Ночь становится темнее, и огни во дворце короля темнеют.
«Вам следует спать под Вашим Высочеством». Сказала мисс Цзюнь, посмотрев на круглоглазого Хуай Вана, сидевшего на кровати, и на глаза.
Хуай Ван фыркнул, и его глаза все еще стонали.
Это вежливое поведение.
Ей до сих пор неясно, какова его игра.
«Его Королевское Высочество, или я расскажу вам одну историю?» Сказала мисс Цзюнь, садясь на кровать.
Хуай Ван немедленно двинулся внутрь.
— Нет, — сказал он вежливым и отчужденным голосом. "Нет."
Мисс Цзюнь посмотрела на короля и на дворцового ****, который удалился из дворца.
«Его Высочество, хотите послушать историю об игре тигров в горах?» Она подошла вперед, посмотрела на бровь и сказала немного шепотом.
Эту историю слушал Хуай Ван.
Мне не скучно, я буду волноваться каждый раз, когда слышу это.
Не знаю, могу ли я сказать, что он может что-то о себе чувствовать? Дело не в том, что ребенок самый чувствительный. Удивится ли ему эта девушка, рассказывающая ту же историю, что и его сестра?
Мисс Цзюнь подавил напряжение и посмотрел на девятку.
Цзюи, моя сестра, девятилетняя сестра, которая пришла рассказать тебе истории.
"Нет." Хуай Ван не отреагировал и сказал просто, и в то же время человек снова двинулся внутрь себя. — Ты можешь встать?
Он также сказал, что указал на одеяло, которое лежало под Мисс Джун.
«Вы нажали королевскому одеялу, и король не мог спокойно спать».
Он не плачет, как другие дети, чтобы выразить свое недовольство. Он даже выражает отвращение и очень вежлив, в благородном стиле своих аристократических детей.
Ребенок чувствителен. Поскольку он стал королем короля, он уже должен знать свое окружение и развитие принцессы Цзюли, чтобы он мог использовать спокойствие, чтобы сохранить последнее достоинство, как принцесса Цзюли.
Ребенок есть ребенок. Он видит только то, что видел. Ты его сестра. Он полностью зависит от вас. Вы другой человек. Даже если он и похож, то и близко не будет на пол-очка.
«Этот вонючий мальчик», — выплюнула мисс Цзюнь, думая о том, что сказать, чтобы привлечь его, кто-то за дверью вошел, она внезапно одеревенела, ей не нужно было оглядываться назад и знать, что вошел Лу Юньци.
«Его Роял устал сегодня играть, ложись спать пораньше, чтобы у меня хватило духа сыграть на следующий день». Сказала она, встала с кровати и положила счет.
Лу Юньци не вошел, а сел снаружи.
Он такой в наши дни.
После отъезда принцессы Цзюли он не уезжал. Он оставался во дворце Хуайвана ночь и ночь, не возражал и не уклонялся от мисс Цзюнь, которая также была в этой комнате.
В его глазах мисс Цзюнь — всего лишь врач, или подозреваемая, или даже мертвый человек.
Мисс Цзюнь очень ясно это понимает и понятия не имеет.
Но сегодня я чувствую себя иначе.
Огни во дворце были темными, и взгляд в ночи всегда останавливался на ней.
И эта линия обзора уже не та, что раньше.
Это, конечно, из-за того, что я сказал сегодня своими словами.
Мисс Цзюнь легла на диван, и некоторым из них посчастливилось пережить этот кризис, но мое сердце было немного тревожно.
Это продолжалось так долго, что он до сих пор помнит, что делать.
Затем подумайте о многих женщинах в доме, которые пытаются собрать воедино свои собственные вещи, она снова отвратительна.
Она перевернула кровать и сжала руку в одеяле.
Сделайте эти отвратительные вещи, отвратительный вид, то, что он хочет сделать!
.................................................. ...
Зимнее солнце проникало в дом, яркое и теплое, несколько окон были полуоткрыты, и комната была наполнена легким ароматом, без резкого запаха и серости, как месяц назад.
Во дворце гораздо больше людей, и врачи в официальных мантиях смотрят на Цзян Юшу, который ставит диагноз Хуай Вану.
Цзян Юшу выглядел очень тяжелым, он диагностировал левую руку и правую руку. В удачный момент он вернул себе руку.
"Как?" Врачам не терпелось спросить.
Цзян Юшу кивнул со счастливой улыбкой.
«Хорошо», сказал он.
Взгляд врачей несколько сложный.
Оказалось, это вылечили.
Цзян Юшу встал и поклонил рукой в сторону дворца.
Судя по искренности Цзян Тая, мисс Цзюнь ничего не почувствовала, просто кивнула.
Этот жест вызвал большую гордость в глазах врачей и добавил немного недовольства.
Мисс Цзюнь не волнует их недовольство, а Цзян Юшу по скромности признает, что у нее нет никаких чувств. Как она может верить в Цзян Юшу?
Чтобы Цзян Юшу дал Хуай Вану пульс, единственная реакция госпожи Цзюнь — это то, что ее нужно выгнать из дома Хуай Ван.
Но это не более чем ничего.
В Хуай Ванфу нет никакой тайны. Тело Хуайвана хорошо известно во дворце. Хотя у нее есть много способов серьезно заболеть тело Хуайвана, оно может остаться на стороне короля, но тело Хуай не подходит.
Она посмотрела на царя духов, сидящего на кровати.
Я не виню врачей Цзян Тая за то, что они утверждают, что Хуай Ван — это дизентерия с прыщами. Холод в этом году действительно жестокий, а его тело почти пустое.
Она не смела и не могла позволить Хуай Вану использовать лекарства, чтобы прикрыть свою очередь.
Хотя она хочет остаться со своим младшим братом, она не хочет причинять вред телу брата.
«В этом случае мне придется отпраздновать Новый год. Я вернусь во дворец, чтобы вернуться к императору. Мисс Цзюнь также может вернуться к миру на хороший год». Сказал Цзян Юшу с улыбкой.
Мисс Цзюнь ничего не сказала и поблагодарила его за любезность.
Недовольства отношением госпожи Цзюнь, Цзян Юшу, не было, и она ушла, а врачи остались.
«Мисс Цзюнь, сообщите нам, если вам есть что рассказать». С улыбкой сказал врач.
«Мне нечего вам сказать». Мисс Джун ответила немедленно, наблюдая, как он улыбается. «Мое Высочество вылечилось, тогда какое ваше дело, не вешайте мне это на голову». Просто хорошо."
Как это называется! Врачи выглядят очень грустными.
«Вы смелый, вы проклинаете Ваше Королевское Высочество?» Сказал врач, подняв бровь.
Мисс Джун улыбнулась.
«Нет никакого проклятия, которое могло бы сделать людей больными, только шарлатаны не могут остановить болезнь», - сказала она.
Эта девушка! просто!
Врачи в доме выглядели возмущенными и рассерженными, а радость и восхищение, которые они должны были вызывать, тоже были оставлены.
Г-н Гу, стоя в стороне, улыбнулся и посмотрел на мисс Цзюнь, его глаза слегка сверкнули.
Мисс Цзюнь не обратила на это внимания, но подошла к королю, остановилась и посмотрела на короля, сидящего на диване.
«Ваше Высочество, вы сейчас больны, мне нужно попрощаться», — сказала она мягко. «Ты должен позаботиться о себе, не портить вещи, не…»
Когда ее слова не были закончены, Хуай Ван улыбнулся и кивнул ей.
«Спасибо», — сказал он, его детский голос был ясным, и ее доброта прервала ее. «Этот король будет благодарен и вознаградит тебя».
Мисс Цзюнь заметила, что он снова хочет поговорить, но Хуай Ван уже помахал ему рукой.
«Мистер Гу», — радостно крикнул он, спрыгивая с дивана. «Сейчас я заболел и могу продолжать учиться».
Он поспешил к г-ну Гу, и г-н Гу тоже поприветствовал его с улыбкой.
«Не торопитесь, не торопитесь», — сказал он.
«Мне приходится много волноваться, я пропустил много домашних заданий». Хуай Ван сказал немного серьезно и горько.
Врачи все смеялись.
«Его Королевское Высочество — это действительно тяжелая работа».
«Его Королевское Высочество умен и скоро сможет помириться».
Все смеялись, и атмосфера в доме была оживленной и радостной.
Мисс Цзюнь, полуприсевшая перед диваном, была забыта. Она медленно поднялась и посмотрела на улыбающуюся улыбку короля г-на Гу. Она заметила свое зрение. Г-н Гу поднял глаза, и его глаза улыбались. Кажется, это немного более значимо.
Мисс Цзюнь посмотрела на него, достала аптечку и вышла, не возвращаясь.
По прошествии более месяца я вышел из дома Хуай Ван, а на улице уже был сильный год.
В любом случае, мое желание уже исполнено. Болезнь Цзюи излечена. Почерк Мастера также был успешно получен. Мисс Джун сделала попытку, и у нее может быть хороший год.
Подкова хлопнула, и Лу Юньци препроводили к группе Цзиньивэй, а наверху была замечена Лема.
Мисс Цзюнь равнодушно посмотрела на него, отвела взгляд и прошла через него по улице, не обращая внимания на спину Манга.
**************************************************** ***********************
Спасибо льду на юге за десяток яиц.
благодарить? Последний выстрел? Обратите внимание на сказки.
Спасибо md12 за награду и 璧.
По незнанию эта книга писалась полгода. За эти пол года произошло много событий. С помощью вице-версии Гороха и команды менеджеров в сопровождении книжных друзей они пришли, и впереди еще полгода. Все на одной дороге со мной. Не думаю, что напишу историю, которая порадует всех от самого искреннего сердца.
Всем спасибо, тяжелая работа.
Спасибо за толерантность и толерантность. Пожалуйста, верьте в мое искреннее сердце, пишите истории и искреннее сердце и благодарность.