Глава 564, ты очень беден?
Но в это время к Сун Юмей подошел еще один человек. Группа людей не могла не чувствовать в своих сердцах. Эти неопознанные первокурсники не могли позволить себе причинить вред, да и нет никакой возможности. Открытие этой школы не займет много времени!
Все уставились на парня, который только что подошел к Сун Юмэю, а затем презирали его в глубине души. Этот парень действительно не самодостаточен. Он совсем не красив. Он осмеливается пойти к Сун Юмей, первой красавице Пекинского университета. Это Сон Юмей. Его забрали, значит они слишком безлики для этих пацанов.
Этот парень, который в данный момент не выглядит красивым, уже сел рядом с Сон Юмей, а она совсем рядом с ней. Она просто не разместила ее на своем теле. Каждый не может не чувствовать себя немного странно. Как же все-таки появились телохранители Сун Юмей? Что? Хотя у Сун Юмэя, кажется, нет телохранителей, каждый раз, когда кто-то приближается к Сун Юмэю, всегда находятся люди, которые отгоняют людей. Все знают, что у Сун Юмей есть телохранители, но этот телохранитель кажется очень могущественным и его всегда можно спрятать среди обычных людей. Среди них его трудно заметить.
«Почему тебе нравится носить такую одежду?» Парень долго смотрел на Сун Юмей, а затем наконец заговорил.
Сон Юмей слегка нахмурилась, но даже не отвела глаз. Книга в ее руке осторожно перелистывает страницу, а голос равнодушен: «Вы не видели человека, который только что закончил?»
"Видеть это!" Парень серьезно ответил: «Итак, я сделал одну вещь».
"Что вы наделали?" Сон Юмей спросила, она не могла не быть немного странной в данный момент, как кто-то еще может прогнать эту муху? Она уже говорила мне раньше, что если кто-то придет помешать ей читать, она отбросит книгу в сторону. Но спустя время ее телохранитель так и не появился. Это немного ненормально.
«О, я думаю, он защищает тебя весь день, и он очень устал. Я позволю ему посидеть там и отдохнуть». Этот парень все еще серьезно отвечает. «Он вполне послушный. Смотри, я позволил ему посидеть. Он сидит там!»
Сун Юмэй, который был хорошо воспитанным лицом Гуцзин, наконец-то почувствовал намек на смущение. Наконец она перестала читать, подняла голову, и красивые глаза немного повернулись, а затем немного удивленно моргнула.
Сун Юмей видела своего телохранителя, на самом деле сидящего на камне недалеко от нее, поверхность выглядит нормально, но Сун Юмэй знает, что это абсолютно ненормально, потому что телохранитель на самом деле движется туда, даже не наблюдая за этим. Глядя на это, она может быть уверена, что телохранитель не хочет двигаться, да и не знает, что здесь происходит, но пошевелиться не может.
— Что ты с ним сделал? Сон Юмей повернулся и посмотрел на мальчиков вокруг себя. Этот человек ей очень чужой, выглядит очень обычным,молодой,не лет двадцати,улыбающийся взгляд,Просто глаза у него явно не честные,а она держится на своем теле,а ключевые части тела отняты уход с его стороны.
Мальчик улыбнулся: «Ничего, я просто дал ему передохнуть, потом он пообещал, и я не ожидал, что он будет таким послушным!»
Хотя голоса разговоров двух людей невелики, они не глушат голоса намеренно, поэтому их могут слышать люди, находящиеся рядом, и мальчики, которые следили за ходом дела, чувствуют себя очень невероятно при этом. момент. Это телохранитель Сун Юмей. Послушайте слова этого парня? Каково происхождение этого парня? Есть ли у него какие-то особые отношения с Сон Юмей?
"Кто ты?" Сун Юмэй в это время не стал задавать вопросы своим телохранителям, но задал этот ключевой вопрос.
Недалеко от толпы зрителей несколько человек, которые слышали это имя, казалось, были знакомы, но не думали, кто это, а затем услышали слова за Летом, группа людей внезапно ошеломилась, этот парень действительно корова, Можно ли задавать такие вопросы?
В глазах Сун Юмей вспыхнуло легкое раздражение. Этот вопрос ей задали впервые. Это был первый раз, когда кто-то заподозрил, что она в плохой форме. Однако она быстро пришла в себя и равнодушно сказала: «Я не слышала твоего имени, думаю, я не должна тебя знать».
«Неважно, если ты меня не знаешь. Я знаю тебя». Я сказал это летом небрежно, а затем очень серьезно посмотрел на Сун Юмей. «Я думаю, твое тело должно быть очень бедным. Иначе как тебе носить такую одежду?» Ты носишь это платье, чтобы другие не видели твоего тела и думали, что ты хорошая».
Когда все это услышали, они почувствовали, что слова этого парня все еще вполне разумны. Костюмы, которые носила Сон Юмэй, действительно казались свободными, и люди не могли точно увидеть ее фигуру. Однако она увидела красивое лицо Сун Мэймэй. А из-за ее пыльного темперамента все подсознательно подумают, что фигура у нее еще и очень хорошая.
На этот раз все надеются, что Сун Юмэй будет это отрицать, пусть подтвердят, что у нее действительно хорошая фигура, конечно, если Сун Юмэй признает это, то они впадут в депрессию.
Однако что их разочаровывает, так это то, что Сун Юмэй этого не признал и не отрицал. Она даже не разговаривала с парнем, который звонил летом. Она вернулась в предыдущее состояние и продолжала читать книгу, и ей было все равно, кем она была. .
«Эй, у тебя хорошее тело?» Он спросил в это время лета, что этот вопрос для него очень важен.
Сун Юмэй не обратил на него внимания, а просто перевернул книгу.
Лето немного некомфортно. У этого человека нет видения. Что такое хорошая книга для сломанной книги? Если он здесь такой большой парень, может она не присматриваться к нему больше?
Протянув руку, он схватил книгу в руке Сун Юмей и перевернул ее на несколько страниц. Потом он посмотрел на это с неодобрением: «Я до сих пор пользуюсь книгами, это небесное писание, и выглядит оно совсем нехорошо».
Сун Юмей, у которой ограбили книгу, была несколько рассержена, но когда она услышала о лете, ее гнев на ее красивом лице превратился в удивление. Она повернула голову и снова посмотрела на лето. Тон уже не был таким равнодушным: «Вы можете понять». Эта книга?"
«Эту простую книгу, конечно, можно понять». Летом я от него отказался. «Я мог это понять, когда мне было семь».
«Я вижу, как ты хвастаешься, когда тебе семь лет!» Сун Юмей фыркнула, видимо, не поверила тому, что было сказано летом.
«Я никогда не хвастаюсь». Летом я надулся. «Хотя я могу поднять коров в небо, это совсем не весело. О, но говядина очень вкусная».
Сун Юмэй лизнул лоб и слабо сказал: «Мне не нравятся легкомысленные мужчины».