Глава 39: Она глупая?

Бесполезный?

Миссис Фанг посмотрела на нее эксцентрично.

«Как это может быть бесполезно? Разве не полезно позволить Нинцзя больше не относиться к тебе как к гвоздю в глазу? Разве не полезно иметь одного врага?» — спросила она, нахмурившись.

Мисс Джун улыбнулась.

«Конечно, полезно позволить семье Нин больше не быть против меня, но я не могу показывать слабость». Она сказала: «Для тех, кого раздражало мое сердце, проявление слабости не изменит их. Вместо этого они позволят им думать, что у меня есть еще одна контрмера».

Самое главное, что небольшая семья, несколько неуклюжих домохозяек, некоторые, кто знает только так называемую маленькую девочку, хотят, чтобы она проявила слабость.

Что, если мы проявим слабость к этим людям и столкнемся с ними в будущем? Вы прямо признаете поражение?

Мисс Цзюнь снова взяла свою чашку и осторожно потерла ее.

«Чтобы относиться к таким людям, надо не проявлять слабости, то есть давать им знать, я знаю, что они думают, знаю, что он мной не доволен, и я не боюсь, что они не счастливы». Далее она сказала: «Также дайте миру знать: мы с ним враги, и все они известны как враги за столом переговоров. Их сдерживают действия. Когда они это сделают, они станут подозреваемыми».

В отличие от врага их семьи даже никто не знает, а результат явно вредит их семье. Мир думает только, что их семья проклята.

Это вполне разумно.

Взгляд миссис Фанг сложный.

«Более того, это всего лишь ссора маленькой девочки». Мисс Цзюнь тихо сказала. «Это не имеет большого значения, маленькие девочки, у которых нет характера».

Миссис Фанг посмотрела на нее.

«Просто здесь слишком вспыльчивый характер», — сказала она. «Если у вас слишком много проблем, вам придется заключить большое дело».

Мисс Джун кивнула.

«Да», сказала она.

Она сказала да, не да, это звучит не как подчинение велению жизни, а скорее как согласие.

Согласие – это значение согласия.

Старушка хмурится.

Эта девчонка сейчас странная, раз у нее в сердце есть чувство меры, то ладно.

«Лекарство найдено?» Госпожа Фанг открыла эту мысль и спросила, что должно вызывать наибольшую тревогу.

Мисс Цзюнь сказала ей найти его.

«Но из-за конфликта с Цзо Яньчжи в Золотом доме, чтобы не дать другим усомниться, сегодня я не пошел искать их всех». Она сказала: «Я выйду завтра».

В конце концов, это пощечина, и ходить по магазинам с удовольствием — подозрительно.

Старушка кивнула.

Кажется, это очень продуманно.

«Это позволит Юйсю сопровождать вас завтра», — сказала она. Когда она это сказала, она снова об этом подумала. «Нефритовая вышивка, сегодня всё в порядке?»

Мисс Цзюнь очень непонятна со своими сестрами дома. Хотя Джейд и самая умная из трех внучек, это не обязательно полезно перед лицом странного монарха, она спешит и не заботится о слуге. Они сегодня поссорились?

«Очень тихо, не шумно, очень хорошо». Сказала мисс Цзюнь.

очень тихий? Не шумно?

Эта оценка...

Миссис Фанг не знала, что сказать, и ничего не сказала. Люди сказали Фан Юйсю сопровождать госпожу Цзюнь на прогулку завтра. Я подумал об этом и позволил людям сказать, что мисс Цзюнь прокомментировала ее.

Когда подошел слуга, сестры попросили Фан Юйсю спросить о сегодняшних вещах. Выслушав слова слуг, три сестры немного смутились.

«Она правда сказала, что вы очень тихие и не очень шумные люди?» Фан Цзиньсю сказал, подмигнув: «Она глупая?»

Фан Юйсю сначала намеренно отпустила ее к оживленному Цзиньлоу, а когда она и Цзо Яньчжи мстили, молчали и наблюдали за весельем. Теперь она не жаловалась старушке, а сказала, что Фан Юйсю очень хороша.

«Вторая сестра очень тихая. Поскольку она хочет что-то купить, конечно, ей нужно пойти в лучшее место. Что касается ее спора с мисс Цзо, вторая сестра имеет право говорить». Сказал Фан Юньсю.

Так что Сюй действительно этого не видел.

Фан Цзиньсю ухмыльнулся.

«Вторая сестра, нехорошо говорить и делать что-то слишком гладко. Дурак этого не видит, это скучно», — сказала она.

"В чем дело?" — спросил Фан Цзиньсю. «Хочешь, я пойду завтра? Просто скажи бабушке, что я ошибся и сделал ей подарок».

Фан Юсю улыбнулся и покачал головой.

«Нет, она ей нравится, я ее сопровождаю». Она сказала, колеблясь: «Я просто думаю, что она не видит моего отношения».

Выглянул? Кроме того, Цзюнь Лю, женщина за пределами женщин и идиотов, не может говорить хороших вещей, но перед своими сестрами у них длинный семимерный взгляд, кости внутри яйца, ветер, дождь , Увидеть ветер под дождем.

Позиция Фан Юйсю определенно увидит проблему, даже если проблемы нет, ее необходимо выделить.

Вышивка Фан Цзинь закричала.

«Для того, чтобы притворяться бабушкой, это действительно пипец», — саркастически сказала она.

Фан Юй вышивка слегка выдвинула брови.

«Может быть, все равно». Она сказала себе.

Вышивка Фан Цзинь гудит.

«Мне все равно, если мне все равно», - сказала она. «Не волнует, повесит ли она сто пятьдесят серебряных монет?»

Говоря о повествовании Фан Юйсю, Фан Цзиньсю смеялся и смеялся. Чем больше он смеялся, тем больше он смеялся.

Хотя Джун очень раздражает, это действительно хорошо.

Правильно, пусть дамы тоже отведают укус надравшейся собаки.

Фан Юнь тоже нахмурился.

"Я тоже так думаю." Она подумала об этом. «Я только что поссорился с Цзо Яньчжи. Как Цзо Яньчжи может сдаться? Более того, здесь так много товарищей, сколько людей ждут, чтобы найти ее проблему, она не для того, чтобы избежать уклонения, а чтобы выйти завтра ."

Говоря об этом, я видел Фан Юйсю.

«Она возьмет тебя с собой, может быть, это тебя рассердит».

Фан Юйсю рассмеялась.

«Она не боится, я всего боюсь», - сказала она.

Из-за этого старшей сестре и младшей сестре становится еще труднее сопровождать монарха. Когда старшая сестра пойдет честно, она подвергнется искушению. Если младшая сестра импульсивна, с ней будут считаться.

«Не волнуйся, она сама попросила меня уйти. Если я не пойду, я не ударю ее по лицу». Фан Юйсю рассмеялась. «Я не дам ей эту ручку. Я не такой глупый».

..................................................

На второй день мисс Цзюнь и Фан Юйсю вышли из своих домов, как и вчера. Вчера никто ничего не упомянул, как будто этого и не было.

Фан Юйсю снова не стал ее гнушаться и порекомендовал ей хороший золотой дом. Мисс Цзюнь, не колеблясь, выслушала напрямую.

На этот раз многие девушки узнали их, но не провоцировали, как Цзо Яньчжи. Хотя они отметили, что их чувства были плохими, мисс Цзюнь все же взяла украшения и вышла из Золотого здания.

Все идет так гладко, что Фан Юйсю не знает, стоит ли ему с облегчением или быть более бдительным.

«На Вест-стрит также есть золотое здание. Пойдем посмотрим». Она сказала, что, находясь в автобусе, она увидела Мисс Цзюнь за своей остановкой.

Мисс Цзюнь смотрит в одну сторону и смотрит на нее.

"В чем дело?" — спросил Фан Юйсю и тоже повысил бдительность, глядя на мисс Цзюнь.

Здесь нет воображаемых девушек и нет людей, связанных с Нинцзя. Есть только один чайный домик. Зимой, когда там полно людей, г-н Шуо уже начал говорить. Это самое оживленное время.

«Хочешь сделать перерыв на кофе?» — спросил Фан Юсю.

Голос не упал, мисс Джун ушла в чайный домик.

Вы видели там кого-нибудь? Я знал, что она не вернется так легко.

Фан Юйсю не отстает от звука.

Мисс Цзюнь не вошла, а стояла у двери и смотрела на чайный домик.

Сказочник в чайхане держит веер и говорит, что изо рта плещется.

«...Да, ты не ошибся. То, что я хочу сказать, действительно является большой новостью в столице... Давайте поедем в северный город Фушан и снова возьмем принцессу».

Когда Фан Юйсю, который только что встал, услышал слово из города Фушунь, он был взволнован, и люди замерли.

Первоначально оживленный чайный домик мгновенно застыл, словно слой льда.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии