Глава 276: Я не хочу тебя видеть

Мисс Цзюнь почувствовала, что ей следует о чем-то подумать, но на самом деле у нее не было никаких мыслей, и в то же время произошел взрыв.

«Друг, ты должен посмотреть на меня и спуститься, чтобы увидеть это. Можешь ли ты однажды ночью увидеть это так далеко от меня?»

Последовал голос Чжу Си.

Мисс Цзюнь почувствовала только боль в ногах, а он почувствовал себя некомфортно и пошатнулся вперед.

Перед ней ступенька вниз по полу, она упала вниз, как рухнула настоящая стена.

Мисс Цзюнь почувствовала только вихрь, сопровождавшийся взрывом, люди лежали на земле.

На землю был положен плоский медный камень, и Мисс Цзюнь почувствовала, как будто на него ударили куском торта.

У нее внезапно выступили слезы.

Иногда слезы возникают не потому, что хочется плакать, а из-за естественной реакции людей, потому что это слишком больно.

«Я ухожу! Нынешние женские ногти Цзинь Ивэй находятся на этом уровне?»

Голос Чжу Си все еще кричал ему в ухо.

«Дайте не тому человеку, стоит ли вам идти в бордель, чтобы изменить ситуацию?»

Он сказал, что приближается, мисс Цзюнь не встает, все еще сидит на корточках, боль постепенно утихла, и усталость от бега в течение одной ночи не может встать, как только она ложится.

Мисс Цзюнь просто присела на корточки, чтобы посмотреть на Чжу Си.

Чжу Си также увидел ее лицо, внезапно широко раскрытое, как у призрака.

"Ты?" он сказал.

Мисс Цзюнь посмотрела на него.

«Да, это совпадение», — сказала она.

Чжу Си посмотрел на нее сверху донизу, и некоторые из них были немного ошеломлены.

«Ты стоишь за этой ночью?» он сказал.

Мисс Цзюнь вытерла слезы рукавами и медленно поднялась.

— Ты знаешь, что за тобой кто-то следит? она сказала.

"Конечно я знаю." Чжу Си сказал: «Но эти люди такие. Они будут сражаться, когда их победят, но им все равно приходится позволять им следовать за собой. В любом случае, они больше не могут мне помочь. Это называется палкой. Сладкие свидания». ."

Ерунда.

Мисс Цзюнь опустила глаза.

«Как это вздор? Слышали ли вы когда-нибудь, что хорошие люди не дерутся с сумасшедшими?» Чжу Си сказала, что ее разум сказал: «Дайте этим сумасшедшим немного сладости, дайте им почувствовать, что они очень могущественны и что с ними удобно что-то делать».

ерунда.

Мисс Цзюнь встала и пошла к своей могиле.

Моя собственная могила, звучит странно.

"Эй, что ты делаешь?" — сказал Чжу Си.

Мисс Цзюнь стояла перед могилой, и ее тело неудержимо дрожало.

Девятилетняя принцесса.

Она посмотрела на слова на надгробии, и содержание эпитафии можно было прочитать с закрытыми глазами.

Она закрыла глаза и хотела ощутить это сложное настроение, но когда она закрыла глаза, у нее появился слабый и странный привкус.

Подношения фруктов, поставленные перед могилой, рассеяли свежий аромат прошлого. Единственное, что здесь есть, это странный цветок.

Является ли цветочный аромат Betula platyphylla таким же?

Мисс Цзюнь не могла не открыть глаза.

Нет, это не цветочный аромат, это лечебный вкус.

Взгляд ее упал на каменную скамейку перед надгробием, а цветы были брошены на надгробие, а две бутылочки и вылитый сок остались.

сок.

Что это за сок, который может заставить цвести мертвую древесину и цвести сухие цветы?

Ни за что…

Мисс Цзюнь также отказалась вздыхать от печали, втягивала аромат руками и вдыхала дыхание. Это было невероятно.

"Что это?" Она повернулась и посмотрела на Чжу Си, который был сбоку.

"Вода." Чжу Си ответил освежающе.

Мисс Джун фыркнула.

«В вашей семье такая вода?» Она не вздохнула, снова вытерла сок. «Это фиолетовый аромат?»

Чжу Си поднял бровь.

«Знай, что ты все еще спрашиваешь», - сказал он.

Мисси Джун уже стояла перед ним, и ее голова почти касалась его подбородка.

Чжу откинулся назад, и мисс Цзюнь протянула руку и нанесла сок на его одежду.

«Это Цзыин Сяньчжу, ты знаешь, насколько он ценен?» она поспешила.

Мастер уже много лет находила штамм, и ей тоже легко встретить штамм, эту Чжу Си!

Она только чувствовала, что злится и тревожится, но не знала, как вести себя хорошо. Ей оставалось только поднять руку и возненавидеть это.

Ненавижу только то, что в моей руке нет кнута.

«У вас проблемы с этой женщиной», - сказал он. «Я, конечно, знаю, насколько драгоценно это фиолетовое ароматное растение, и до сих пор использую его».

Мисс Цзюнь остановилась и ей было ненавистно смотреть на него.

«Знаешь, ты все еще такой плохой!» - крикнула она.

Чжу Си поднял брови.

"Хорошо?" Он усмехнулся с полным пренебрежением. «То, что твоя так называемая драгоценность бесполезна, разве это плохо? Ваша драгоценность – это ваша драгоценная польза, и для меня это самое ценное. использовать."

Мисс Цзюнь снова посмотрела на цветы на надгробии, уже не с прежней нежностью, и постепенно оправилась от утреннего света.

«На этом сломанном цветке…» — сказала она, указывая пальцем.

Когда слова не были закончены, их прервал Чжу Си.

«Отключи свою задницу», — сказал он, повернулся и ушел.

Мисс Цзюнь стиснула зубы.

«Не уходи», — крикнула она.

Чжу Си повернулась и указала на нее пальцем, но на ее лице не было смеха.

«Мне все равно, кто ты, не спрашивай, почему ты следишь за мной, тебе лучше не связываться со мной», - холодно сказал он. «Когда твоя очередь говорить о своих дворянах, не забывай, что твоя жизнь — использовать эту траву». Взамен я чувствую, что разорен, неужели твоя жизнь так неловка?»

Ему указали на нос, и хотя мисс Цзюнь была несколько раздражена, она успокоилась.

Ее настроение слишком взлеты и падения.

Внезапно увидел свою собственную могилу и увидел, как Чжу Си, у которого никогда не было перекрестка, дарил цветы к своей могиле, и обнаружил, что Цзыин Сяньчжу действительно использовался в подобных вещах.

Все вместе в шоке, и она немного неуправляема.

Мисс Цзюнь сжала руку и успокоилась.

«Чжу Шизи, я не это имею в виду». Она смягчила тон и сказала: «Я… не за Цзыинсяня, он действительно твой, как ты этим используешь, ты хозяин».

Чжу Си посмотрел на нее и что-то сказал, по-видимому, удивившись изменению выражения ее лица.

«Это хорошо», — сказал он, повернулся и ушел.

«Чжу Шизи». Мисс Цзюнь была занята и кричала. «Как вышло, что вы приехали в Пекин? Вы знаете девятидевятилетнюю принцессу?»

Голова Чжу Си не вернулась, и, услышав это, он, наконец, убежал.

Это мерзавец!

Мисс Цзюнь подняла ногу и погналась за ней.

«Что ты бежишь!» — воскликнула она, и ее гнев снова вспыхнул. «Ты стоишь за меня».

Но очень хочется бежать, где ее противник Чжу Си, ее ноги не подходят для падения, люди в поле зрения становятся все дальше и дальше.

Утренний свет ярче, потому что недалеко от столицы людей, идущих по дороге, постепенно становится все больше и больше, и, увидев бегущую, хрипящую и какую-то блуждающую мисс Цзюнь, все они бросили удивленные взгляды.

Мисс Цзюнь проигнорировала эти взгляды, стиснула зубы и продолжила бежать вперед. Несмотря на то, что травяной аромат был сильно рассеян, а дороги и скот все больше и больше разбавляли травяной аромат, она все равно могла его уловить.

Увидев ворота впереди, в отличие от прошлого, перед городскими воротами стояли длинные очереди. Бесчисленные офицеры, солдаты и Цзинь Ивэй в костюмах летающих рыб стояли перед городскими воротами и обыскивали толпу.

Это находится в инспекции Чжу Си.

Мисс Цзюнь посмотрела на тени перед тенями, некоторые озадаченно.

Как он собирается в город?

Это может отличаться от вечера, и его обманывают. Эти люди теперь бдительны.

В это время не стоит ли проникнуть в город?

Это найти кого-то, кого можно приютить, и вам придется найти еще один шанс.

Мисс Цзюнь увидела Чжу Си, стоящего в очереди.

Посмотрите, какой он и какие трюки.

Мисс Цзюнь стиснула зубы и догнала. Только подойдя с этой стороны, я увидел в толпе нетерпеливо поднятые руки Чжу Си.

— Ты не можешь поторопиться? - крикнул он, протискиваясь вперед.

Это потому, что толпа до и после очереди стала немного волнительной.

"что ты делаешь?"

«Сжимай и сжимай!»

«Лови ребенка, внук!»

Вытесненная толпа кричала.

Это сбивает с толку всю городскую дверь.

Чжу Си все еще продвигается вперед.

«Внуки, позвольте мне идти первым, вы можете просто пройти», — сказал он.

Это еще больше смутило всех.

Офицеры и солдаты перед городскими воротами начали ругаться и бросились в сторону.

Ты все еще можешь входить и выходить?

С таким количеством офицеров и солдат, Цзинь Ивэем и людьми, сражаться нелегко.

Мисс Цзюнь не могла не сжать руку.

Однако Чжу Си, которого толкала толпа, не вынул оружие, а резко поднял руку.

«Я Чжу Си!» он крикнул. «Я сын нации! Приди и поймай меня!»

Мисс Джун поражена.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии