Глава 326: Эти люди больны

Врачи об этом не слышали, но прохожие прекрасно знают.

«Мисс Цзюнь — первый доктор звонка, идущий по улице, каждый, кто не узнает». Они также сказали с энтузиазмом.

Белл доктор.

Многие звонильные врачи говорят, что это мошенник.

Врачи еще более уверены, таких мошенников в столице немало, но внезапные вроде девятилетнего Зала все равно первые.

Толпа быстро подошла к залу девятилетних, но сцена перед ними немного удивила их.

Это не многолюдный покупатель, а холодно и ясно, у двери табуретки сидят два парня, разговаривают и смеются.

Даже гостя не было? Как люди, говорящие как пекинцы, должны приезжать сюда на прием к врачу?

«Вы не знаете правил». Разносчики, продававшие корзины рядом с ними, увидели, что они стоят здесь, и выглядели растерянными. Они улыбнулись и сказали: «Девятилетняя церковь не консультируется каждый день. Ее принимают только раз в три или шесть девять месяцев».

Я действительно думал, что я Будда, и тоже взял благовония.

«И приходит всего три или шесть человек, мисс Цзюнь не может проконсультировать каждого». Торговец продолжил: «Это зависит от того, суждено ли госпоже Цзюнь вылечить болезнь».

Ерунда.

Врачи дружно фыркнули.

«Завтра первая девятка, завтра мы снова придем, но надо посмотреть, какая она демоница». Сказала толпа, рукава возмущенно разошлись.

На следующий день, когда они встретились снова, они пришли к Цзю Лин Тану. Хоть они и угадали много людей, но были шокированы длинной очередью.

Команда вышла от входной двери на улицу, и в поле зрения было не более ста человек. Там были мужчины, женщины и дети, и все они выглядели набожными, и для врача это было похоже на поход в храм, чтобы поклоняться Будде.

Чэнь Ци увидел этих людей из окна и нахмурился.

«Я думаю, что три или шесть все еще не подходят». В минуту снисхождения он сказал: «Это все еще недостаточно эффективно».

Двое приятелей посмотрели на внешнюю команду и выплюнули языки.

Этого недостаточно. Правила объявляются уже в третий раз. Это почти вдвое меньше двух предыдущих.

Вполне возможно, что приедет больше людей.

«В будущем его будут не только принимать в три, шесть или девять человек, но и каждый раз ограничивать количество людей». Сказал Чэнь Ци.

Также ограничить количество людей?

Более половины людей, которые выстроились в очередь, отказались поставить диагноз мисс Цзюнь. Неплохо иметь двадцать или тридцать вопросов одновременно.

После ограничения количества людей, людей, с которыми можно проконсультироваться, становится еще меньше.

"В чем дело?" Чэнь Ци сказал: «Эти вещи редки, а нам девять лет, они дорогие и редкие».

Два парня наблюдали за ним, не осмеливаясь опровергнуть.

Чэнь Ци теперь является казначеем Цзю Лин Тана. Правило 369 – это его решение. Мисс Цзюнь не возражает.

Кажется, после девятилетней церкви он это сказал.

«В будущем есть перемены». Голос Фан Цзиньсю раздался изнутри, и из заднего зала вошли люди. «Как мы можем изменить только что установленные правила?»

Чэнь Ци тут же засмеялся.

«Вы правы», сказал он.

Два парня переглянулись.

Неправильно, после девятилетнего зала последнее слово остается за этим бухгалтером.

«Нет необходимости менять это правило». Фан Цзиньсю сказала, что госпожа Цзюнь, которая вошла, увидев ее глаза, «поскольку в очереди стоит больше людей, она также может позаботиться о себе».

Мисс Цзюнь фыркнула и села за ящик для консультации.

«Но наша медицина может использовать это правило». Фан Цзиньсю продолжил и сказал, глядя на аптечку.

«Если вы принимаете лекарство, вы всегда можете ограничить его», — сказала она. «Во-первых, цена высока, и она автоматически проверяется».

Чэнь Ци кивнул снова и снова.

«Вы правы, вот и все». Он сказал: «Когда госпожа Цзюнь будет принимать лекарство, мы договоримся об ограниченной сумме в зависимости от цены».

Фан Цзиньсю кивнул и посмотрел на небо и толпу снаружи.

«Открой дверь», — сказала она.

Двое парней ответили, что они вместе толкнули дверь.

Толпа в очереди внезапно увеличилась, и люди в первых рядах были в восторге и почти спотыкались, входя в дверь.

Врачи, которые стояли рядом и смотрели друг другу в глаза, не могли этого вынести.

Когда я пришла в медицинский центр на прием к врачу, мне было очень грустно из-за моей болезни. Как я могу быть таким счастливым?

Люди, вошедшие, вскоре вышли.

"Как?" — с нетерпением спросили люди в ожидающей команде.

«Мисс Цзюнь сказала, что я не вижу своей болезни». Мужчина сказал с радостью: «Я могу пойти в другой дом».

Конечно же, что мы сказали нашим врачам? Ей слишком легко заметить эту болезнь, так давайте придем сюда? Это позор, и врачи сочли эту сцену еще более гневной.

Второго человека тоже отправили, как и прежде, и он пошел с радостью.

Только на седьмом я вышел с радостью и получил ответ, когда меня спросили.

«Мисс Цзюнь сказала отпустить ее домой, завтра она придет ко мне домой, чтобы вылечить мою жену», - сказал мужчина.

Это явно слуга. Больной дома не может встать или не может не появиться.

«Каким же образом можно обратиться к врачу? Можно ли спросить врача, не видя пациента?» — сказал доктор, нахмурившись.

Разносчик рядом с ним фыркнул.

«Можно описать это мисс Цзюнь», — сказал он. «Раньше было преувеличенное описание попытки убедить мисс Цзюнь обратиться к врачу, но мисс Цзюнь не обманулась. Она в нескольких словах указала на его лазейки».

Говоря об этом, снова кивнул.

«Просто скажите: мисс Цзюнь назначена на прием к кому-то, у кого есть отношения, и я не могу обмануть себя».

Несколько врачей перевернули глаза, это фишка наоборот.

Там послышался ответ от слуги, и ожидающие люди выразили свое беспокойство.

«Это выглядит очень серьезно». Все говорили, но было завидно и завидно. «К счастью, мисс Цзюнь, я определенно могу исцелиться».

Слуга тоже радостно кивнул.

«Да, да, мне нужно пойти сообщить моей леди эту хорошую новость». Сказал он, летя, как будто бежал.

Было указано, что я серьезно болен!

Я болею!

Я рад, что у меня обнаружили серьезное заболевание. Эти люди сумасшедшие?

Как эта девятилетняя церковь свела с ума так много людей?

Врачи осмотрели зал девятилетних и команду, которая все еще стояла в строю.

«Эй, смотри», — прошептал врач, указывая в одном направлении. «Это Цзян Тай».

Как указали врачи, он увидел старика, стоящего на другой стороне улицы. Это была больница Цзянтайшу.

Цзян Юшу не смотрел на толпу в очереди, а смотрел на девятилетний зал глубоким взглядом. В его ушах эхом разносился смех женщин Динъюань Хоуфу.

**************************************************** ***

Доброе утро.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии