«Хорошие новости, хорошие новости».
Ворвалась банда, и Лью нахмурился.
«Внимание, это большая суета», — сказал он недовольно.
Парень занят стоянием.
«Мисс Цзюнь не нужно, чтобы вы удивлялись. Мужчины приходят принимать лекарства, приходят на консультацию и наводят порядок в своих мыслях». Лю Чжанцай прошел урок, взял чайник и чай и спросил: «Что?» ?"
«Казначей тоже в больнице, пожалуйста, мисс Цзюнь Хуай Вану». Молодой человек сказал, что занят.
Ладонь лавочника задрожала, и горячая вода в чайнике вдруг выскочила и обрызгала его.
«Казначей». Парень занят тем, что спешит на помощь.
К счастью, толщина зимней одежды не сгорает, просто немного смущена, но теперь кабинет Лю Чжана не может об этом заботиться.
"О чем ты говоришь?" он поспешно спросил: «Кто пойдет к врачу?»
«Вы все еще помните казначея? В начале больницы Цзян Тайцзи однажды сказал госпоже Цзюнь, что он не может вылечить болезнь и позволить госпоже Цзюнь прийти к власти. Теперь он действительно...» - сказал молодой человек.
Его слова не были закончены, и казначей Лю оттолкнул его без хорошего газа.
«Собираюсь, долго ничего не могу сказать». - крикнул он, не дожидаясь, пока малыш снова заговорит, мужчина уже выбежал.
«Это слишком большой сюрприз, я еще ничего не сказал». Человечек сказал, что он не оглянулся на непонятное бормотание Бога.
Когда владелец магазина Лю прибыл в зал Цзюлин, магазин был занят упаковкой вещей, которые хотела принести госпожа Цзюнь.
— Мисс, можно мне действительно пойти с вами? Сказал Лю с сожалением.
«Лю Эр — это прыщи, но они передадутся». — сказал Чэнь Ци в стороне.
«Моя госпожа не боится, конечно, я не боюсь». Лю Эр взглянул на него.
«Ваша леди очень могущественна». Чэнь Цисяо улыбнулся и снова посмотрел на госпожу Цзюнь. «Когда я вернусь, это станет еще сильнее».
Еще более мощно: давайте вернемся и поговорим об этом.
«Мисс Цзюнь, это прыщи». Лю сказал: «Эту болезнь можно вылечить».
Мисс Джун напевает.
«Но я вылечу», — сказала она.
Это прыщи, откуда такая уверенность? Диспенсеры Лю не знают, что сказать.
«Мисс Цзюнь, вы знаете, что это Хуай Ван…» Он должен был сказать.
Его слова были прерваны мисс Джун.
«Я знаю», сказала она. «Речь идет не о том, кто болен. В больнице это слишком сложно вылечить. Я сказал, что они могут вылечить болезнь. Мы сейчас имеем дело с этой болезнью, а не с этим человеком».
Это детские слова, и казначей Лю улыбается.
Если этого человека не вылечить, кто-то нацелится на вас.
Хотя то, что Хуай Ван заболела, является совпадением, больница определенно намеренно рекомендовала госпоже Цзюнь вылечить болезнь. Поэтому старая поговорка о том, что еду есть нельзя, не означает, что она сыта.
Кто думает о такой опасной болезни, а человек, который болен, такой опасный человек.
«Мисс, приезжает машина из больницы», — сказал приятель из магазина.
Мисс Цзюнь кивнула рукой и взяла аптечку. Лю Эри неохотно, а Фан Цзиньсю забеспокоился.
«Не волнуйся, все в порядке». Мисс Джун улыбнулась.
Это ее младший брат. Она приехала в Пекин, чтобы защитить его.
Глядя на сидевшую в карете мисс Цзюнь, лавочник Лю снова вздохнул.
«Не беспокойтесь о помощнике казначея, это хорошо, что вылечили его». Сказал Чэнь Ци.
— Не можешь это вылечить? Лю сказал, что диспенсеры не злились.
Чэнь Цисяо улыбнулся.
«Это прыщи, странно их лечить», — сказал он. «Это авантюра. Это большая слава и богатство. Терять нечего. Вылечить это не стыдно».
Кабинет Лю Чжана фыркнул.
«Азартные игры приносят славу и богатство, проигрыш – это не просто внешний вид», – сказал он.
Чэнь Ци все еще смеется.
"Но для нас это так же просто, как и для нас, потому что указ еще есть", - сказал он.
Казначей Лю выглядит немного облегченным: да, есть священная цель, есть святая цель, если во дворце есть благородный человек, который плачет и не рассуждает, вы можете использовать его.
Но этот священный указ вот-вот будет отменен, и он думает, что немного огорчен.
Эта ставка на самом деле представляет собой небольшой стек.
«Не смотри на это, мы больше не можем с этим поделать, просто построй его». Сказал Чэнь Ци.
Казначей Лю Чжан посмотрел на него: какова тенденция?
«Насколько плохи прыщи», — сказал Чен. "Насколько плохо."
..................................................
«Больная голова и тело, должно быть, сидят на корточках, как огненная язва, вся в белой мякоти, с последователями, драма более мертва».
Нин Юнь загрустил, отпустил книгу в руке и вздохнул.
«Это неудобно для врачей».
Нин Ян нахмурился в своей самодельной мантии.
«Прыщи нелегко вылечить, и они не могут быть слишком трудными для врачей». Сказал он, просматривая книгу свитков Нин Юня по нескольким делам.
Нин Юньсяо взяла еще один рулон и посмотрела.
«Юнхуэй четыре года, эта язва с запада на восток, по всему морю, никакое лекарство не может быть медицинским». Он прочитал.
Нин Ян кивнул.
«Болезнь, которую можно лечить без лекарств и которая является заразной, — это чума». Он сказал: «Теперь у города уже есть сердца некоторых людей, но, к счастью, король никогда не уходил, и состояние все еще можно контролировать во дворце».
Сказал он и посмотрел на Нин Одиннадцать, сидящую сбоку.
«Пять городов и Терракотовые воины уже начали разливать в городе белое и серое?»
Нин кивнул: одиннадцать.
«Уже началось», — сказал он, достал книгу и посмотрел на нее. «Тен, а почему ты вдруг заинтересовался этим? Ты не раскрывался после прочтения книги в течение многих лет?»
Нин Ян тоже оглянулась.
Нин Юньсяо отложил книги в руки.
«Я просто немного вздыхаю». Он сказал: «Ему неловко с Ваном».
Нин Янь выглядела немного ошеломленной, а Нин Одиннадцать тихо кашляла.
«Десять, брат, не так ли», сказал он. «Как может святой ученик сделать такой вздох?»
«Это тоже жизнь, нельзя сказать, что это долгий путь». Нин Янь сказал: «В мире бесчисленное количество детей, потерявших своих родителей. Мировые болезни трудно излечить. Как вы можете, ведь он — личность короля? Обеспокоенный и грустный?»
Нин Юньци встал, прислушался и кричал.
Нин Одиннадцать тоже встала и прислушалась.
«Такая болезнь — это болезнь, как она может быть вздохом жизни». Нин Янь сказала: «Болезнь излечена, врачи делают все возможное, чтобы помочь, сколько людей в мире заболело, а врачи смотрят вниз, о чем можно вздохнуть». »
Нин Юньци и Нин 11 снова ответили.
Нин Ян взглянул на них.
«Ну, вы все продолжайте. Есть так много всего на благо страны и народа. Не будьте детьми этих детей», - сказал он.
Нин Юньци и Нин 11 повторили это, и Ши Ли удалился.
Вышел из Нин 11, чтобы его вырвало, поднял руку и нанес Нин Юньи удар.
«Я виню тебя», сказал он. «Мне нечего сказать, когда я бездельничаю, и мне этого стыдно».
Нин Юньсяо улыбнулся и махнул рукой.
«Читать скучно, просто подумайте об этом», — сказал он.
Нин Одиннадцать поднял ногу и пнул его.
«Если вам скучно, вы можете петь, играть на пианино и пить», — сказал он.
Они сказали с улыбкой и ушли, г-жа Нин Эр пришла в кабинет с чайным супом и посмотрела на Нин Янь, которая собирала книгу.
«Хорошо научить их обоих этому». Она застонала.
Нин Ян покачал головой.
«Из-за прыщей грустно ранить осень, узнай невежественная женщина», — сказал он.
Жена Нин Эр улыбнулась.
«Ван Ван — ребенок. Я заболел этой болезнью. Все неизбежно жалки. Врачи говорят, что это неизлечимо». Она сказала и сказала, что снова засмеялась. «Но сменился новый врач, возможно, вылечился». »
Нин Ян услышала, что ее слова остановились, и посмотрела на нее.
«Это хозяйка семьи». сказала г-жа Нин Эр.
Нин Ян нахмурился.
«Арид», — сказал он.
«Что смешно, очевидно, его подточили врачи». Леди Нин Эр улыбнулась и сказала: «Когда она не вылечится, император накажет ее».
Нин Янь отложила книгу по нескольким делам.
«Болезнь прыщей врачи не могут вылечить, зачем им наказывать?» Он сказал: «Является ли император инструментом их лозунга? Это действительно разочарование, я никогда не позволю этому испортить репутацию сира».
Он сказал, что остановился здесь.
как….
"В чем дело?" — спросил Нин Эр.
Юньсяо, этот ребенок чувствует Хуай Вана, все еще чувствует эту Мисс Цзюнь? Нин Ян нахмурился, может быть, он думал об этом.
"Ничего." Сказала Нин Янь, взяла чайный суп и сделала глоток.
..........................................
Нин Юнь, вышедший из семьи Нин, вздохнул с облегчением, посмотрел в сторону Хуай Ванфу, вернул ему зрение и медленно пошел по улице.
В это время карета госпожи Цзюнь остановилась перед домом Хуай Ван.
Ворота дома Хуай Ван закрыты, и между носом и ртом стоит сильный запах лекарства. Эта улица еще более редкая и мертвая.
Тайский врач постучал по губам и носу и постучал в дверь. Дверь открыл швейцар, уже получивший эту новость.
«Мисс Цзюнь, пожалуйста». Доктор не вошел, а встал за дверью и сказал: «Хотите ли вы дать это вам…»
Полотенце для рта еще не было сказано, Мисс Цзюнь пересекла его.
Она посмотрела на прямую белую нефритовую дорогу и медленно пошла.
Девять, я иду, я вернулся.
**************************************************** ****
Пятница, пятница, пятница