Глава 438: Вопрос правильный.

Нин Юньсяо увидела впереди девушек на обочине.

Она носила гусино-желтую весеннюю рубашку, белое платье и стояла в толпе на улице, как весенний цветок.

Кажется, я впервые увидел ее в таком ярком цвете.

Это новое платье, специально сшитое?

Он осмелился помочь ей, она, естественно, осмелилась поддержать его.

Нин Юньсяо еще больше улыбнулся, постепенно подошел к девушке и кивнул.

Шум барабанов на улице внезапно стал громче.

Как и он, мисс Цзюнь не обращали внимания на эти звуки, но она не стеснялась, а также улыбалась и кивала.

«Нин Гунцзи!» Лю Эр был более полон энтузиазма, махал ногой и махал рукой зевакам на улице.

Чэнь Ци также узнал, как выглядит Лю Эр, и принял вид цветочного идиота.

Фан Цзиньсю не терпится повернуть голову назад. Это слишком стыдно.

В конце концов, она не права следовать.

Из-за реакции мисс Цзюнь улица стала более оживленной, и смех раздался свистом, как волна волн.

Разве это все еще не ученые, носящие цветы и разъезжающие по улицам?

Кто-нибудь смотрит на этих ученых?

Есть ли в девушке девочка? Уместно ли позволять им выглядеть так на публике?

Более 400 ученых были возмущены уличной радостью.

Стоя на улице возле ресторана, человек, смотрящий в окно, будет пить вино из своей руки.

«Второй брат, что ты хочешь сказать сейчас?» Сифэн протянул руку, положил плечо ему на плечо и сказал с сочувствием.

Чжу Си взял стакан в руку и посмотрел вниз на шум улицы.

«О», сказал он.

"Хороший!" Четыре Феникса выстрелили в плечо Чжу Си и громко закричали. «Это вздох скорби, не лицемерный, не надуманный, не убежденный в том, что ты не будешь благословен, и что у доброго человека истинный характер».

Чжу Си повернул голову и закричал на него.

«Второй брат, они просто родственники…» Чжан Баотан, похоже, полон решимости сказать: «И я думаю, что мисс Цзюнь тоже очень хороша для тебя…»

Чжу Сиха прервал его.

«Какие у тебя глаза?» он моргнул, указывая пальцем вниз. «Где человек несерьезный, ты видишь, где она добра ко мне».

Братья в комнате посмотрели на него и посмотрели вниз.

Чемпион уже ушел, а народ на улице кипит. Девушка по-прежнему стоит на улице, серьезно наблюдая за далеко идущей командой ученых, и падает в толпу окружающих людей.

Несерьезно? Вполне серьезно?

Чжу Си повернула стакан в руке и посмотрела на госпожу Цзюнь. Посмотрев на Нин Юньсяо, она покачала головой.

«Это прискорбно», сказал он. «Есть еще один глупый мальчик».

Затем он бросил бокал с вином и пошел назад. Он взял горшок с вином, сел на колени, поднял глаза и выпил.

«Приходите пить и пить». Сифэн также поприветствовал всех.

Братия в доме должна пить дружно и пить громко и громко.

Чжан Баотан держит четырех фениксов.

«Кого второй брат называет бедным?» Он прошептал. «Я не думаю, что моему второму брату это кажется нормальным».

Сифэн похлопал его по плечу.

«Это нормально, если это ненормально. Ты все равно этого не понимаешь. Это нормально». Он сказал: «Ходите, пейте, пейте и напивайтесь».

.................................................. .....

По сравнению с шумом улицы, в доме тихо, как всегда.

Однако из-за императорского города, когда ученые раздавали шапки, барабаны были оживленными и слабо слышны.

Принцесса Цзюли стояла под галереей и улыбалась в сторону Имперского города.

«Раньше я видела новое такси», — сказала она.

В прошлом это было время владельца округа.

Слуга, стоявший под галереей, не осмелился ответить на звонок.

«Энтузивизм Джинши был ошеломляющим, а люди Сили были так заняты». Сказала принцесса Цзюли с улыбкой, глядя на слуг Шаньтоу.

Кажется, что если ты этого не понимаешь, то придется продолжать говорить об этом.

Слуги-мотыки немного нервничают.

С тех пор, как я узнал, что взрослые хотят принять Мисс Цзюнь как нищую, а взрослые недовольны, принцесса Цзюли, похоже, изменилась.

Я говорил больше, чем раньше, и даже спросил о новостях снаружи.

Она должна спросить, они не могут ответить.

«Кто этот чемпион?» — сказала принцесса Цзюли.

Конечно же, я снова начал спрашивать.

— Принцесса, мы не знаем. Слуга поднял глаза и рассмеялся. «Мы не выходили, а взрослые не возвращались несколько дней».

Принцесса Цзюли улыбнулась и больше ничего не спрашивала.

За пределами двора царило оживление.

«Взрослый вернулся». Слуга пришел доложить.

Голос упал в облако, флаг вошел, мотыги слуг были заняты церемонией, принцесса Цзю Ли стояла под крыльцом, не смеясь и не двигаясь, наблюдая, как приближается Лу Юньци.

«Что случилось с лицом взрослого?» - сказала она внезапно.

Лицо взрослого?

Мотыги слуги не могли не поднять голову и увидеть несколько синяков на лице Лу Юньци, который подошёл ближе. Углы его рта были слегка красными и опухшими, что явно было избито.

С тех пор как Лу Юньци стал сотней семей, никто не осмеливался его бить, не говоря уже о том, что в наши дни есть много людей, которые хотят его победить, но немногие могут быть поражены.

Я впервые вижу Лу Юньци таким. Слуги растеряны.

Лу Юньци не ответил прямо в комнату.

Он явно не хочет отвечать на этот вопрос, слуги заняты, глядя на принцессу Цзюли, ожидая, пока она примет лекарство или что-то в этом роде.

«Его бьют?» – спросила принцесса Цзюли, не принимая лекарство.

Мотыги-слуги выглядели немного нервными.

Принцесса Цзюли все еще закончила.

«Это потому, что мисс Цзюнь избили?» она спросила.

Мотыги слуги испугались и склонили головы.

Кажется, принцесса Цзюли и Лу Дарен на этот раз действительно хотят натворить неприятностей.

Принцесса не позволяет 驸 妾 妾 妾 妾 妾 妾 妾 妾 妾 , , 九 九 九 九 九 九 九 九 九 九 九 九 九 九 九 九 九 九九 九 九 九 九 九 九 九 九 九 九 九

Однако можно понять, что число женщин, выросших на улице, также увеличится. На этот раз Лу Дарен пытается осудить эту женщину, но она отличается от внешней комнаты.

И эта мисс Цзюнь не обычный человек, имя громкое, после входа я боюсь, что принцесса Цзюли тоже отступит.

Следовательно, у принцессы Цзюли, должно быть, проблемы со взрослыми.

Шаги Лу Юньци затихли.

«Да», — сказал он и сказал, что войдет в комнату.

Принцесса Цзюли удивилась ответу или сказала: сюрприз.

"Действительно?" сказала она, смеясь и прося продолжения. "Что случилось? Это Мисс Джун играет?»

Слуги Шаньтоу не осмелились последовать за ними, отвернулись и разошлись.

«Ее сыграл Чжу Си».

Лу Юньци в доме не злился, по-прежнему выглядел лаконично и просто ответил на вопрос принцессы Цзюли.

Наверное, долгое время я не имел дела с внешним миром. Принцесса Цзюли почувствовала, что это имя странное.

«Чжу Сюн». Она подумала об этом и сказала: «Это сын, рожденный нацией».

Сказал и снова улыбнулся.

«Он тоже узнал эту Мисс Джун? Ему нравится эта Мисс Джун?»

Перед мужчиной, который хочет быть женщиной, просить других мужчин понравиться этой женщине – нехорошо.

"Я не знаю." Сказала Лу Юньци, глядя на принцессу Цзюли.

Принцесса Цзюли улыбнулась.

«Хотя рождение мисс Цзюнь немного ниже, но Чэн Гогун — неформальный человек, ей не следует об этом беспокоиться». Она продолжала спрашивать, похоже, не считает эту тему неуместной: «Это Мисс Джун? Ты можешь выйти замуж за внука в деревне?»

«Нет», — сказал Лу Юньци. «Потому что Нин Чан сказал, что мисс Цзюнь — его невеста».

Нин Чанг?

Принцесса Цзюли была слегка ошеломлена, а имен людей, услышанных сегодня, довольно много.

«Кто это еще раз?» она спросила.

«Новый раздел чемпиона, Норт Люнин, племянник Нин Янь». Сказал Лу Юньци.

Принцесса Цзюли улыбнулась и посмотрела вверх.

«Это оказалась невеста нового чемпиона». Она сказала со вздохами и радостью: «Когда большая доска мала, молодая леди может выйти замуж за чемпиона».

"Нет." Лу Юньци все еще говорил с легкостью.

****************************************

Сегодняшнее ежегодное собрание закончилось, дорога идет, и завтра снова все вернется в норму.

Спасибо всем за вашу поддержку.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии