Глава 194: Память о прошлом

С того дня он совершил ошибку в сарае для травы, плакал, плакал и просил документ, подтверждающий право собственности на Мисс Цзюнь. Мисс Цзюнь получила аренду земли, но дала ему большую сумму денег. Ху Гуйбай уклонился от этого, а просто обнял мисс Цзюнь. Вот.

«У меня нет денег, и нет магазина, который я мог бы вам дать». Ху Гуй сказал со слезами: «Мисс Цзюнь, вы много взрослых, но я сделал что-то не так, и вы должны быть жалкими и жалкими, позвольте мне сделать все возможное». »

Мисс Цзюнь не волновало, Фан Чэнъюй не волновало, пешеходы закрыли дверь, взяли машину и пошли по улице.

Дождь небольшой, на улице мало людей, а летние цветы красные и зеленые. Это очень приятно для глаз.

Слова и веселье Ху Гуя очень интересно рассказывают старую историю Миннана. Мисс Цзюнь тоже время от времени улыбается, Фан Чэнъюй тоже испытывает облегчение.

Я не знаю почему, у мисс Джун сейчас плохое настроение. Она часто путается в календаре. Фан Чэнъюй видел зонд, и календарь перевернут на 28 июня.

28 июня, какой сегодня день?

В эти дни он был в контакте с номером билета, проверяя все вещи мисс Джун.

Раньше он ничего о ней не хотел знать, и его не волновало ее прошлое, но теперь он хочет знать больше.

28 июня был не день рождения дяди тети и не день рождения ее дедушки. Даже ее дедушка и ее дедушка не имели к этому дню никакого отношения.

Или этот день для нее очень личный, например, этот день ее огорчает, или радует, или что-то незабываемое, она видела кого-то незабываемого.

Фан Чэнъюй внезапно захотел узнать о Нин Юньци, но почувствовал, что тот не так уж хорош.

Он склонил голову и лизнул палец.

"Девять лет." Он снова крикнул.

Мисс Цзюнь фыркнула и повернула голову.

Ей очень нравится это имя. Когда она называет это имя, она всегда быстро реагирует, как будто всегда называла это имя.

По мере того, как он проводит больше времени вместе, он узнает о ней больше, поэтому ему есть что понять.

«Я видел в учетной книге номер билета. За последние несколько месяцев в столице Пекине текло много воды». Сказал Фан Чэнъюй.

«Следующий год — это большое испытание. Студенты со всего мира собираются в Пекин. Серебряный билет, который они берут с собой, начинает окупаться». Сказала мисс Цзюнь.

Фан Чэнъюй кивнул.

«Я обнаружил, что благодаря этим книгам я могу увидеть множество местных изменений». Он сказал: «Это очень интересно».

Номер билета Цяньчжуан, магазинный бизнес, денежное обращение на севере и юге - это не только денежные товары, есть много новостей.

Таким образом, Цзинь Ивэй поместил множество людей во многие предприятия.

Причина, по которой она остановилась в «Фанцзя» и села на лодку наверху дома, помимо потребности в достаточном количестве денег, также заключалась в повсеместном распространении номера билета Чжундэ Шэнчан.

Мисс Джун улыбнулась.

«Да, я не могу читать книги, я действительно не могу их найти», — сказала она.

«Тебе не обязательно понимать, я просто понимаю. Ты хочешь знать, о чем меня спросить». Сказал Фан Чэнъюй с улыбкой.

"Хорошо." Мисс Джун кивнула. — Тогда я не буду беспокоить.

Фан Чэнъюй кивнул с улыбкой.

«Я не знаю, что такое столица». Через несколько минут он снова сменил тему. «Если ты пойдешь и посмотришь, все будет в порядке».

Говоря об этом, я снова рассмеялся.

«Это слишком жадно? Просто научись ходить и бегать».

Мисс Цзюнь улыбнулась и покачала головой.

«Это жадность, куда бы я ни пошла», - сказала она.

И Пекин она скоро уедет.

28 июня.

Это был ее день рождения, и это был ее день с Лу Юньци.

Жители Цзиньивэй заявили, что Лу Юньци заключит брак с принцессой Цзюли в июне. Хотя они не назвали конкретные дни, мисс Цзюнь предположила, что это может быть 28 июня.

Это действительно отвратительно.

Этот день еще больше расстроит мою сестру.

Это для того, чтобы ее сестра вспомнила, как она умерла? Предупреждения и угрозы?

Но это не отвратительно. Для их сестер само происшествие отвратительно и не касается конкретного дня.

Мисс Цзюнь опустила глаза.

Надеюсь, моя сестра об этом не знает.

Именно поэтому она мстит во дворце одна. Если ей это удастся, она добьется успеха. Если она потерпит неудачу, она не будет максимально участвовать в Цзюли и Цзюи.

Я подумал об этом и улыбнулся.

Это всего лишь ее желаемое за действительное.

Их личность, независимо от того, что они делают или делают, знают они или не знают, греховна и подготовлена, и они хотят как можно скорее избавиться от нее.

Такой день слишком горький.

Не знаю, может, жить немного проще.

Джиули отличается от себя. Ее всегда воспитывали в глубоком дворце, чтобы она была робкой и робкой. Она может залезть на дерево и разбить небо. Украдя сахарку на ее глазах сразу умрешь.

Когда я был ребенком, Цзю Ли раздражала меня так же, как старая мать.

Мисс Цзюнь не могла не улыбнуться. Позже она покинула дворец и возвращалась раз в год. Она не знала, студентка она или взрослая. Это было не так досадно и досадно, все более нежно и достойно.

Перед лицом смерти обоих родителей Цзюли всегда была очень сильной и открыто говорила им, что их младшие братья и сестры должны смотреть вперед и не беспокоиться о мнении других.

Благодаря ей Цзюи была счастлива все эти годы.

Может быть, пусть они будут такими счастливыми навсегда.

Мисс Цзюнь подняла голову и позволила воспаленным глазам успокоиться.

Фан Чэнъюй протянул руку и осторожно потянул ее за рукава.

«Девять лет, я голоден», - сказал он.

Мисс Цзюнь скрывает свои мысли и смотрит на Фан Чэнъюя. Фан Чэнъюй не смотрела на нее, но ее глаза были яркими и полными любопытства.

Возле машины находится ресторан, на котором висит красивый флаг.

«Я еще не ел мяса», — сказал он, держась за окно.

«У вас есть видение молодого мастера, это лучшая еда, которую мы едим на юге провинции Фуцзянь». Ху Гуй снаружи машины сразу сказал: «Как говорится, мясо небесного дракона лежит на земле, оно хорошее».

Мисс Цзюнь улыбнулась и вышла из автобуса.

«Тогда поешь здесь», — сказала она.

Лэй Чжунлянь поможет Фан Чэнъюю выйти из автобуса. Ху Гуй уже вышел вперед, чтобы определить местонахождение. Я не знаю, с чем вышло навстречу начальство ресторана.

Мисс Цзюнь пришлось войти и услышать, как кто-то разговаривает на обочине дороги.

«Нет, я не могу сломать игру, я проиграл десять долларов».

«Я не верю, это настолько мощно, я тоже попробую».

Шахматная доска? деньги?

Кто-нибудь тоже устраивает беспорядок, чтобы заработать деньги?

Мисс Цзюнь не могла не взглянуть в прошлое: двое прохожих пошли на противоположную сторону.

Напротив чайный домик, окруженный множеством людей.

Увидев взгляд мисс Цзюнь, Ху Гуй снова вернулся.

«Это тот, кто устраивает беспорядок и выманивает деньги». Он сказал: «Прошло два или три дня».

Мисс Джун улыбнулась.

«Как я могу потребовать деньги? Если вы не можете решить проблему, вы не можете ее решить», - сказала она.

Ху Гуйсяо улыбнулся.

«Я этого не понимаю. В любом случае, никто не может решить эту проблему. Все говорят, что это странно». Он сказал: «Этот парень выиграл много денег».

Много денег? Сколько я могу получить? Вы когда-нибудь играли дюжину или две серебряные монеты и выигрывали 5000?

Сказал Лэй Чжунлянь сзади.

Перед вами были предки, которые обманули деньги и обманули их.

Игра в шахматы позволила мисс Цзюнь также подумать о некоторых старых вещах, но о некоторых неприятных старых вещах, не упоминайте об этом.

Мисс Цзюнь не разговаривала, смеялась и помогла Фан Чэнъюю войти. Когда она впервые вошла, она услышала чей-то смех.

«Какая большая сумма денег, сколько я могу выиграть, имея несколько долларов? Я же говорил вам, что видел игру в Янчэне».

Мужской голос рассмеялся.

Янчэн, игра в шахматы?

Уже проходили здесь?

Следуя по стопам мисс Цзюнь, Лэй Чжунлянь тоже посмотрел в прошлое.

В это время было не время есть, поэтому в ресторане было немного людей. В зале было всего три столика. За одним из столиков сидел только один человек — молодой человек в черной рубашке.

Он сидел спиной к двери с золотым ножом и не мог видеть своего внешнего вида. Он видел только его широкие и узкие плечи, сидящего свободно и разговаривающего с двумя другими столами, и, казалось, он был очень рад положить руку на стол. Последний выстрел.

«Тот, что ставит шахматную партию, — второе, что редко встречается на небе и под землей». Он посмеялся.

Два товара?

Лицо мисс Цзюнь слегка изменилось, а Лэй Чжунлянь несколько напрягся.

«Второй товар – это не наши здесь слова». Ху Гуйюнь подошел и объяснил: «Это поговорка Северной Земли. Я слышал, как бизнесмен, который пришел туда, сказал, что это означает глупую глупость».

Говоря и снова смеясь, не упускайте возможности порадовать лестью.

«Я вижу, что строгий человек — секундант».

Лэй Чжунлянь посмотрел на Ху Гуя.

«Я думаю, что вы тоже второй покупатель», — хочет сказать он.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии