Когда сумерки сгустились, вышел третий доктор.
«Хотя пульс не очень заметен, это счастливый пульс», - сказал он.
Даже если я снова буду счастлив, за последний тайм я устал уже четыре раза.
Госпожа Фанг Да улыбнулась доктору и жестом попросила награду.
Глядя на выход доктора, старушка снова открыла рот.
«Пойди и спроси еще раз у врача…» — сказала она.
Беспомощная госпожа Фан закричала своей матери, и Сун Да, которая молчала, улыбнулась.
«О, эй». Он хлопнул в ладоши и улыбнулся. «Это абсолютная правда. Не спрашивай больше».
Старушку слегка трясло.
«Как это возможно, как это возможно», — пробормотала она. «Иди еще раз поищи врача».
Сказал протянуть руку и заплакать.
«Как это возможно, мой Ченгюй, у моего Ченгюя есть дети».
Люди в комнате внезапно засмеялись, и вкус стал сложнее.
«Старушка слишком счастлива». Ван доктор рассмеялся.
Глядя на это, они оба очень злятся, а казначей Сон Да все еще немного ошеломлен.
Казначей Сон Да всегда был дисциплинирован, вероятно, потому, что ему не нравилось видеть женскую грубость.
Но в данный момент я ничего не могу сказать.
Старуха госпожи Фан плакала, а жена госпожи Фанг не могла не плакать, и слуги служанки, естественно, плакали, и зал был полон плача.
Те, кто не знал внутренней истории, были шокированы, когда услышали ее снаружи.
«Молодой господин наконец-то в порядке?» все не могли не спросить.
.................................................. .....
«Старушка слишком большая, это радостное событие». Слезы Юаня выступили вперед, «чтобы обнародовать эту новость».
Госпожа Фан Да кивнула, плача, и старушка тоже плакала.
"Кто хочет, должен вернуться, и каша... спеть большое шоу...", - сказала она.
Су Ши, который спокойно стоял, нахмурился.
«Старушка, я ждала три месяца, чтобы снова отпраздновать», - сказала она эвфемистически. «Ребенок еще легкий, так что это нехорошо».
Это правда, миссис Фанг и миссис Фангда, успокойтесь.
«Правильно», — сказали они. «Теперь ты не можешь сойти с ума».
Смотреть на Су Ши очень приятно.
«Или ты в безопасности».
Су Ши всегда говорил очень мало, но каждый раз, когда он говорит, ему есть что сказать.
«И все же моя сестра много знает». Юань кисло сказал: «Лучше позволить моей сестре помочь присматривать за девочкой-ганодерма».
Миссис Фанг и миссис Фанг кивнули.
«Так и должно быть», — сказали они.
Сон Да, казначей, наблюдал, как женщины начали обсуждать, как ухаживать за беременной девочкой, и кашлял.
«Чэн Юй знает об этой новости?» — спросил он, его лицо было немного грустным. — Ему лучше?
Эта тема нагнетала атмосферу в доме.
В конце концов, установленным фактом является то, что Чэн Юй не сможет прожить несколько месяцев.
Госпожа Фанг Да снова заплакала.
«Дитя мое, если бы не наркотик, он бы не…» — плакала она.
Если у вас нет афродизиака, вы не сможете спать с головой и не будете опустошены.
«Ты не можешь так говорить». Сказала госпожа Фанг дрожащим голосом. «Я думаю, Чэнъюй тоже готов это сделать».
После того, как я захочу остаться, я докажу, что пришел в этот мир.
Говоря об этом, она занята взглядом на дозатор Сонг Да.
«Его второй дедушка, пожалуйста, спросите доктора Цзян Тай, пусть он подумает, как открыть какое-нибудь лекарство, пусть Чэн Юй поддержит секцию, лучше всего взглянуть на их детей». Она задохнулась.
Казначей Сон Да улыбнулся.
«Хорошо, я помню», — сказал он.
Хотя тон по-прежнему гармоничен, но госпожа Фанг также слышит небрежно.
Или, если у вас есть сомнения в сердце, вы сомневаетесь в том, как выглядеть.
Старушка опустила голову и ухмыльнулась со слезами.
«Молодой господин, должно быть, счастлив». Юань внезапно сказал: «Но меньше бабушки не обязательно…»
Когда она спала мотыгой, она чуть не разбила небо и спросила о жизни Чэн Юя. Все присутствовавшие на месте происшествия могли видеть это своими глазами.
Если вы знаете, что эта девушка беременна, то, судя по характеру мисс Джун, я не знаю, на что это похоже.
«Я не верю, что она осмелилась избавиться от этого ребенка». - холодно сказала госпожа Фанг.
«Она просто не может избавиться от этого, а Ganoderma lucidum не выносит повседневных неприятностей». Г-жа Фан сказала: «Чэнъюй не может этого вынести».
Она балуется на мгновение.
«Выдайте ее».
Отправить?
В комнате снова стало тихо.
«Ganoderma lucidum нельзя высылать на улицу, о ней нужно заботиться дома». Миссис Фанг продолжила.
Это конечно.
«Но она согласна?» — спросила госпожа Фан Да.
«Она будет хотеть хотеть, и она не будет хотеть это делать». Г-жа Фанг сказала, подняв бровь: «Кто хочет угрожать моему правнуку».
Глядя на такую старушку, люди в доме уже не чужие. Когда великий старик умер, живот большой жены все еще не знает, мужчина это или женщина. Когда семья мужа приходит захватывать имущество и делить промышленность, старушка стоит перед такой вальяжной манерой, лицом к родственникам свекрови и беспощадно наставляет дома престарелых.
«Кто бы ни сделал предыдущий шаг, тот, кто хочет поставить под угрозу индустрию моей семьи».
Потом она действительно сказала, что все готово, никто не сможет взять с нее ни копейки.
Сейчас Фан Фан, несомненно, переживает кризис. Ganoderma lucidum несет надежду Фан Цзя, и старушка, естественно, будет придерживаться ее, как всегда.
По заверениям госпожи Фанг, люди в комнате почувствовали облегчение.
В конце концов, Джун — внучка старушки.
«Дядя, ты видишь это?» — спросила госпожа Фан Да.
Казначей Сон Да, кажется, был в восторге и повернул голову.
«Нет проблем», — сказал он. «Вы договорились позаботиться об этой девушке».
Не существует полупредложения, чтобы упомянуть Чэн Юя.
Для него уже не важен Фан Чэнъюй, которому суждено умереть. Главное — семья Фанг, еще не родившийся ребенок.
Старушка смотрит вниз.
Насколько безжалостен и очевиден был ум этого человека, как он мог не обнаружить его раньше?
Конечно же, люди, которым неясно, ослепляют себя и лгут самим себе. Что бы они ни говорили, они думают, что это для себя.
Это смешно и грустно.
«Да, вы можете быть уверены, что я позабочусь об этой девочке и этом ребенке». Она посмотрела вверх и, казалось, горела пылающим пламенем. «Оно никогда больше не позволит ему ошибиться».
Хотя огласки не было, новость о том, что весенний ветерок молодого человека забеременела ребенком, все равно разнеслась по дому.
Семья Фанг переживает взлеты и падения.
«Я не ожидал, что бабушка так долго будет готовиться, но ее ограбили мотыгой».
«Очевидно, что Бог привлекает внимание, чтобы у этой девочки родился ребенок получше».
"Вы сказали, что это бесполезно. Младшая бабушка - жена. Если она родила ребенка или назвала мамой, что касается Ganoderma lucidum, то это не приговор оставаться в матери".
Слухи о таких аргументах ходили в частном порядке, но на этот раз охранников, арестовавших людей, не было. Было видно, что там были правнуки, те, кто дал молодому господину афродизиак, спали головы, а младшая бабушка крепко заснула, и молодой господин почти сразу был убит. Скандал больше не был, старушку и миссис Фанг это не волновало.
Фан Цзиньсю был несколько раздражен и подтолкнул перед собой бухгалтерскую книгу.
«Иди, иди», — кричала она.
Из двери выходят мотыги.
«В будущем мой двор больше не позволит им произнести эти слова». Фан Цзиньсю сказал без гнева: «Какие дети моложе и меньше бабушек».
Шаньтоу был занят голосом, а голос не падал наружу и туда вбегал ****.
«Мисс Три, Мисс Три». Она была взволнована: «Маленькая бабушка, она…»
Предыдущий трюк был занят криками на нее.
Что с ней случилось?
Приходится ли вам полагаться на этот глаз дома? Там, где мир большой, куда нельзя пойти, нигде нельзя что-то сделать.
Все дело в том, чтобы плакать и плакать весь день, чтобы заснуть.
Фан Цзиньсю посмотрел на эту девушку.
"Что с ней случилось?" она спросила.
****, который изначально был остановлен, посмотрел на предыдущую мотыгу, и предыдущий **** был беспомощен.
Это правда, что мисс этого не говорила.
«Последняя бабушка хочет поехать с молодым мастером в другие больницы страны». — сказал Шаньтоу.
Фан Цзиньсю выглядел удивленным.
**************************************************** ************************************************* *******************
Есть что добавить сегодня, час спустя.