Восьмая ночь побежденных ночных эльфов
«Это восемь дней так быстро?»
— Черт, ты что, не умеешь смотреть время? — сказала Аврил без гнева.
Летом я поднял запястье и посмотрел на часы. На нем была дата. Затем я кивнул. «У меня действительно есть восемь дней. Я с твоей прекрасной женой и женой. Время летит, кажется, будто все сразу. Оно прошло».
«Эй, ты можешь сменить имя? Какая красивая жена и жена, неряшливая!» — сказала Аврил немного недовольная.
"Как ты это называешь?" Когда его спросили летом, он действительно почувствовал, что название было довольно хорошим, очень личным.
«Ты можешь звать меня Вейер». Аврил задумалась об этом.
«Ну, жена Вейера». Лето обещало.
Аврил Лавин немного раздражена: «Не добавляй свою жену, я не твоя жена!»
"Привет!" Летом ее ударила пощечина. «Г-н Вейер, вы снова говорите, я буду продолжать позволять вам не вставать с постели в течение семи дней. Я всегда говорю об этом».
"Ты!" Аврил Лавин была немного раздражена. «Три дня, когда ты ясно сказал по телефону, теперь превратились в семь дней. Это называется разговорами?»
«Да, я был готов к трем дням, но кто просил жену Вейера повесить трубку? В качестве наказания, конечно, это станет семью днями». Лето полно причин. «Если Вейер жена, ты еще поговоришь». Тогда семь дней превратятся в половину месяца или в один месяц».
На этот раз Аврил Лавин действительно немного напугана. Опыт семи дней и восьми ночей заставил ее осознать, что этот мошенник совершенно непобедим.
Возможно, из-за тонкого влияния Изабеллы, когда они действительно слились воедино, Аврил обнаружила, что не сопротивляется этому плуту...
Сильную женщину всегда побеждает более сильный мужчина. Вот что однажды сказала ей Изабелла. Хотя Аврил является наставником Изабеллы, на самом деле возраст Аврил лучше, чем у Изабеллы. Небольшой, жизненный опыт меньше, чем у Изабеллы. Если это не навык убийства, то Аврил на самом деле ничего не знает об Изабелле. В это время Аврил уже поверила словам Изабеллы, она шагнула в Ирак. Последствия Сабеллы.
«Может быть, из-за моих других отношений с ним». Аврил нашла для себя повод, ведь Лето — ученица своего биологического отца, и летом она тоже спасла себе жизнь.
«Я хочу поехать к Изабелле». Аврил больше не говорила вещей, которые расстраивали ее летом, но ей очень хотелось выйти и подышать. Семь дней и восемьдесят восемь, восемьдесят восемь часов она не выходила на улицу. Летом этот хулиган тоже несколько раз выходил на улицу.
Конечно, каждый раз, когда я выхожу куда-нибудь летом, я возвращаюсь, чтобы съесть ее.
«Жена Вэя, я пойду снова». Саммер вскочила с кровати, нашла серебряную иглу, а затем сказала Аврил: «Эй, ты сейчас без одежды, я помогу тебе промыть мозг и преобразить твое тело».
Услышав это, Аврил Лавин в сердце сказала, что этот негодяй должен помочь ей преобразить свое тело. Ее 180-часовая тяжелая работа наконец была вознаграждена.
Хотя дело было в море, четвёртый выстрел антидня всё равно был очень плавным, без каких-либо проблем. Как обычно, примерно через час мозг был готов, и тогда Аврил отвели в ванную купать ее летом. Тогда я готов научить ее внутренним силам.
«Не учи, я уже здесь». «Прошло всего три минуты изучения», — сказала Аврил.
"Так быстро?" Лето ошеломило. «Жена Вилле, ты, кажется, умнее маленьких гоблинов. Маленькие гоблины учатся уже полчаса».
«Глупый, я уже научился!» Ай Вейер бросил белый взгляд на лето. «Изабелла научила меня, но я практиковался какое-то время, похоже, это не дает никакого эффекта».
«Эй, жена Вейера, чтобы практиковать это обычным способом, нужно всего несколько лет». Саммер наконец поняла.
Аврил наконец переодела свою одежду, которая покидала ее тело более 180 часов, а затем сказала лету: «Я собираюсь найти Изабеллу. Тебе следует пойти туда и поиграть. Я не могу появиться с тобой».
«Почему вы не можете появиться вместе?» Лето немного странное.
«Короче, это нехорошо!» Аврил не захотела объяснять, открыла дверь и вышла.
Он не гонялся за летом. Он больше не беспокоился, что Аврил убежит, а еще ему хотелось выйти и подышать.
Через несколько минут в комнате погасло лето, и тут он услышал приближающийся голос: «Летний брат, ты здесь, я наконец нашел тебя!»