Глава 124: Есть ли сердце?

«Джинни, ты стоишь».

Фан Цзиньсю преследовал девушку, которая вышла за дверь, и кричала.

Мисс Цзюнь остановила ногу и повернулась назад.

«Вас не забанили?» она спросила.

Если она очень хочет запретить, бабушка не позволит ей подслушивать по соседству. Надо посмотреть, что они сделают.

«У вас меньше ерунды». Фан Цзиньсю сказал, подмигнув: «Что заставляет меня заботиться о тебе? Беспокоюсь ли я о тебе?»

Мисс Цзюнь задумалась об этом.

«Это я забочусь о тебе?» она сказала.

Фан Цзиньсю фыркнул.

— Медленно глупо, — сказала она, понизив голос. «Я за репутацию нашей семьи. Иначе ребенок окажется на улице. Ты не боишься позора. Я боюсь».

Мисс Джун рассмеялась.

«Как он такой?» она смеялась.

Фан Цзиньсю усмехнулся.

«Эй, ты действительно знаешь, что он такой человек», - сказала она.

Мисс Цзюнь снова засмеялась, покачала головой и пошла вперед, ее взгляд не вызвал смех у детей.

Глаза Фан Цзиня моргнули.

«Что еще называет тебя невиновным?» — прошептала она, стиснув зубы. Она посмотрела на свою спину, и у нее не было никакого трюка. «Если ты невиновен, то почему ты с ним разговариваешь? Не думай, что я этого не видел, что ты ему дал?» ?"

Мисс Цзюнь усмехнулась и посмотрела на нее.

«Вы догадываетесь», сказала она.

Этот парень!

Еще более отвратительно смеяться над людьми, чем бить людей, прежде чем они пошевелятся.

«Наверное? Джун, ты думаешь, я повернусь и скажу бабушке, кто придет». — прошептал Фан Цзиньсю.

Мисс Цзюнь засмеялась и продолжила двигаться вперед, следуя вышитым ногам Фан Цзиня, чтобы не отставать от звука Фан Юньсю.

"Три сестры."

Фан Цзиньсю остановил ногу и увидел, как Фан Юньсю и Фан Юйсю собрались вместе. Мисс Цзюнь тоже это слышала.

«Меньше бабушки». Сказал ей Фан Юньсю.

Это имя использовал Фан Юньсю после размышления. В конце концов, он женат на Чэнъюй, и называть Мисс Цзюнь неуместно. Младший брат боится, что Мисс Цзюнь почувствует, что она не соответствует своей личности.

Фан Юйсю ничего не ответил и поклонился.

Мисс Цзюнь улыбнулась и кивнула им в качестве подарка. Не говоря ни слова, она продолжила уходить.

Фан Цзиньсю не мог снова последовать за ней, и его потянули Фан Юйсю и Фан Юньсю.

«Как ты выбежал? Бабушка тебе не запрещает?» — спросил Фан Юньсю.

«Мне один или два раза не позволили запретить, и я из дома не выбежала». — небрежно сказал Фан Цзиньсю.

Фан Юйсю внимательно посмотрел на нее.

«Почему тебе запрещено?» — спросила она внезапно.

Той ночью инцидент с поглощением Нин Юньюнь был скрыт, за исключением нескольких человек, занимавшихся этим бизнесом, и старой леди, г-жи Фан Да, которая не знала об этом.

Однако Фан Цзиньсю забанили за наказание, но на то была причина. Естественно, 3 марта она выбежала из дома.

Это причина, по которой все знают, но Фан Юйсю внезапно спросил это предложение, так что вышивка Фан Юня выглядела озадаченной, Фан Цзиньсю поднял руку и коснулся носа.

«Почему вторая сестра знала, о чем спросить?» — сказала она.

Фан Юйсю улыбнулась и посмотрела на нее.

«В тот день внезапная болезнь госпожи Сяоюнь Лоулин связана с мисс Цзюнь?» — спросила она еще раз.

Существо 3 марта было ошеломлено, но непробиваемой стены в мире не было. Эти дни медленно распространялись, хотя расположение Цзиньюньлоу и Линьцзя было сильно украшено, но более или менее некоторые невыносимые описания.

Конечно, помимо дел г-жи Линь, в тот же день ходили удивительные слухи о дамах из дома вечеринок.

Фан Цзиньсю дважды рассмеялся.

Фан Юйсю посмотрела на нее и, не говоря ни слова, рассмеялась.

«Она действительно такая могущественная? Неужели у нее много денег? Выиграли много денег?» Фан Юньсю проявил еще большее любопытство.

Она давно хотела спросить Фан Цзиньсю, но ничего не сказала в ночь на Фан Цзиньсю 3 марта, и в течение двух дней Фан Цзиньсю было запрещено видеться с ней в доме госпожи Фан.

Клык Цзинь вышит, пара не желает упоминать.

«Я не дочитала, наверное, так и есть. Что касается того, сколько денег я выиграла, то Люэр не дует каждый день, и я не хочу лукавить», — сказала она.

Фан Юнь вышивка и ручная работа.

«Кажется, она не ничто», — сказала она с несколькими восклицаниями. «Мои дядя и тетя все еще образованы».

«Это несерьезное место для обучения». Сказал Фан Цзиньсю.

«Ну, ты идешь к бабушке, не зли ее лишний раз». Фан Юнь вышит.

Фан Цзиньсю э, два звука пропали.

Фан Юйсю посмотрела на нее в спину и снова улыбнулась.

«Это потрясающе. Выйди с ней однажды и поцелуй ее так сильно». Она улыбнулась. «Я должен спросить тебя, как она тебе нравится».

Фан Юньсю не может понять.

"ВОЗ?" она спросила.

Фан Юйсю взяла ее за руку.

«Кажется, я не могу сейчас этого сказать, старшая сестра, но не волнуйся, это не так уж и плохо», — сказала она.

Помимо несчастных случаев со студентами, у трех сестер также разные предпочтения из-за разного темперамента. Вышитая храбрость отвечает за игру на поле, а вышитый нефритом разум отвечает за планирование и планирование, в то время как Юньсю не обладает двусмысленностью и верностью навыкам билета.

Что касается скрытых тайн человеческого разума, Фан Юньсю никогда не беспокоилась, и Фан Юсю сказала, что ей не нужно беспокоиться о том, чтобы не быть плохой, она кивнула и спросила еще раз.

Обе сестры медленно шли по двору и через несколько шагов подошли послушать шумный, сопровождаемый криком женщины.

«Сестра Лю пощадила меня».

«Не продавай меня».

«Я сделал это не специально».

Фан Юньсю и Фан Юйсю остановились, чтобы посмотреть вперед, и увидели нескольких слуг, несущих две мотыги и идущих наружу, а за ними следовал Лю.

«Теперь я боюсь этого, уже поздно». Сказал Лю и посмотрел на людей, следовавших за ним. «Вы все посмотрите. Это непослушно, и это конец бабушкиному двору».

Слуги и мотыги спереди и сзади присели на корточки, неся две плачущие мотыги и помчались прочь.

Лю Эр увидел сестер Фан Юньсю, но они не спели и не подарили подарка.

«Что в этом плохого?» — спросил Фан Юньсю.

«Мисси, принцесса Лю сказала, что этим двум мотыгам не разрешили войти в дом младшей бабушки, поэтому им придется его продать». Слуга, стоящий на обочине дороги, сказал, что занят.

«Что это за дом у бабушки меньше? Это комната Чэнъюя? Разве Шаньтоу не уместно заботиться о Чэнъюе?» Сказал Фан Юньсю.

Слуга снова и снова кивал.

«Да-да, но Люэру не разрешено входить в мотыги. Мотыги ждут, когда молодые мастера станут ворами. Видишь, их поймали. Лю сказал, что распродажа действительно продана». Она сказала: «Большая Мисс, Мисс 2, молодой мастер действительно неловкий».

Фан Юнь нахмурился.

«Давайте посмотрим на это в прошлом». Она махнула рукой и позволила слуге отступить, шепча: «Нефритовая вышивка другой стороны».

Фан Юйсю задумчиво посмотрел в направлении ухода Лю, и уже были видны дворы Фан Чэнъюя и Цзюньи.

«Старшая сестра, как ты думаешь, здесь во дворе больше людей?» она сказала.

Больше людей? Иметь это?

Вышивка Fang Yun смотрит в прошлое.

Двор здесь – очень хорошее место в семье. В Чэнъюе всегда была жизнь. Поскольку Ченгюй собирается позаботиться о своей болезни, она любит чистоту. Помимо тех, кому поручено сюда служить, остальным приказано не передвигаться.

В это время Фан Юсю сказал, что Фан Юньсю также чувствовал, что людей было больше, чем людей на предыдущей стороне. Люди, проходившие по дороге, продолжали идти, и слуг, пришедших чистить ветки и листья и поливать, тоже было много. Кажется, он немного занят.

**********************************************

Спасибо Ван Иньчену за награду тен Хэши в качестве нового союзника.

У меня еще четыре долга перед франшизой, потому что на этой неделе я жил в доме моей матери, пользовался маленьким нетбуком, а у аппарата не было доступа в Интернет. Поэтому обновление кода очень неудобно. Я планирую перенести его обратно на следующей неделе и наверстать упущенное. Четыре с плюсом, спасибо, не забудь, посмотри в глаза и запомни.

Еще раз спасибо.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии