Глава 266: Что это еще раз?

Юсин.

Многие молодые люди вокруг не знают об этом, но у некоторых людей постарше остались некоторые впечатления.

Его создал Чжан Пэн, старый боксер из Шаньси. Чжан Пэн был известен в Шаньси и был известен как Чжан Цюаньтоу.

Головы и горе Чжана хороши и хороши, ни один ребенок не принял группу учеников, и он открыл дартс в Цзэчжоу на полжизни, и после целой жизни напряженной работы он сделал много звука и цвета. .

Всего четырнадцать лет назад я смог отличиться в дартсе и быть выбранным Фанцзя в качестве доспеха. Я подумал, что смогу воспользоваться этой возможностью и вывести это на новый уровень. Тот, кто думает о удачах и страданиях мира, зависит от этого. Дротики, десятки могущественных учеников, тщательно отобранных Банком Ию, все потеряны.

Дядя Фанг тоже был серьезно ранен и умер.

Окружен горами.

Группа воров сломала дюжину дротиков, и Ию стал посмешищем.

Кулаки Чжан были злыми, встревоженными, печальными, их рвало кровью, и линия Ию исчезла из толпы и исчезла на виду у всех.

Я не думал, что спустя четырнадцать лет я снова увижу, что Юсин открылся.

Эта линия Ию все еще является другом кулака Чжана?

Взгляды всех упали на человека, повесившего деньги, и кто-то крикнул.

«Разве это не старая шахта?»

Хоть она и совсем ничем не примечательна, в Дэшэнчане с ней все знакомы уже более десяти лет.

На старой шахте Дэшэнчана сюда вбивают мемориальную доску. Это дартс, открытый Дэшэн Чангом?

Это редкая вещь, но не такая уж и редкая.

Другие богатые торговцы будут управлять многими отраслями промышленности, но Дэшэнчан управляет номерами билетов только от начала до конца.

Итак, теперь Дэшэн Чанг стал врагом, а молодые мастера выздоровели. Итак, вы хотите процветать и открывать новые отрасли?

«Это Дэшэн Чанкай?» Прозвучал вопросительный вопрос.

Лэй Чжунлянь увидел, как толпа покачала головой и подняла лестницу.

«Нет, это Юсин». Он сказал: «Это возобновление бокса Ию моего мастера боксера Чжан Лао».

Действительно друг!

То, что о месте происшествия сообщили, тоже является неожиданностью и случайностью.

И он сказал, что его хозяин кулак?

«Вы не управляете старой шахтой? Каковы отношения с кулаком Чжана?» Кто-то спросил необъяснимо.

Лэй Чжунлянь схватился за лестницу одной рукой и услышал, как мужчина оглянулся на мужчину.

«Изначально я был другом Ию, который учился у мастера Чжана. Меня сопроводили к семье четырнадцать лет назад. Я не завершил поручение, пока не сопровождал Фан Шаое и Фан Шаома из Пингана. В этот момент Юсин выполнил обещание дартса», — сказал он. «Так что я также могу реорганизовать своих друзей».

Окружающие его люди были ошеломлены.

Это звучит как странная история.

«Датчер? Я это запомнил! В начале дедушку партии наконец вытащили три человека, один из которых был выжившим мастером по дартсу».

"Да, есть такой. Дартсмен тоже кричал и говорил, что его не грабил вор. Его грабили офицеры и солдаты".

«Настоящий мастер дартс — это ты».

Взгляды всех снова сосредоточились на Лэй Чжунляне.

Это еще одна старая вещь, это тоже старик.

«Эй, ты сказал, что сопровождал Фан Шаое и бабушку Фан Шао из Вэйнаня». Кто-то подумал о том, чтобы громко кричать: «Итак, рассказчик сказал, что мисс Цзюнь больна и слаба, со старыми обломками, преследует старых инвалидов в Наньчжуне, не так ли? Это вы?»

Лэй Чжунлянь молча посмотрел на него и взял лестницу в одну руку. Другая рука подняла его, и рукава соскользнули вниз, обнажая окоченевшую правую руку, сморщенную и искривленную.

Люди, стоявшие рядом, не могли не кричать.

Конечно же, он старик.

Однако, поскольку рука отключена, он не сможет снова выстрелить из ножа. Как открыть дротик? Фанцзя дает ему деньги, чтобы позволить ему стать владельцем, а затем нанять несколько дартс?

"Нет." Лэй Чжунлянь вставил лестницу в дверь и ответил. «Я не прошу учителя, набираю учеников, обучаю их кунг-фу и беру их с собой».

он? Ученик профессора? С учеником, идущим?

Люди на сцене ведут себя еще более неловко.

Каждый год это чудесно, а этот год особенно хорош.

Человек с инвалидной рукой тоже может научить ученика ходить в дротик?

Лэй Чжунлянь уже вошел, и обсуждение за дверью хаотично.

«Поскольку он старик с мисс Цзюнь, он, должно быть, лично испытал засаду, ловушку и убийство».

«Как насчет того, чтобы пройти через это? Он все еще способен вот так покончить с собой лично?»

«Я думаю, что это Дэшэн Чанг дал ему денег, чтобы он открыл магазин и поиграл со стариком».

Здесь обсуждают, что на улице есть копыта.

«Давайте оставим это». С криком.

Все видели, что к генерал-офицеру теснятся четыре-пять солдат, и эти солдаты будут заносчивы.

В этой части Янчэна солдаты не будут стоять у ворот округа или людей, готовых резать, так что люди боятся уклоняться.

Солдаты остановили группу людей перед линией Ию и сбили лошадь. Броня хлопала и это было очень неловко.

Солдаты рассыпались перед дверью, лицо торжественное, в дверь вошла не голова офицера, а вся одежда.

«Лей Мастер», - крикнул он.

Лэй Чжунлянь услышал звук, доносившийся изнутри, и увидел, что бровь нахмурилась.

«Тянь Да будет», — сказал он. — Почему ты снова здесь?

Человек, которого звали Тянь Дацзюнь, улыбнулся.

"Скажем так, мы должны обратить на это внимание", - сказал он. «Поэтому я вернусь к тебе».

Даже три меера выходят! Для инвалида?

Толпы в толпе невероятные.

Лэй Чжунлянь не льстил, но был несколько обеспокоен.

«Тянь Дацзюнь, я сказал это, я очень люблю взрослых, но я действительно не могу пойти в армию дороги Хуайцин ради взрослых». Он вздохнул и сказал, протягивая правую руку: «Моя рука покалечена».

Генерал На Тиан явно не может соответствовать Свену, и он услышал шаг вперед с небольшим фанатизмом в глазах.

«Лэй Мастер, не скромничайте. В долине Байхэлян вы можете уничтожить боевые искусства врага, но вы можете увидеть это своими глазами». Он сказал: «Давайте спросим, ​​вы — Хуалянь с двойной стрельбой, мастерство этой пары ружей». Ты сказал «второе», никто не смеет говорить «первое».

Зрители были ошеломлены и недоверчиво посмотрели на Лэй Чжунляня.

Название двухзарядного Хуаляня похоже на имя кулака Чжана. Он слышал, что таких людей немало, но никто не связал двуствольного Хуаляня и Дэшэнчана, скромного водителя.

Лэй Чжунлянь вздохнул со вздохом.

«Взрослый, моя рука уже давно не может использовать двуствольное оружие. Четырнадцать лет назад, когда мой член оказался перед лицом вора, моя рука уже была ранена, и я не мог взять длинное оружие. Долина Байхэлян Это была битва. Это была бабушка с золотой иглой и я. Я пронзил кровь и позволил мне получить последний бой. После первого боя моя рука была полностью отключена». Он сказал: «Значит, тот, кого вы видели в битве в долине Байхельян, больше никогда не появится. Его больше не существует».

Шум перед дверью исчез, все посмотрели на Лэй Чжунлянь.

Инвалидная рука, выздоровление Фан Сяомао Цзиньчжэна, битва потрясающая.

Почему казалось, что оно упало на бабушку Фан Фана?

В этом слишком много информации, и все немного смущаются.

«Это тоже уход за детьми, который Фанцзя тратит на продажу?» Кто-то пробормотал. «Это много забот по уходу за детьми, и изгиб слишком большой?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии