Мисс Цзюнь сидела в этой пыльной, унылой комнате и ей вдруг захотелось засмеяться.
Она рождена, чтобы быть дорогой, но она была связана этой дорогой.
Она много работала, чтобы спасти своего отца, и в результате ее отец умер, когда она чему-то научилась.
Она призналась, что собирается начать новую жизнь, но внезапно познала эту ненависть.
Я узнал, что о ненависти к ненависти не сообщалось.
Когда она умерла, она умерла и родилась заново.
Ее жизнь такая, будто Бог ее дразнит, что-то ей вручает, потом забирает обратно, потом вручает и забирает обратно.
То, что она хочет, можно увидеть, но это можно легко получить, не обращаясь к ней.
интересный.
Мисс Джун улыбнулась.
«Тогда спросите другую сторону, сколько будет стоить продажа», — сказала она.
Ху Гуй слегка хмурится, чтобы что-то сказать, но мисс Цзюнь не дает ему возможности встать.
«Я покупаю это за сколько денег», - сказала она, протягивая руку и держа ее.
Размер ее коленей широкий, хотя ее размер выше, чем у ее сверстников, но это девушка миниатюрная, выглядит очень трудоёмкой, а сумма денег очень грязная, ровно столько, чтобы влезть, уже испачкалась. ее одежда.
«Меньше, бабушка, я иду». Лей Чжунлянь сказал, что занят, чтобы забрать его.
Мисс Цзюнь подняла руку, чтобы остановить это.
«Вы позаботитесь о молодом господине». Она сказала: посмотрите еще раз на Ху Гуя, голос мягкий и искренний: «Ху Дашу, устал разговаривать с другой стороной, я хочу снова открыть зал девятилетних детей, поэтому я не могу сделать этот дом, я Надеюсь, я смогу. Земля продана мне, и я попрошу его объявить цену».
Ху Гуй выглядел удивленным.
«Вы хотите вновь открыть девятилетнюю церковь?» он сказал.
Мисс Джун кивнула.
«Итак, меня беспокоит дядя Ху». Она еще раз отдала честь и поднялась на корточки.
Фан Чэнъюй также поклонился Ху Гую, и ему помог Лэй Чжунлянь.
За дверью собралось много людей, и видя, как Мисс Цзюнь держит мемориальную доску, не мог не сделать шаг вперед.
«Это мисс Джун?» — спросила пожилая женщина.
Мисс Цзюнь посмотрела на нее с улыбкой и кивнула.
«Эй, вы все такие большие». Женщина сказала с радостью: «Я не могу его узнать».
Все остальные тоже окружены.
«В этот раз вернемся».
«Это в доме твоих предков?»
«Но оно уже давно не возвращалось».
Все сказали с пощечиной.
Это соседи, знакомые с семьей Цзюнь.
Семья Цзюньи на протяжении нескольких поколений работала врачом. От первых звонков врачей до открытия класса история следа почти неразрывно связана с южным городом.
«Наши предки охраняют девятилетних детей. В будние дни они не ходят к врачу. Им приходится прийти и сесть». - радостно сказала старушка. «Старый доктор ушел. Этот девятилетний дом закрывает дверь. Каждый раз, когда я ухожу, я чувствую, что здесь ничего не пропало».
Говоря об этом, она занята прикосновениями к этому.
«Я, я все еще должен деньги старику».
Мисс Цзюнь улыбнулась ей.
«Моя свекровь никуда не торопится, подождите дня, чтобы собраться, а вы все равно приходите сюда, чтобы посидеть», - сказала она.
Упаковал?
Присутствующие были удивлены, когда услышали это предложение, а затем заметили мемориальную доску, которую держала мисс Цзюнь.
«Итак, вам придется вновь открыть зал девятилетней давности?» Все спрашивали.
Мисс Цзюнь кивнула с улыбкой.
"О, это здорово." Все сказали радостно.
«Тогда я пойду куда-нибудь отдохнуть, завтра заберу девятилетнюю церковь и откроюсь снова через несколько дней». Сказала мисс Цзюнь.
Только в медицинской аптеке не могут сказать, что сидеть можно всем.
«Где ты собираешься отдохнуть?»
«Долгий путь? Устали? Сходите ко мне домой и выпейте воды».
«Да, да, мисс, вы голодны, идите ко мне домой поесть».
Все говорили, что есть люди, которые хотят прийти и нести ей мемориальную доску. Сказала Мисс Цзюнь с улыбкой, остановила всех и села в карету.
Увидев, что она помогла Фан Чэнъюю сесть в автобус, все уже заметили этого красивого мальчика и не могли не спросить.
"Он." Мисс Цзюнь посмотрела на Фан Чэнъюя и ухмыльнулась. «Это мой муж».
Неважно, что все посмотрели удивленно, Фан Чэнъюй тоже улыбнулся и кивнул всем.
Этот нежный и вежливый, все были заняты возвращением, смотрели, как они выходят из машины, все стояли перед девятилетним залом и не разошлись, разговаривая о деле монарха и мисс Цзюнь.
«Оказалось, что это был поцелуй».
Говоря об этом, все на мгновение замолкают.
«Как ты вышла замуж за осла?»
«Но маленькая девочка действительно хороша».
«Длинный — это хорошо, его нельзя есть».
«Я посмотрел на маленькую девочку, она была очень хороша. Вы этого не видели. Просто поговорите с нами. Он стоял рядом и смотрел на мисс Ван, которая была полна радости и заботы».
«Это бесполезно, я хочу быть слепым, а я так добр к ее такой красивой жене».
«Как мисс Цзюнь может вернуться, чтобы открыть Церковь Девяти дней? Разве ты не был в доме мужа?»
«По оценкам, дни семьи мужа не так хороши. Приезжайте сюда, чтобы разбить лагерь».
«Также жаль, монарх оставил этот саженец».
Толпа обсуждала и постепенно расходилась, стоя в дверях девятилетнего зала, Ху Гуй выглядел сложным, глядя на карету мисс Цзюнь на улице.
«Ху Е, этот дом все еще переполнен?» — спросили несколько человек за дверью.
Ху Гуй выплюнул.
«Уже действительно не поздно, почему это время приходит?» он сказал. «Не собирай это, позволь мне спросить, что делать».
.................................................. ...
Фан Чэнъюй в гостинице сидел в гидромассажной ванне.
Когда мисс Цзюнь налила ведро супа, первоначальная чистая вода внезапно стала мутной и черной.
Фан Чэнъюй тоже выдохнул.
«Теперь это не болит», — сказала мисс Цзюнь.
"Нет боли." Сказала Фан Чэнъюй, открывая глаза на мисс Цзюнь, на которой была только куртка с рукавами. «Ты можешь помыть это, я могу сделать это сам».
Мисс Джун тоже невежлива, повернулась и подошла к экрану.
За ширмой также есть ванна.
Раз уж она вышла за дверь, то можно сказать, что она неразлучна, даже стирку не разделяет.
Это его внимательно охраняет.
Фан Чэнъюй увидел, что один предмет одежды был повешен на вешалку, и был занят возвращением прямой видимости.
«Я не знаю, достаточно ли номера билета Вэйнань, или пусть Дом Цайчжоу сначала его подготовит», - сказал он.
«Нет», — сказала Мисс Джун после экрана.
Не нужно?
Фан Чэнъюй задумался об этом.
«В книге говорится, что люди не старые, эта семья Ху сейчас решит продать землю. Видно, что влияние отца вашего деда в Вэйнане больше не является для него проблемой». Он сказал: «Это место нельзя купить». Это будет так гладко».
Мисс Цзюнь была там и что-то сказала.
"Но." Фан Чэнъюй продолжил: «Я не думаю, что это плохо».
Мисс Цзюнь прозвучала над водой.
«А чем это не так уж и плохо?» она сказала.
Фан Чэнъюй повернулся, чтобы посмотреть на него, увидеть Мисс Цзюнь с экрана после зонда, глаза ярко смотрели на него, обнажая гладкую шею.
«Потому что вещи редкие», - засмеялся он. «Другая сторона отказывается продавать, и необоснованно высокие цены неизбежно приведут к дискуссиям. Так что открытие нашей девятилетней церкви хорошо известно.
Мисс Джун улыбнулась.
«Вы делаете хорошую работу», - сказала она.
Каков его подход, она давно об этом не думала.
«Скорее обратно к воде». Фан Чэнъюй махнула рукой: «Будь осторожна».
Мисс Цзюнь снова улыбнулась и покачала головой.
Фан Чэнъюй тоже смеялся в ванне.
Но когда на второй день их карета выехала из гостиницы, Лэй Чжунлянь увидел на улице множество людей.
Чтобы увидеть эту сцену, Лэй Чжунлянь захлопнул карету.
«Меньше, бабушка, нехорошо». Его голос был немного обеспокоенным.
Фан Чэнъюй и мисс Цзюнь посмотрели друг на друга и открыли занавеску.
Толпа на улице также увидела, что кареты на этой стороне открыли им дорогу и выглядели по-другому.
«Это гораздо удивительнее, чем высокая цена». Фан Чэнъюй по-прежнему выглядит спокойным и смотрит вперед.
Девятилетний зал, который вчера был несколько разрушен, исчез и превратился в руины.
Мисс Цзюнь тоже спокойна, вынимает документ из рукава и осторожно взглянет.
Если дома не будет, дело окажется бесполезным.
**************************************************** ***********************
O(∩_∩)O в четверг (думаю, уже слишком поздно проводить выходные каждый день. На самом деле, мне нужно кодировать выходные, я могу рассчитывать только на кровать.