Глава 176: Почему?

Ночью дома горят, а воздух едкий и тлеющий.

По сравнению с мечами и палками внутри и снаружи двора, **** в деревне, который я слышал, исчез, и атмосфера тихая и удушливая.

«Два дяди». Госпожа Фан открыла свой собственный хранитель и остановилась на несколько шагов, чтобы посмотреть на диспенсеры Сонг Да за дверью. Лицо за огнем внезапно и слабо отразило это лицо и выглядело грустным и злым. «Почему?»

"Что это такое? Почему?" Казначей Сон Да неловко сказал: «Конечно, это за деньги».

Госпожа Фан Да, вероятно, не ожидала такого ответа, но ей тоже хотелось плакать и смеяться.

«Деньги? Тебе нужны деньги?» — сказала она, указывая пальцем на небо. «Отец сказал тебе половину Дэшэнчана, ты не хочешь, Далан сказал, что ты хочешь поделиться акциями, ты не хочешь, мать сказала, что ты уважителен, ты не хочешь. Сун Юньпин, ты этого не хочешь. , ты сказал нет».

Владелец магазина Сон Да улыбнулся.

«Тогда ты дал это, это не мое». Он сказал: «Это то, что вы цените, это то, что вы отдали».

Он сказал, что тоже указал пальцем на небо и выглядел сердитым.

«Я просто хочу этого. Я буду внуком перед тобой всю свою жизнь. Больше, чем всю жизнь, мои сыновья и внуки будут нести твои чувства. Я много работал для Дешен Чанга, и я должен быть в глазах другие». Ты даешь мне Цзиньшань Иньшань. Это мое? Это ваш. Чем больше я хочу, тем больше я тебе должен. Чем больше я хочу, тем больше людей ты в глазах мира, я, я собака в твоем доме!»

Это замечание не только сделало выражение лица госпожи Фанг сердитым и скорбным, но даже дома престарелых вокруг него были шокированы.

«Сун Юньпин, как ты об этом думаешь?» Г-жа Фан Да посмотрела на него и сказала: «Что вы думаете о добрых намерениях других?»

Сон Да, казначей, засмеялся.

«Что мне нужно от доброты других людей? Я это сказал, я не хочу волноваться, мне нужны только деньги». Сказал он с сильным лицом. «Когда я верну Фан Шоуи обратно, он должен умереть, а затем передать Дэшэнчана мне, что вы скажете о праведных братьях, какая польза от братьев? Он мне должен, или я ему должен? Запугивание? "

Госпожа Фанг Да посмотрела на него.

«Ты сумасшедший», сказала она, забирая свою печаль. «Нет необходимости причинять нам боль из-за таких людей, как вы».

Охранники крепко охраняли ее и настороженно оглядывались по сторонам. Я не знаю, сколько там людей, кроме зрелища.

«Значит, мой отец не хочет умереть?» — спросила госпожа Фанг еще раз.

Владелец магазина Сон Да улыбнулся и посмотрел на нее с некоторой снисходительной печалью.

«В любом случае, жена Да Ланга, ты кричала мне столько лет, я должен рассказать тебе, как быть призраком». Он сказал: «Да, Фан Шоуи, конечно, не в чрезвычайной ситуации, он силен в обращении с коровами, больше нет. Препарат почти мертв».

Миссис Фангда подняла руку, на мгновение прикрыла рот и заблокировала спину.

«Этот большой папа, он тоже ты?» - пробормотала она.

"Ага." Сун Дачжан сказал: «Не спрашивайте, я вызвался сказать, что есть Чэнъюй, все мои аранжировки, и, ох, аранжировка, Су Ци Нян, конечно же, моя аранжировка».

Говоря об этом, я снова улыбнулся.

«Если говорить о Даланге, то на самом деле он послушный и сыновний ребенок. Я дала ему Су Ци Нян. Я выглядела не очень хорошо, и мне не на что было смотреть. Он был очень хорош для нее».

Душевная боль госпожи Фан Да подобна ножу: думать об этих вещах, ненавидеть Сун Юньпин и ненавидеть себя.

Мне очень хочется умереть, когда я думаю о вещах и чувствах, которые они сделали с этим человеком.

Она не могла не закричать от боли.

— Почему? Почему ты? - крикнула она.

Владелец магазина Сон Да, как всегда, выглядел спокойным, но ночью он не мог скрыть своего волнения.

«Ради денег», — сказал он. «Я этого не говорил».

«Вы хотите денег, мы даем их, вы говорите, вам не нужен Дешенчан? Дешенчан дает вам». — крикнула миссис Фанг.

Казначей Сон Да тоже злится.

Госпожа Фанг Да посмотрела на него, и он не знал, печаль это или гнев.

— Что, черт возьми, ты собираешься делать? она сказала.

«Где Фан Чэнъюй?» Казначей Сон Да снова посмотрел на него и сказал: «Думаешь, я поверю, что у тебя в машине есть набитый соломой манекен? Думаешь, я действительно пришел за тобой как дурак? »

Взгляд госпожи Фан Да прямой и прямой.

«Я бы предпочел отказаться от тигра. У меня есть причина сказать вам, где Чэнъюй?» она сказала.

«Конечно, ты сказал мне, что я не отпущу тебя, но я отпущу Чэнъюя». Сун Дачжан сказал, что на поверхности лежит любовь: «Я позволю Чэнъюю жить до смерти».

Когда я это сказал, я снова засмеялся. Кажется, это смешная шутка. Я засмеялся и взял его.

«Короче говоря, вы можете быть уверены». Он резко сказал: «Я не убью его. Я позволю ему закончить последнюю часть своей жизни, позволю ему жить достойно, и он хорошо проведет время после смерти».

Миссис Фанг посмотрела на него и усмехнулась.

«Жена Да Ланга, почему ты так?» Сун Дачжан сказал: «Почему он должен позволять ему прятаться, как мышь? Какой в ​​этом смысл?»

Сказал он с улыбкой.

«Если ты этого не скажешь, то даже Бог уже сделал это». Он сказал, что выздоровление впечатляет, и указал пальцем на небо: «Ваш дом разрушен. Этот Дэшэнчан могу поднять только я. Моя Сун Юньпин — Бог Небес». Возвращаться."

Говоря это, он поднял руку.

"помещать…"

Когда казначей Сун Да поднял руку, охранники вокруг жены госпожи Фан уже отреагировали и подняли щит.

В то же время в ухе раздался звук стрелы.

Последовал крик.

Сун Да, поднявший руку, свернулся калачиком, и не вышедшая стрела превратилась в крик.

Свита вокруг них поспешила вперед, чтобы проверить защиту, и факел осветил стрелой руку Сун Да.

Стрела прошла сквозь руку, только перья стрелы дрожат.

«Ты не Бог, вот видишь, ты еще ступенька».

Голос старухи раздался в ночи.

При звуке голоса ночь вокруг внезапно стала яркой. Кажется, в одно мгновение зажглись бесчисленные факелы, и последовал бесчисленный шум.

Все выглядели растерянными, но видели бесчисленное количество спешащих людей, даже спящие деревни были полны людей.

И эти люди не обычные люди.

Огненные факелы сияют на их ярких доспехах, на холодном оружии.

Этим оружием оснащены офицеры и солдаты.

На самом деле пришли офицеры и солдаты.

Люди у босса Сонг Да были в панике.

Босс Сун Да тоже терпел пришедшую от боли старуху.

«Сун Юньпин, спасибо, я наконец снова и снова понимаю, почему наша семья такая плохая». Сказала госпожа Фан, глядя на Сун Юньпина, его глаза были полны гнева.

Сон Да, продавец, посмотрел на нее и посмотрел на нее еще раз.

"Почему?" Его лицо было полно невероятного.

"Почему?" Миссис Фанг холодно улыбнулась. «Конечно, потому что это ловушка, ты не знаешь?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии