Когда небо стало ярким, Чэнь Ци зевнул и вышел из дома, потирая лицо, а со двора донесся звук ударов по кольям.
«Она весьма энергичная». Чэнь Ци снова сказал: «Я думаю, абрикос очень счастлив».
Вчера вечером мисс Джун по необъяснимым причинам ела абрикосы. Она не ела абрикосы и курагу. Вместо этого она хотела приготовить целые, желательно свежие.
В этот большой месяц сложно найти свежие абрикосы.
Фан Цзиньсю и Лю Эр не стали опровергать. Посреди ночи было трудно выбить магазин и купить банку маринованных абрикосов, чтобы пополнить номер.
«О чем ты думаешь? Почему ты не говоришь, что хочешь сделать, а ешь что-нибудь». Чэнь Ци сказал: «Это так же странно, как беременная женщина, которая беременна».
Лю Эр, вышедший из кухни, фыркнул.
«Моя леди скучает по вещам. Что случилось, когда я захотела что-нибудь съесть? Это редкость и редкость», — сказала она.
"Что с ней случилось?" Сказал Чэнь Ци.
Они ссорятся, Мисс Джун выходит со двора.
«Чэнь Линь», — сказала она, опуская рукава. «Если вы поели, вы отправляетесь к Пяти Городам и Солдатам. Они нужны вам, чтобы сделать то, что я уже сделал. Вы несете ответственность за то, чтобы заставить их действовать».
Чэнь Ци Ин Шэн наблюдает, как мисс Цзюнь проводит его в коридор.
«Она назвала меня Чэнь Линь». Он добавил, и его взгляд был немного странным.
Лю Эр повернул глаза.
«Вас не зовут Чэнь Линь?» она сказала.
Чэнь Ци коснулся своей головы.
«Я Чэнь Линь, но когда я впервые услышал ее, она позвонила мне». Сказал он, пожав плечами. «Послушайте, странно, я не могу узнать себя».
А имя Чэнь Линя почти никто не называл, и оно записано в генеалогии, его надо забыть.
Называется так формально, странно и страшно.
Надеюсь, что дальше будет не страшно.
........................................
«Пусть они отвечают за это, в основном за поддержание порядка». Мисс Цзюнь спросила: «Тебе еще есть что понять?»
Чэнь Ци взял в руку несколько листов бумаги, посмотрел вниз и кивнул.
«Нет, я понимаю, это очень просто», — сказал он.
«Это не обязательно просто сказать». Фан Цзиньсю сказал: «Вы серьезно».
«Конечно, я серьезно, у меня голова висит на шее, я не могу быть серьезным». Сказал Чэнь Ци.
Фан Цзиньсю еще более слеп.
«О чем ты говоришь», сказала она.
Мисс Джун улыбнулась.
"Он прав. Мы сейчас играем на всю жизнь. Все играют хорошо, играют не очень хорошо, и им всем конец", - сказала она.
Фан Цзиньсю нахмурился и посмотрел на нее.
«Вы едите больше абрикосов? Такие кислые», — сказала она.
Мисс Цзюнь рассмеялась, и Чэнь Ци тоже улыбнулся и взял газету.
«Затем я пошел в Терракоту», — сказал он и сказал, что вышел.
Мисс Цзюнь также взяла аптечку.
«Ты идешь в больницу? Я буду сопровождать тебя». Сказал Фан Цзиньсю.
Мисс Цзюнь задумалась об этом.
«Позволь Лю Эр пойти со мной, посмотри как дома», — сказала она. «Определенно есть много денег и людей, которых можно использовать».
«Разве чиновник не вышел?» — вмешался Лю Эр.
Фан Цзиньсю кивнул.
«Дела срочные, и правительственные люди и деньги должны быть одобрены. Это не так быстро, как у нас». Она сказала: «Пойдем домой, я что-нибудь сделаю с Лю Чжаном».
Мисс Цзюнь кивнула и вышла с Люэр, держащей в руках ее аптечку.
В это время принцесса Цзюли и Лу Юньци были готовы позавтракать.
Мотыги тихо входили и выходили, и на столе стоял сытный завтрак.
Принцесса Цзюли и Лу Юньци сидят друг напротив друга и тихо обедают.
«Г-н Гу добавил к Хуай Вану урок стрельбы». — внезапно сказал Лу Юньци.
Возможность кататься на уроке стрельбы показывает, что тело в полном порядке.
Принцесса Цзюли кивнула.
— прозвучал Лу Юньцюн.
Тема Хуай Ван не будет обсуждаться даже между мужем и женой.
Лу Юньци не сказал, что принцесса Цзюли больше не спрашивала, и они оба продолжали молча есть.
«Много ли за городом детей с прыщами?»
Но после паузы принцесса Цзюли подняла голову и сказала.
Лу Юньци был слегка удивлен.
Принцесса Цзюли никогда не проявляла инициативу, чтобы спросить на улице.
Но я сразу не почувствовал удивления.
Прыщи связаны с женщиной.
Женщина по имени Цзюлин, которой удалось привлечь внимание принцессы Цзюли.
Однако она привлекла внимание только принцессы Цзюли, даже не себя.
«Принцессе не о чем беспокоиться, император все устроил», — сказал он.
Принцесса Цзюли кричала, но уже не была такой тихой, как раньше.
«Мисс Цзюнь принимает на себя священный указ?» — спросила она еще раз.
Рука Лу Юньци, державшая палочки для еды, напряглась.
«Да», сказал он.
Не дожидаясь, пока принцесса Цзюли снова заговорит, он отложил палочки для еды и встал.
«Я поеду в город впервые».
Принцесса Цзюли отложила палочки для еды, улыбнулась, посмотрела на Лу Юньци, повернулась и вышла.
Служанки с обеих сторон с некоторым беспокойством поднялись наверх, а принцесса Цзюли взяла палочки для еды и продолжила есть. Служанки отступали и наблюдали за взглядом принцессы Цзюли.
За эти несколько дней Лу Дарен не ходил ни в дом, ни в город Фусуке, ни домой, но отношения с принцессой Цзюли совсем не улучшились. Оно по-прежнему выглядит как гостья, и сегодня кажется, что принцесса по-прежнему делает Лу Дарен несчастной. .
Семья знает, что Лу Дарен не любит девятилетнюю церковь, но принцесса всегда упоминала, что даже если девятилетний зал вылечил Хуай Вана, принцессе следует обратить внимание на некоторые предпочтения своего мужа.
Принцесса Цзюли взяла еще одну миску риса, прежде чем отложить палочки для еды. Она встала, вышла и остановилась под карнизом, чтобы выглянуть наружу.
«Эта мисс Цзюнь действительно интересна», — сказала она себе.
Я думаю, что мисс Цзюнь — больше, чем просто принцесса Лю Ли. Так думают и люди в больнице.
Движение девятилетнего зала находится в центре внимания всего города, и, как обещал г-н Цзюнь, оно будет четко информировать о ходе работы и обустройстве.
Солдаты просто читали на улице и говорили, что императорский двор реквизировал храм Гуанхуа в Пекине для размещения пациентов с прыщами. В то же время они установили блокпосты на различных дорогах, чтобы перехватывать детей по пути услышать новости и не пускать их в город.
Одновременно подготовлено к выпуску и распылению супа.
Люди в больнице тоже, естественно, знают об этих мерах.
«Необходимое и сваренное в соответствии с инструкциями мисс Цзюнь лекарство было передано в бюро». Доктор сказал, глядя на мисс Цзюнь, сидящую в комнате, с некоторой ленью: «Последний день может помочь. Хорошо раздать и разлить».
Мисс Цзюнь обезглавлена.
«Тогда просто дайте мне знать, что нужно госпоже Цзюнь, и мы отправим это в храм Гуанхуа». Доктор сказал.
Мисс Цзюнь передала список.
"Все необходимые лекарства перечислены", - сказала она.
Доктор подал ему руку и передал ее служащему, который не взглянул на нее.
«Мы будем готовы немедленно», — сказал он и встал.
Мисс Цзюнь сидела неподвижно, не двигаясь.
«Что еще может рассказать мисс Цзюнь?» Тайский доктор спросил ее необъяснимо.
«Помимо медицины мне нужны люди». Мисс Цзюнь сказала: «Мне нужно не менее десяти врачей, чтобы помочь пациентам со мной».
Доктор был удивлен и, казалось, недоумевал, что она говорит.
"Как это может быть сделано?" он сказал. «Как мы можем помочь Мисс с Мисс Цзюнь? Мы не можем вылечить прыщи. Если мы пойдем, возможно, Мисс Цзюнь можно будет вылечить». Мы можем быть грешниками».
Это не незнакомо госпоже Цзюнь. Она просто выразила аналогичный смысл врачам, которые спрашивали ее, когда ее забрали.
«Мне нечего вам сказать. Мое Высочество выздоровело. В чем дело, это ваше дело. Не вешайте мне это на голову».
Я не ожидал, что эти врачи воспользуются этим предложением, чтобы опровергнуть ее.
*************************************
Спасибо, 婧三少,朝镜,? Последний выстрел? ,лёд на юге,мд12 награды и мокрота.
Что касается следующей серии, то все тоже видят, что это будет связный большой сюжет. Если посмотреть, проблем нет. Если вы будете гоняться за этим, это может быть немного экстази, так что вы можете выбрать его самостоятельно.
Кроме того, этот книжный шкаф пуст, не говорите о показаниях, я надеюсь, что все будут фантазировать, смотреть на веселье, смотреть на чувства, быть счастливыми, ха-ха, улыбаться.
Наконец-то выходные стали приятными, (づ ̄3 ̄) づ╭? ~ люблю тебя.