Безопаснее оспа?
Оспа все еще безопасна?
В храме тихо.
«Мышьяк Утоу также ядовит, и его можно безопасно использовать в качестве лекарства». Мисс Цзюнь сказала, снова потянувшись за тонкой медной трубкой: «На самом деле это та же самая причина».
Это звучит то же самое, но это прыщи.
Врачи выглядят сложными.
«Эта оспа безопасна, может ли мисс Цзюнь пройти проверку?» Врач вдруг подумал о ключевых вопросах и спросил.
Да, можете проверить? Если это проверено, то это не проблема.
Глаза врачей внезапно загорелись и сосредоточились на мисс Джун.
Мисс Джун выглядит спокойной.
.................................................. ..
Мужчина остановился перед ним, похлопал его по груди и ахнул.
«Ладно. Тебе не нужно бежать, ты избавишься от этого», — сказал он, повернув голову и глядя на нее. «Посмотрим, нет, это опасно».
Она не могла не закатить глаза.
«В чем опасность? Можете ли вы внятно объяснить другим? Чем вы занимаетесь?»
Мужчина покачал головой.
— Некоторые вещи опаснее объяснять, — сказал он, глядя на трость в руке. «Как вы это объясните? Объясните, что коровы в вашей семье больны оспой, но не бойтесь, людям эта оспа не повредит. Вместо этого оно спасет людей и придет».
Сказал он, выполняя действие.
«Позвольте мне прийти в вашу семью, чтобы заболеть оспой, чтобы ваша семья никогда не боялась прыщей».
Он рассказал, что, повернув голову, лицо, обращенное к солнцу, скрылось в тени, на нем появилась нечеткая улыбка.
«Маленькая девятка, ты сказала, что нас убьют, значит, мы еще успеем убежать?»
Она посмотрела на мужчину, а мужчина погладил свои рукава, сложил руки в кулаки и упал на солнце.
«Что самое страшное в этом мире, самое страшное — неизведанное».
«Слишком сложно сделать неизвестное известным».
Поэтому он отказался это сделать.
«Происхождение этого метода очень жестокое и очень жестокое». Он повернулся и оставил ее тень покачиваться. «Это выживание людей, которые вынуждены идти в мертвое место без дороги. Они не могут сказать правильно или неправильно, они не знают добра и зла. Это слишком тяжело, это слишком тяжело».
Но что же делать, ждать смерти?
«Конечно нет, мы люди». Мужчина повернулся обратно. «Люди в глазах небес подобны свиньям и собакам. Но в конечном итоге люди отличаются от свиней и собак, потому что они отказываются принять свою жизнь и потерять ее».
Он посмотрел на нее и улыбнулся.
«Итак, Сяоцзи, в будущем тебе нечего будет делать».
Если вы бездействуете, вы можете попробовать.
Мисс Цзюнь посмотрела на фигуру, которая постепенно исчезла в ее глазах, и улыбнулась.
Можно также сказать, что смысл бездействия заключается в том, что ему нечего делать.
Кроме этого, ей больше нечего делать.
«Мисс Цзюнь, это действительно успешно? Это надежно?»
Спросили еще врачи в храме.
Некоторые люди очень озадачены.
«Если это у тебя есть, почему ты берешь это сейчас?»
Да, вопрос каждого громче.
Мисс Цзюнь посмотрела на них и покачала головой.
«Во-первых, у меня этого раньше не было, я только вчера забрала», — сказала она.
Голос попал в мысли врача и выглядел неловко.
"Вчера? Собирать?" - выпалил он. «Это коровы?»
Крупный рогатый скот?
Глаза всех посмотрели на мисс Джун.
"Да." Мисс Цзюнь кивнула: «Ню».
Врачи в растерянности.
«Что ты скажешь? Это коровья оспа?»
«Может ли крупный рогатый скот заболеть прыщами?»
Сегодняшние слова мисс Джун снова и снова ниспровергали их сознание, бросая вызов их способности принимать, и это просто удушало.
«Люди — существа, коровы тоже существа, а некоторые болезни — это не только люди, которые совершают преступления».
«У коровы тоже будут прыщи, но корова отличается от человека. Прыщи не оказывают такого большого влияния на корову и не причинят вреда жизни».
«Да, это значит использовать это на людях, потому что эта токсичность удалена с помощью крупного рогатого скота, поэтому она очень токсична и может быть использована на людях».
Мисс Цзюнь ответила на вопросы врачей один за другим.
Атмосфера в храме стала более оживленной, чем в предыдущем сгущении.
Чэнь Ци, стоявший вдалеке и приподнявший уши, снова повернул голову.
«Звучит, спор ожесточен», — сказал он себе. «Разве оно не будет драться?»
Лю Эр зевнул.
«Кто смеет звонить моей госпоже?» — сказала она презрительно.
Когда голос стих, я услышал, как шум в храме прекратился.
Люэр гордо улыбнулся и заставил Чэнь Ци поднять подбородок.
«Смотри, как?» она сказала.
«Я все еще могу сказать, как», — Чэнь Ци пожал плечами и промолчал. Я не знаю, что сказала мисс Джун, чтобы заставить этих людей замолчать.
Чэнь Ци навострил уши, хотя и не мог расслышать конкретных слов, но насколько это утешение.
Доктор Фэн остановил врачей от вопросов и посмотрел на госпожу Цзюнь.
«Нет никаких упоминаний о происхождении», - сказал он. «Просто спроси самое важное: как поживает эта корова… как действует вакцина? Джун проверял это раньше?»
Ну, и как бы ни была смешна эта коровья оспа, они же врачи, видели много необоснованных рецептов и осмелятся их применять, пока они эффективны.
В храме было тихо, и все взгляды снова сосредоточились на Мисс Джун.
На самом деле, на этот вопрос очень хорошо ответить, это тоже очень хорошо, если она кивнула и сказала «да».
Мисс Цзюнь посмотрела на этих врачей.
"Нет." Она ответила спокойно.
В храме было тихо, и, казалось, все ее не понимали.
"Что?" — спросил доктор, заикаясь.
«Я просто сказал, что у меня этого раньше не было. Я только вчера его забрал, вот и все». Мисс Цзюнь посмотрела на него. «Значит, я еще не проверял это».
В храме стояла мертвая тишина. Все посмотрели на нее. На этот раз я это понял, но в голове у всех было пусто.
«Мисс Цзюнь, вы шутите?»
Наконец врач проснулся и закричал.
Это предложение похоже на наливание воды в масляный поддон, так что зал вдруг закипает.
Чэнь Ци, насторожив уши, был потрясен этим внезапным шумом. Несмотря на то, что он был так далеко, он сделал шаг назад.
«Я думаю, он все еще играет!» он сказал.
Врачи в буддийском храме не дрались, но все сгрудились к Мисс Цзюнь, размахивая руками и выражая гнев.
«Мисс Цзюнь, что вы имеете в виду?»
«Мисс Цзюнь, вы не можете бездельничать?»
«Ой, сколько сейчас времени? Что, черт возьми, это делает?»
«Мисс Цзюнь, вы ничего не проверили, почему вы смеете такое выдумывать?»
Поступало множество вопросов, и слова мисс Цзюнь были как последняя капля, раздавившая верблюда, и эмоции, которые эти врачи пытались подавить, были полностью спровоцированы.
Их нервные страхи перед горем и печалью вырвались наружу в мгновение ока, им просто хотелось закричать и выговориться.
Что они делают? Стоят ли они того, в конце концов?
Удар, сопровождавшийся взрывом удара медной трубки.
Этот голос не полностью успокоил врачей, поэтому Мисс Цзюнь в то же время повысила голос.
«Что в этом может быть странного?» она сказала.
Что еще может быть странного? Врачи более взволнованы.
«Почему вы подтверждаете, что эта оспа может предотвратить появление прыщей?» - крикнул врач.
Мисс Цзюнь посмотрела на него и слегка подняла подбородок.
«Поскольку моя медицинская кульминация, поскольку девятилетняя церковь специализируется на неизлечимых заболеваниях, омолаживающая медицина ушла», - сказала она.
Это предложение…
Снова…
В храме было тихо, все смотрели на девушку, и какое-то мгновение я не знал, который сейчас час.