Глава 446: Убийство до смерти

За Му Му 2004 я награжу вас сказкой (5.1)

*******************************************

Люди всегда жаждут красоты, и она есть у каждого, кто любит красоту.

Хуан Сяорэнь — человек, который ценит и любит красоту.

«Не бойтесь, не бойтесь», — тепло сказал он. "Вставать."

Он не подошел, чтобы помочь девушке, это не манера поведения, это только еще больше испугает девушку.

Девушка, казалось, была невероятна, когда услышала эту фразу. Она подняла глаза и посмотрела вверх.

Этот взгляд вверх заставляет взрослых Хуан Сяо еще больше восхищаться собственным видением.

Конечно же, это красота.

Он посмотрел на корзину, катившуюся по земле, и наклонился.

«Жаль, что его больше нет», — сказал он. «Приходи и уходи».

Сказав это, я сделал несколько шагов и протянул корзину девочке.

Вкусы взрослых Хуан Сяо всем им известны, они сразу видят его мысли и многозначительно улыбаются.

Девушка немного напугана и благодарна.

"Спасибо, хозяин." — прошептала она, протягивая белую нежную ручку, чтобы поймать корзину.

Хуан Сяода не отпустил, а заставил девушку потянуть его вверх.

Девушка была в неведении и остановилась. Кажется, она еще не вернулась к Богу. Человека вывел вперед Хуан Сяода, который держит корзину.

«Как ты продаешь эти буррито?» — спросил Хуан Сяорэнь с улыбкой.

Девушка взглянула на него, и в осенних глазах читались растерянность и благодарность.

Эта сцена нежного обращения со стороны дворян – то, чего хочет каждая девушка.

«Два...деньги...один...» - запнулась девушка.

Хуан Сяода не обратил внимания на то, что она сказала. Деньги - это то, что его волнует? Его волнуют только люди. Его рука отведена назад. Когда девушка закончит, он позволит своему последователю отдать девушке деньги, а затем пойдет к девушке домой, чтобы купить буррито... и купить это. люди.

Что касается готовности другой стороны покупать, то она не может этого сделать.

Не волнуйтесь, если деньги отправят на фронт.

Звук нежных капель в ухе продолжает выплевывать последнее слово.

"...один."

Лицо Хуан Сяо улыбнулось, и он повернул голову назад.

«Давай...» - сказал он, когда слова только что сорвались, в уголке его глаза вспыхнул белый свет, а затем девушка бросилась вперед.

не хорошо!

Он неосознанно поднял руку.

Жало прошло через ладонь и пронзило шею.

От сильной боли у него закружилась голова, а свирепое лицо девушки увеличилось.

убить!

У Хуан Сяоды мелькнула мысль, его рука схватила его за шею и издала крик.

Кровь внезапно брызнула.

Девушка последовала за ним вниз, ее лицо было запятнано кровью, что делало деформированное лицо еще более ужасным, глаза безумными, точно так же, как орел поймал добычу.

Возможно, когда она впервые совершила убийство, впервые увидела кровь, она закричала, но ее рука крепко сжала кинжал и не хотела отпускать его.

Все это произошло слишком быстро, и люди вокруг него не отреагировали. Ближайшие танцы на станции только почувствовали, что они оба глухие, и посмотрели на желтого человечка, который упал на ноги, и кровь забрызгала его служебную мантию.

Убийство!

Тан Дарен хрипло вскрикнул.

«Убийство!»

Когда спереди послышались крики, Лю Эр кусал конфетную тыкву. Когда он услышал это, он потерял сердце и укусил бамбуковую палку.

Убийство....

Это та девушка.

Убить, но и убить себя

Конечно, я умру...

Мисс Цзюнь посмотрела на улицу впереди, и вся улица кипела, как кастрюля с водой.

Передняя часть толпы трясется и шумит.

"Позвонить доктору!"

"поднимите его!"

«Не могу поднять!»

"владелец!"

То, что произошло за такой короткий период времени, распространилось.

«Девушка убила Хуан Сяожэня!»

"Кто это?"

«Оно убито?»

Лю Эр прикусил пальцы и уставился вперед, конечно, ничего не было видно.

Конечно же, решено пойти на смерть и совершить покушение.

Мисс Цзюнь не смотрела на это, просто молча размышляя.

Хуан Чэн — человек, который обращается к императорскому двору по своим государственным делам и издает священный указ. Если он сможет поклясться, он возглавит священный указ;

Кажется, я много чего сделал, но на самом деле ничего не сделано.

Имейте солидный и спокойный имидж, на самом деле холеный и аккуратный.

Это не только то, что Лу Юньци сказал ей в частном порядке, но и дедушка тоже сказал это.

В то время она была еще молода. Когда ее дедушка и отец обсуждали государственные дела, она позволяла ей играть за партой.

Причина, по которой она это вспомнила, заключалась в том, что она слушала их, когда они упомянули об этой оценке Хуан Чэну. Им было любопытно спросить, почему министр такой бесполезный, а как насчет него?

«Потому что иногда такой человек нужен». Сказал дедушка с улыбкой.

Однако нужно ли это?

«Кому это нужно?»

Когда она оставила дедушку и ее отец повел ее в дорогу, она спросила необъяснимо.

Отец, державший ее за руку, улыбнулся и почесал ей нос.

«Девятилетний мальчик действительно силен, и я даже могу произнести такую ​​шокирующую речь», — сказал он.

Иметь это?

«Кто этот министр, кому он нужен?»

Отец в платье принца поднял голову и стал выглядеть все более высоким и худым. Сяо Цзюлин мог видеть только его подбородок и не видеть выражения его лица.

«Нужно ли это суду? Или нужно народу? В этом ключ к проблеме».

Эти храмы были принцессой и ребенком, которому было все равно. Вскоре она увидела летающую над дорогой бабочку и радостно погналась за ней.

Конечно, теперь, когда она уже не ребенок, она понимает, что имел в виду ее отец.

Роль Хуан Чэна как человека императора на самом деле аналогична роли Лу Юньци. Такого рода полное подчинение его воле, прав он или нет, императору иногда необходимо для удовлетворения и облегчения себя, что касается существования такого чиновника. Плевать на блага народа.

Отец думал об этом и имел выбор, но у него не было возможности это сделать.

Ци Ван тоже обдумывал и имел возможность сделать выбор, поэтому Хуан Чэн, которого следовало оклеветать, продолжал оставаться чиновником, а его положение в кабинете министров становилось все более важным.

Ценность Императора и стремление к эгоизму, сын Хуана стал более интенсивным человеком, чем Лао-цзы.

На светлой стороне дороги, но выполняет работу по покупке и продаже чиновников, чтобы взимать взятки для подавления неповиновения.

В его руках похоронено бесчисленное множество чиновников.

Мисс Цзюнь думает о девушке, которую она только что видела, возможно, о семье преследуемого чиновника.

Попасть в ловушку разбитой семьи невозможно, как и тому, кто изначально хочет только умереть вместе с врагом.

«Девушка-убийца?»

"Ты жив?"

Послышался шепот людей на ухо.

Все еще жив? Может быть, не умереть на месте, замучить убийцу, но в будущем ему точно не жить.

В этом шепоте есть даже несвоевременные слова.

"…Как жаль…"

Жалость? К сожалению, Хуан Сяода был убит, или девушка убивает, чтобы умереть?

Мисс Цзюнь посмотрела на людей вокруг и обнаружила, что, хотя она выглядела испуганной, глаза у всех были полны волнения и радости.

«Этот чиновник-собака наконец-то мертв».

Она даже видела, как женщина кривила губы и молча кусала зубы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии