Для лорда на три награды меньше плюс больше
*************************************
«Девочка Люэр? Маленькая бабушка? Молодой господин?»
Мужской голос продолжал спрашивать.
«С вами все в порядке? Я только что услышал, как люди говорят, что здесь движение».
Людей совсем нет, и высылается следующий человек, и где-то слышно движение.
Это то, что, по словам леди, можно было бы приехать исследовать.
Поэтому женщина попросила себя остаться в доме, чтобы она могла уйти.
Но ведь это была первая ночь. Никто не должен приходить. Это только худший план. Перед уходом дама рассказала ей.
Но дама не ожидала не только осуществления худшего плана, но и неожиданного Фан Цзиньсю.
Что я могу сделать сейчас?
Рука Лю Эр сжала ее руку.
Мисс доверяет только ей, она единственная, на кого можно положиться, можно не бояться.
«Ничего, кто сказал, что есть движение? Выходите скорее». Она сказала без гнева: «Молодой мастер и младшая бабушка только что уснули».
Сказав это, она протянула руку, чтобы прикрыть красивый рот.
Посторонний человек не пошел, а рука захлопнула дверь и нежно похлопала ее.
«Молодой господин в порядке?» — сказал он с некоторым беспокойством. «Старушка пообещала присмотреть за молодым хозяином. Если что-то не так... давайте позвоним доктору».
Дверь закричала он.
Лю Эр не мог не дрожать.
Я уже так много сказал, по здравому смыслу молодой мастер не говорит, а младшая бабушка должна что-то сказать.
Если нет второго человека, которого можно было бы открыть, этот человек обязательно зайдет.
Как сделать?
Сможет ли она подражать голосу дамы? Никогда не пробовали, не знаете понравится?
Кожа головы Лю Эр онемела и потела.
В этот момент ее руку поймали и отняли.
"рулон."
В ухе звучит знакомый женский голос.
Лю Эр невероятно поднял голову и посмотрел на Фан Цзиньсю, которого обнимал он сам.
Люди снаружи, казалось, были напуганы, и рука на двери отдернулась.
«Меньше, бабушка... маленькая...» - сказал он.
«Лю Эр открывает дверь».
- сказал женский голос внутри.
«Привет, этот охранник войдет».
Посреди ночи очень страшно позволить мужчине войти в дверь своей спальни.
Лю Эр фыркнул.
«Ну, он хочет его увидеть, и увидеть его достаточно», — сказала она, поднимая ногу и подходя к двери.
Мужчина был так напуган, что сразу же отступил и увидел, как в комнате загорелся свет.
Нарисуйте две тени на бумаге на двери.
Тень исчезла, дверь открылась, и у двери стоял Лю, платье уже вошло в спальню.
«Пойдем», сказала она, глядя на мужчину, который вернулся в тень во дворе. "Вы пришли."
Мужчина развернулся и убежал.
"Ну давай же."
Голос Лю Эр раздался позади него, прорываясь сквозь тишину ночного неба.
"Поймать вора."
Одинокий дом в темной ночи наполнился криками мотыги, и один за другим загорелись огни.
Шумные шаги и яростные факелы наконец собрались на заднем дворе.
Под навесом младшей бабушки и молодого мастера Лю Эр был закутан в плащ и выглядел сердитым.
«Девушка Люэр, я обыскал повсюду, но никого». Сказал командир стражи.
«Это потому, что я парализован? Это потому, что я храплю?» Лю прошептал: «Этот человек разбил дверь маленькой бабушки».
Охранники смущены.
«Он должен работать, все пропало».
Внутри послышался мягкий голос женщины.
Лю Эр ненавидел этих охранников.
«Ты тратишь, даже маленький дом не вместит этого, не спи сегодня ночью», - кричала она.
Начальник стражи краснеет и склоняет голову.
"Ну давай же." Лю Лю ахнул, повернулся и толкнул дверь в дом.
Головы у охранников покраснели, и охранники замахали руками, и хлопнувшие выходы разлетелись, но дом не погрузился в ночь, но свет был яркий, и было видно, что на досмотре были какие-то люди.
.................................................. .........
После барабанного боя еще четверых в дверь автомата Сонгда осторожно позвонили.
Через некоторое время внутри появилась красивая штуковина.
«Как сказала старушка, здесь нет ничего плохого». — прошептал человек перед дверью.
Шаньтоу не ответил, прикрывая дверь.
Человек перед дверью услышал звук трюков в своей голове, за ним последовала тихая улыбка казначея Сон Да, а затем скрипучий звук. Очевидно, что казначей Сун Да проснулся ночью от сна и должен был рассказать что-то анекдотное.
Самосовершенствование Сон Да не лишено эффективности. Действительно завидно видеть, в каком возрасте мужчина еще может быть золотым пистолетом.
Когда тебе нужно пригласить его на вечеринку?
Пришедший не осмелился это выслушать, слегка рассмеявшись, и отвернулся.
После пяти барабанов я услышал, что снаружи постепенно воцарилась тишина, и с этой стороны никого не было близко. Лю Эр сплюнул, отпустил руку и перенес окоченевшее тело во внутреннюю комнату.
Ночник уже погас, темные чернила ночи выцвели, и тот, кто лежит на полу, видит висящий счет.
Лю Эр на мгновение остановился, чтобы посмотреть на отчет, прежде чем шагнуть вперед.
Фан Цзиньсю лежала в постели, ее голова и глаза прищурились на нее.
Эти двое не разговаривали, и Люэр закусил губу, отступил назад, присел на корточки и лизнул ей голову.
Фан Цзиньсю с некоторым нетерпением отвел пустой глаз и повернулся, чтобы зайти внутрь.
Лю Эр не заботился о невежестве Фан Цзиньсю, он сидел на земле и гладил его сердце.
В любом случае, рассказ дамы об этом событии представляет собой риск.
Я не ожидал, что Фан Цзиньсю прикоснется к нему, но я не мог представить, что произойдет, если Фан Цзиньсю не придет.
Маленькая девочка сидела на земле и только чувствовала, что сегодняшние события выходят за рамки того, что она могла себе представить, поэтому ей просто не хотелось.
Она не хотела оставаться, но Фан Цзиньсю злилась все больше и больше, и чем больше она не знала, откуда она, она просто повернулась и села.
"Куда она делась?" - пробормотала она.
Лю Эр посмотрел на нее.
«Я не знаю», сказала она.
Согласно первоначальным привычкам, девушке Люэр было лень объяснять, но она, прочитав помощь талантливого Фан Цзиньсю, фыркнула.
«Я действительно не знаю, мисс только что сказала мне, что, чтобы сохранить свою тайну, она хотела бы переехать в какое-то место, чтобы жить с молодым хозяином, позвольте мне остаться здесь, сохранить дом и не допустить его обнаружения сегодня вечером. ." Затем она прошептала, думая об этом или терпя, я не могу не испытывать небольшого недовольства. «Мисс, позвольте мне делать то, что я делаю, я не буду просить так много».
Ускользните, как вы, чтобы отслеживать, что происходит.
Фан Цзиньсю выдержал характер этой девушки и проанализировал смысл, раскрываемый в словах.
Во-первых, необходимо сохранять конфиденциальность относительно того, что следует хранить в тайне.
Есть также возможность не быть обнаруженным сегодня вечером.
— Она сказала это слово сегодня вечером? Фан Цзиньсю спросил еще раз.
Лю Эр кивнул.
«Да», сказала она.
— Это сегодня вечером? — спросил Фан Цзиньсю.
Люэр пожал плечами.
«Тогда я не знаю», сказала она.
Ты знаешь, кто ты, и ты такой. Ты не знаешь, как умереть в будущем.
Фан Цзиньсю кусает зубы и тянет купюру на кровать.
Ночь в комнате снова померкла, и купюра наполнилась синим светом.
Цзюнь Хао, куда ты идешь?
.................................................. ..........
Мисс Цзюнь подняла занавеску и посмотрела на белое, которое вот-вот побелеет.
«Это за пределами мира Янчэн?» она спросила.
Лэй Чжунлянь, который был за рулем, повернул назад.
«Выйди», - сказал он, его лицо выражало сложный вид, снисходительный и снисходительный, и наконец спросил: «Меньше, бабушка, куда мы идем?»
Вчера он отправил мисс Цзюнь и молодого мастера в Чжуанцзы и сразу же вернулся. Он думал, что миссия окончена. Он не ожидал, что его отправят на доставку сразу после возвращения в магазин.
Когда его отправили в назначенное место, было темно, а когда он уже собирался отдохнуть, его позвали, и тогда я увидел мисс Цзюнь, которая уже заснула на Чжуанцзы, и молодого мастера, которого несли.
Без каких-либо объяснений его попросили сесть за руль, и не было никакой конкретной команды, говорящей о том, что он должен покинуть границу Янчэна на востоке.
Он бежал так всю ночь, и ****-охранники не последовали за миром Янчэн.
Нынче Восток слегка бел, и на дороге в весенней глуши всего одна машина и три человека.
Человек в машине не знал, был ли это человек. Это не означало, что младший брат умирает. Вчера вечером машина не тормозила и была очень ухабистой. Может ли молодой господин настаивать на том, чтобы жить?
Самое главное, куда они собираются гнать эту машину?
На этот раз мисс Цзюнь не только разговаривала с ним на востоке, но и улыбалась.
«Южный», — сказала она.
**************************
Спасибо мышонку-коту за награду таракана.
Изменить карту
О(∩_∩)О