Цзю вспомнил, что, когда он был в Имперской столице, многие люди жаждали медицинских навыков и красоты И Сяоиня, а затем прибегали к различным заговорам и уловкам. И она, и И Сяоинь прошли мимо. Эта сцена действительно ничего.

«Ах! Убийство!»

В этот момент кто-то ворвался в кабинет, а затем громко закричал.

Вскоре многие люди услышали приближающиеся голоса.

Некоторые из них — мастера боевых искусств, собранные семьей Линь в этот период, некоторые — другие бессмертные силы совершенствования, пришедшие для участия в Юго-восточной ярмарке фей, а некоторые — легенды местного клана Фуляна.

«Вы, ребята, такие смелые!»

Через некоторое время два человека внесли старика в китайском костюме, который с трепетом указал на стихи А Цзю и Ци: «Две семьи Линь и Ци — это всего лишь спор духа, и они не причинили вреда их покой на долгие годы. Просто невыносимо, чтобы ты совершил такую ​​ядовитую руку».

Ци Юши взглянул на старика и мягко сказал Аджу: «Этого человека зовут Линь Гаодэ, у него очень высокое поколение, и его репутация в Фуляне тоже пугает. В древние времена он был одним из трех старейшин.

Однако он уже несколько десятилетий уходил на пенсию, почему сегодня он появился снова. "

После разговора он мягко напомнил: «Когда вы ответите, поймите масштаб».

Это тактичное заявление, но на самом деле оно убеждает А Цзю, что он может дать отпор, но не злите старика напрямую, иначе все станет еще сложнее.

«Старая мадам Лин, верно?»

А Цзю засмеялась: «Я хотела бы спросить, какой глаз ты видишь тот, который мы убили?»

«Есть все человеческие и физические доказательства, вы смеете придираться!»

Линь Гаоде холодно фыркнул, ткнул пальцем в А Цзю и сказал остальным: «Идите сюда, свяжите ее для меня и отведите прямо в зал. Сейчас нас будут судить!»

Ци Юши не мог не сказать в это время: «Дедушка Линь, даже если ты действительно подозреваешь, что это сделали мы, лучший способ — позвонить в полицию. Создание частных судов незаконно».

«Самонадеянный! Что ты, твой отец не смеет со мной так разговаривать!»

Лин Гаоде был в ярости, открыл рот и закричал: «Ты тоже достоин учить старика, как что-то делать?»

— Ладно, не надо притворяться.

У А Цзю нет терпения, и он прямо к делу: «Если хочешь, чтобы тебя судили, просто попробуй здесь. Я просто посмотрю, какие трюки ты планируешь проделать».

Линь Гаодэ закашлялся от гнева, и его лицо покраснело: «Какое у тебя отношение! Иностранная фамилия дешевая, Ци Цинъянь нарушил решение предка и поднял руку. Ты действительно думаешь, что ты глава семьи Ци».

«Я глава семьи Ци? Это имеет к тебе какое-то отношение?»

А Цзю поленился привыкнуть к этому человеку и прямо ответил: «Или вы думаете, что семья Ци выбирает нового владельца, вы должны получить ваше согласие?»

«Хм, это действительно оскорбительно для предков».

На лице Лин Гаоде действительно было расстроенное выражение, но он, очевидно, знал, что отвлекся, поэтому не следовал процедуре. «Хотя раньше ты сделал слишком много, но это не повредило жизням, поэтому я открыл один глаз. Закрой один глаз, но я не ожидал, что ты будешь таким злобным.

Сначала убил внука семьи Линь, Инцзе Линь Цзюньи, а теперь убил Пейцю и Юньци. Если бы не другие члены семьи Линь, которые здесь не жили, боюсь, вы бы его разрушили. "

«Семья Линь, которая здесь не живет, в основном мертва».

Сказал Цзю со спокойным лицом.

"ты!"

Глаза Лин Гаоде расширились с невероятным выражением: «Хорошо, хорошо, ты сделал это сам!»

А Цзю скривил губы: «Учитель, у вас проблемы с ушами или с мозгом?»

Когда толпа была нейтральной, кто-то заволновался, указывая на А Цзю и ругаясь: «Есть еще половина неуважения, хотите верьте, хотите нет, я забил вас до смерти… Ах!»

А Цзю поднял ногу, выгнал мужчину и холодно взглянул на зрителей: «У кого еще неприятный запах изо рта, либо уходите, как он, либо просто заткнитесь!»

«Хм, ты думаешь, что сможешь делать с этой способностью все, что захочешь?»

Линь Гаодэ не запаниковал и холодно сказал: «Я действительно думал, что у меня нет мастеров в семье Линь, иди сюда!»

В это время молча появились четыре фигуры.

Все они были в черных масках призраков, их лиц не было видно, а фигуры у них были почти одинаковыми. Только тот, что сбоку, был не таким прямым, как остальные.

«Эм?»

Увидев этих четырех человек, Ци Юши не мог не нахмуриться: «Эти люди их не видели. Они не похожи на людей из семьи Линь. Могут ли они быть их новыми помощниками?»

Чувство опасности охватило сердце А Цзю, и он тихо сказал: «Эти люди нелегкие».

«Возможно, они убили людей».

У Ци Юши есть некоторые предположения.

А Цзю был вполне согласен, кивнул и сказал: «Будьте осторожны, а зрители сзади, кажется, стоят немного странно».

«Может быть, здесь есть какие-то ловушки».

Ци Юши слабо спросил: «Тогда давай приспособимся к ситуации».

— О чем ты шепчешь, ты в сговоре?

Линь Гаодэ закричал и прервал разговор между ними двумя, а затем сказал: «Все эти четверо приглашены стариком для нотариального заверения. Это испытание для вас и ликвидация злодеяний семьи Ци во время этот период!"

Ци Юши немного потерял дар речи и сказал: «Дедушка Линь, о чем ты говоришь в этот период времени, какие злодеяния совершила наша семья Ци?»

«Хочешь поспорить?»

Линь Гаодэ должен был быть готовым, ожидая, пока кто-нибудь выскажет такой приговор, поэтому он сказал: «Во-первых, он нарушил девиз предков и выбрал женщину главой семьи. Это оскорбление для всех семей Фуляна. ; во-вторых, он затеял споры и боролся за власть. , Что такое Юго-восточная ярмарка фей? Разве ты не хочешь быть единственным, третьим..."

После долгих разговоров об этом он едва набрал десять счетов.

В конце концов, Линь Гаодэ упомянул о том, что происходит сейчас: «Это последнее, что произошло сегодня. Вы даже разрушили особняк семьи Линь. Это отвратительный и непростительный грех!»

— Хорошо, просто скажи, чего ты хочешь.

А Цзю прислушивалась к ее ушам с коконами, но дело было в том, что она услышала не то, что хотела услышать.

«Каково ваше отношение!»

Линь Гаоде был немного недоволен, увидев, что А Цзю не напугали его слова: «Я человек, представляющий сегодня весь Фулян, наказываю вас, двух убийц, и в любом случае вывожу семью Ци из хаоса».

Ци Юши тоже немного тяжело слушать, и обращение тоже небрежное: «Лин Гаодэ, давай будем откровенны, что ты хочешь сделать, кто заставил тебя это сделать».

«Что ты имеешь в виду, говоря о том, что я хочу сделать? Это твои грехи, и тебе придется сурово с ними поступить!»

Линь Гаодэ выглядел праведным и суровым и громко крикнул: «Но ты тоже принадлежишь к фулянской национальности, поэтому тебя нелегко заставить столкнуться со скандалом, поэтому ты убиваешь себя».

А Цзю постоянно смеялся и покачал головой: «После долгого времени это просто такой результат, тебе не кажется, что это немного разочаровывает».

«Это действительно нехорошо».

Ци Юши тоже разочарованно сказал: «Я думал, что будет какое-нибудь потрясающее наказание».

«Хм, я думаю, тебе повезло».

Линь Гаодэ показал в глазах след намерения убить и сказал с ненавистью: «Старик даст вам понять, что самоубийство — лучший результат для вас!»

По его словам, Лин Гаоде подмигнул нескольким людям в масках призраков.

"приближается."

— прошептал Ци Юши.

А Цзю тоже был на страже, но четверо человек были неподвижны, а тела троих из них постоянно тряслись, как будто они были наэлектризованы.

«Да ладно, что ты делаешь в оцепенении!»

Лин Гаоде резко взглянул на четырех человек и закричал: «Старик просил вас прийти и сделать что-то по высокой цене. Вы все еще хотите не подчиняться приказам старика?»

Четыре человека так и не ответили. Под маской их выражения лиц казались немного неконтролируемыми, и они издавали странный скрип.

«Какова ситуация?»

Лин Гаоде выглядел ошеломленным и шагнул вперед, чтобы разоблачить одного из них.

Я увидел, что лицо этого человека действительно было искажено, глаза побелели, уголки рта скосились, изо рта непрерывно лилась кровь.

«Бум!»

Затем он с грохотом упал на землю, и после двух встряхиваний звука больше не было.

Через некоторое время двое других тоже упали на землю и умерли.

«Ты, ты…» Лин Гаоде не знал, что происходит, поэтому ему пришлось посмотреть на последнего человека: «Что с ними происходит?»

«В чем дело, он отравлен».

Оставшийся человек ответил лениво.

«Отравлен?»

Лин Гаоде выглядел ошеломленным, а затем бесконечно покачал головой: «Это невозможно, вы все мастера Секты Ядов, как вас можно отравить».

— Старик, не говори ерунды.

Оставшийся человек внезапно снял маску и показал ухмыляющееся лицо: «Я не из такого клана, но, увидев, что эта маска красива, я убил одного из них и поиграл с его маской».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии