Глава 220: Желание выжить в опасности

Когда я услышал Дешен Чанга и Цао, руководители глубоко вздохнули.

В этом случае.

Старушка действительно неловкая и страшная.

Я знал, что это очень опасно. Он также думал, что все еще может проявить инициативу и попросить молодого мастера пойти домой.

На самом деле, на этот раз помимо преданности другой семьи, он еще и эгоистичен.

Босс Сонг Да уже пал, и персонал билета сильно изменился. Конечно, о статусе большого казначея квалификация высшего руководства еще не подумала, но лавочник с более высокими чинами все еще подает большие надежды.

Поэтому он был таким активным. Изначально подумать об этой задаче было несложно. Ведь охрана должна быть комплексной, и они должны следить за тем, чтобы молодым мастерам было комфортно, но они этого не ожидали.

Вспоминая об убийстве талантливых, хотя в темноте было так много солдат, но они были настолько жестокими в то время, солдаты не вышли, а ждали, пока не появится последняя закулисная черная рука.

Это не безжалостно по отношению к этим охранникам, но молодой хозяин другой стороны тоже обеспокоен.

Это значит бросить Фан Шаое прямо в волков, которые в этой ситуации могут гарантировать, что ничего не потеряно.

Это большая правда – не желать отпускать ребенка от волка.

Это неожиданный восторг, но и неожиданный сюрприз.

Руководитель посмотрел на нож в своей руке.

С молодым господином Фанцзя будущее семьи Дадун Дашенчана отличается от общего убийства.

Тогда должность большого казначея, наверное, может задуматься....

Так называемая богатая и опасная страховка, небо не будет белым пирогом, Бог действительно справедлив.

Руководитель глубоко вздохнул и перед всем взглядом взял деревянную табличку.

Эта деревянная карточка ему знакома и незнакома.

Известно, что это противоположность логотипу Deshengchang. Чужаком является пара карт этой спецификации. Он никогда не касался людей такого уровня.

Хотя он этого не видел, он также внимательно рассмотрит карты, а затем обратится к Мисс Цзюнь.

Мисс Цзюнь взяла на себя управление, посмотрела на руку и протянула ее Фан Чэнъюю.

«Это бабушкин жетон», - сказала она. «Теперь вы крупный владелец Дешенчана».

Фан Чэнъюй протянул руку и взял его.

Я не спросил, почему жетон моей бабушки оказался в руках этого офицера. Я не спрашивал, почему генерал-офицер смог завоевать доверие бабушки, а тем более бабушка может вразумить этого командира.

И хотя этот офицер сказал, что его передали Фан Шаогань, но когда мисс Цзюнь передала его, у него не было ни малейшей отставки.

Ты даешь это мне, тогда я позволю тебе это сделать, я сделаю это.

«Усердно работаю». Он встал и вышел из машины. Ему не нужно было помогать, и он не пользовался тростью. Он твердо стоял и молился офицеру. «Я Дэшэн Чан Фан Чэнъюй».

Офицер также посмотрел на Фан Чэнъюя.

Мальчику всего четырнадцать и пять лет. Лицо у него красивое и красивое. Хотя он выглядит немного худым, его осанка элегантна и грациозна. Его восхищение вызывает его выражение лица, спокойное и нежное, такое, каким он встретил себя на мирной дороге. Старшие, спокойный привет.

Это не то же самое, что просто пережить убийство.

Это спокойное состояние ума не следует использовать для грабежа или предвидения жизни и смерти.

В любом случае, это не то, что может иметь ребенок этого возраста.

Однако богатые и неординарные люди всегда будут воспитывать необыкновенных детей. Дэшэнчан, человек такого богатства и с таким большим прошлым, не может считаться обычным человеком.

Офицер улыбнулся и кивнул.

«Да, хорошо», — похвалил он.

Фан Чэнъюй стоял прямо.

«Тогда я побеспокою взрослых допросить». Сказал он с нежным взглядом в глаза. «Зачем приходят, кого слушают, какие доказательства, сколько партия, как связаться».

Он произнес эти слова, и чиновник тоже убрал прежнюю тяжелую улыбку.

Это как встретиться с Шангуанем, а не с худым мальчиком-подростком.

К его уважению, Фан Чэнъюй не похож на худого мальчика-подростка.

«Взрослые, эти офицеры и солдаты, притворяющиеся ворами, переданы вам. Надеюсь, что вы старательно дознаете правду, разобьете людей, преследовавших армию, и успокоитесь в кандалах нашей семьи. уже более десяти лет». У него мирный тон, но он говорит решительно.

Официальная станция стояла прямо.

«Фан Гунцзы, будьте уверены, конец поймет». Он крикнул.

Глядя на чиновника, он повернулся и пошел прочь, присутствовавшие на месте охранники посмотрели на Фан Чэнъюя, полные уважения, руководители были еще более взволнованы и удовлетворены, а глаза не могли не заплакать.

Перед лицом убийства нет паники. В лице этого величественного офицера нет страха, мягкое отношение, порядочные слова, наступающие и отступающие, совсем как та семья, которую они себе представляли.

Когда семья обернулась и заглянула в машину.

"Девять лет." — крикнул он с серьезным и обеспокоенным видом, сжимая пальцы. «Я просто не могу этого сделать? Я напуган до смерти».

Охранники либо сосредотачиваются на небе, либо смотрят друг на друга.

В любом случае, молодой мастер еще ребенок, и руководители об этом думают.

Мисс Джун улыбнулась.

«У тебя все хорошо», — засмеялась она. «И вам не нужно бояться, нам не нужно бояться. Теперь пришло время бояться другим».

Округ Янчжоу, префектура Цзэчжоу.

Уже несколько дней стоит жара, хотя пешеходов на улице утром тоже намного меньше, кажется немного тихо.

По улице едет карета, и первый взгляд не обычного человека.

Карета стояла перед рестораном за городскими воротами.

Владелец магазина уже поприветствовал его перед рестораном. Он дождался, пока карета остановится, и пошел вперед, чтобы помочь старушке выйти.

«Старушка сегодня пришла немного раньше». Он ухмыльнулся.

Миссис Фанг рассмеялась, ха-ха.

«Я не прошла мимо тебя раньше», сказала она.

"Не смей, это ты еще со старухой узнал. Я хочу принять этот ресторан в начале. Ты тоже занят делами. В это время я могу тайно конкурировать. В итоге в целом год, ты пойдешь в магазин раньше меня, я. Это полный допуск». Продавец засмеялся.

В то время семья внезапно изменилась: она подумала, что ей придется взять на себя управление домашним бизнесом, когда она выйдет замуж за Хана, и без этого она не сможет усердно работать.

«Прошло более десяти лет с тех пор, как я обратил свой взор». Миссис Фанг вздохнула.

Продавец кивнул.

«Бабушка, ты все еще думаешь о сладком?» Сказала Фан Юйсю, выходя из кареты.

«Мисс Мисс, вы редкий гость». Казначей улыбнулся.

Миссис Фанг улыбнулась и взяла вышитую нефритом руку вверх, а владелец магазина пошутил в ресторан.

Люди на обочине дороги наблюдали любопытное зрелище.

«Старушка из семьи Фанга пьет чай каждый день». Кто-то сказал: «Это летние каникулы».

«Где мне здесь избежать жары, она не так хороша, как хороший сад Фанцзя». Кто-то ответил.

«Что такое летние каникулы, так это отвлечение, ты не знаешь, самое главное, что есть у Фан Фана». Кто-то сразу сказал.

Весь Янчэн знает об этом деле, и то, что уже обсуждалось, больше не может обсуждаться.

«Что беспокоит? Его еще не поймали».

«Но молодой господин все еще убит».

«Нет, я слышал, что с молодым мастером все в порядке».

«Как это могло быть хорошо, столько лет было так плохо».

«Почему молодой мастер до сих пор не появляется? Предполагается, что жертва мертва».

«Неудивительно, что ты хочешь отвлечься. Здесь действительно слишком душно».

На улице разговаривает много людей, а в ложе в самой высокой части ресторана тихо и спокойно.

Точно так же, как в прошлом пожилую женщину, сидящую у окна и сосредоточенно и серьезно смотрящую на дорогу, можно увидеть здесь далеко.

Хотя рано утром по дороге гуляло много людей.

Хотя это видно очень далеко, оно может быть неясным.

Фан Юйсю стояла позади старушки и выглянула наружу.

Сможете ли вы узнать, кто из них сообщил о письме?

Ее мысли пронеслись, и сидевшая там старушка встала.

"Приходить." Она сказала немного хриплым голосом.

***********************

Спасибо гороху и яйцам.

Всем хороших выходных.

Я не знаю, увидимся ли я с тобой утром или днем.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии