Глава 523: Отступление

Люди закрывают лица. Во-первых, они не хотят, чтобы их видели люди. Кроме того, их неудобно видеть.

Я не хочу быть своим, это последнее средство.

Мисс Джун посмотрела на эту девушку.

Из-за чего она?

«Мисс Цзюнь, вы можете размножаться оспой». Сказал Ся Юн, держа девушку за плечо.

Ся Юн Ян Цзин избегал оборачиваться.

Мисс Джун посмотрела на покрывало на лице девушки.

Увидев ее взгляд, девушка явно отступила назад и опустила голову ниже.

«Это на плече?» Жена Ся Юна похлопала ее по спине и спросила.

Она полдня видела, как делать оспу. Конечно, я знаю, как сделать прыщи. Этот вопрос вообще не нужно задавать. Мисс Джун знает, что она имеет в виду.

Поскольку это оспа на плече, вам не нужно смотреть на свое лицо.

Это было сделано для того, чтобы утешить девушку, но также велело мисс Цзюнь не волноваться о том, что девушка закрывает лицо.

«Да, ты можешь немного показать свои плечи», — сказала Мисс Цзюнь.

Жена Ся Юна с удовольствием похлопала девушку по плечу.

«Слепой не лгал тебе», — прошептала она. «Не тот врач, который показал вам другие болезни».

Мисс Цзюнь кашлянула.

«Однако я должна поставить ей диагноз», - сказала она.

Это заставило присутствовавших на месте происшествия людей присесть на корточки, а девушка подтолкнула жену Ся Юн встать позади матери.

«Мисс Цзюнь, разве не обязательно поставить диагноз?» Жена Ся Юна сказала необъяснимо.

Ся Юн и Ян Цзин тоже оглянулись и выглядели немного нервными.

«В уведомлении сказано, что дети, которые плохо себя чувствуют, не могут заболеть оспой, потому что коровья коровка ядовита». Мисс Цзюнь сказала, глядя на девушку, которая съежилась позади женщины: «Поэтому я должна подтвердить, может ли она размножаться оспой».

Таким образом, Ся Юн и другие выглядели пустыми и запутанными. Прежде чем они заговорили, девушка повернулась и побежала к дому.

«Я не выращиваю оспу», - сказала она.

Ее голос был резким, и люди бежали очень быстро. В мгновение ока они ворвались в дом и закрылись.

Невестка Ся Юна и женщины заняты тем, чтобы не отставать.

«Ню Ню». Они кричали, фотографируя.

Дверь была заблокирована изнутри, и послышался тихий крик.

«Я болен, я болен».

Конечно, это больно? Мисс Цзюнь тоже шагнула вперед, и перед ее глазами предстали смешанные травы в почерке и хаотический раздраженный и отчаянный шепот.

Недостаточно, недостаточно, недостаточно.

Используется ли для нее Цзыин Сяньчжу?

"Я врач." Она не могла не сказать, стоя у двери. «Если ты заболел, я могу показать тебе и вылечить».

Она этого не говорила, но когда она это сказала, плач девочки стал еще громче.

«Я знал, что знаю, что ты мне изменяешь». Воскликнула она.

Жена Ся Юна с тревогой посмотрела на девушку и потянула Мисс Цзюнь.

«Мисс Цзюнь, не говорите этого, вы не знаете, у нас есть некоторые неудобные вещи», — прошептала она.

Женщина взяла ее, покачала головой и извиняющимся взглядом посмотрела на мисс Цзюнь.

«Этот ребенок болен», - сказала она. «Напугал тебя».

Не только не вините, но и заботьтесь о ней, Мисс Цзюнь сильно покачает головой.

«Я действительно вылечу болезнь, мои медицинские навыки очень высоки». По ее словам, круги под глазами не могли не покраснеть.

Если у вас высокий медицинский навык, вы можете вылечить любую болезнь.

Сначала она спросила об этом Учителя.

«Я думал, что это так». Он улыбнулся и сказал: «Но Бог так не думает».

В то время она подумала, что Учитель сказал, что его отцу суждено выздороветь. Теперь он хочет приехать. Он вздыхает что-то еще.

Она глубоко вздохнула и нанесла удар слева, чтобы сломить невестку Ся Юн и схватить женщину.

«Позвольте мне посмотреть, что у нее за болезнь?» - сказала она с нетерпением.

Ее поступок шокировал жену Ся Юна.

"Что ты делаешь!" — крикнула она, блокируя женщину спереди.

Ся Юн и Ян Цзин немедленно были окружены.

"В чем дело?" — спросили они в унисон.

Мисс Цзюнь хотела что-то сказать, но ее прервала жена Ся Юна.

«Она вырвалась из моей руки», — кричала она.

Неужели для нее так важно вырваться из рук? Поскольку Ню Ню — дочь этой женщины, она очень хочет убедить эту женщину.

Однако Ян Цзин и Ся Юн вышли вперед одновременно, независимо от разницы между мужчинами и женщинами. Она хватала ее слева и справа, как курицу.

"Что ты хочешь делать?" — крикнул Ян Цзин и посмотрел на Ся Юна. «Какого врача вы ищете? Если вы молоды и не говорите этого, у вас еще есть время вырваться из Санньяна».

Оказалось, что это так. Это правда, что сила жены Ся Юна очень велика. Еще очень умело держать ее за руку. Это тренер, но ему также учит Учитель, поэтому их можно считать одним и тем же учителем. Легко освободиться от природы.

Мисс Цзюнь не могла не закатить глаза.

Удержать такой мощный темный массив недостаточно, чтобы поймать фазана, но поскольку она вырвалась из руки жены Ся Юна, она подумала, что она опасный человек.

Я действительно не знаю, умные они или глупые.

Хотя она хочет причинить им вред, она действительно опасный человек.

«Я не знаю, кто она. Она может размножать оспу и привлекать людей. Мы ее свяжем». Сказал Ся Юн.

Связан.

Женщина и Ян Цзин выглядели неловко, очевидно, они не знали об этом.

«Как ты можешь это сделать?» — сказала женщина, нахмурившись, подталкивая жену Ся Юна посмотреть на госпожу Цзюнь. «Поскольку вы предлагаете людям выращивать оспу, вам не рады, это так грубо».

Лицо Ся Юна покраснело и выглядело встревоженным.

«Это быстрее», — сказал он.

Да, судя по их личности, если очень хочется спросить, как туда можно попасть.

«Ты должен это сделать, но так легко передать это своему племяннику и Ню Ню. Если что-то пойдет не так, ты сможешь себе это позволить?» - крикнул Ян Цзин. «Как ты объяснишь своему старшему брату?»

Когда я услышал старшего брата, лицо Ся Юна стало еще более красным, а выражение лица женщины стало мрачным.

«Нам не нужно это нам объяснять», — сказала она, подталкивая жену Ся Юна и направляясь к госпоже Цзюнь. «Мисс Цзюнь, это наша вина. Я извиняюсь перед вами за этого брата. Вы много взрослых. Просто простите их один раз».

Скажи привет.

Ся Юн был занят криками, а госпожа Цзюнь увернулась и вернулась.

«Я не могу себе этого позволить», — сказала она. «Ты послушай меня. Хотя это немного сложно, я ищу тебя».

Ищете нас? Четыре человека присели, что вы имеете в виду?

В этот момент особого беспокойства не было, мисс Джун решила открыть дверь.

«Есть Чжан Циншань…» — сказала она.

Когда я только открыл рот, я услышал барабанный бой у подножия горы, а затем на прямой видимости увидел дым.

Ся Юн Ян Цзин и другие изменились.

«Есть вторжение иностранных врагов». — крикнул Ян Цзин, наблюдая, как поднимается синий дым, а вдалеке появились еще два зеленых дыма. «Число приближается к тысячам!»

Он снова посмотрел на Ся Юна.

"Ты сделал хорошую работу!" он прошептал.

Ся Юн похож на горшок.

«Мисс Цзюнь, вы сказали, что все хорошо, ваши люди приходят очень быстро». Сказал он с улыбкой.

«Не волнуйтесь, я скажу им…» — сказала Мисс Цзюнь.

Голос не упал, Ся Юн пошел вперед, трижды не знал, куда вынуть веревку, а затем связал ее, Ся Юн тоже в то же время потянулся, чтобы удержать рот мисс Цзюнь.

Остальные слова мисс Цзюнь задохнулись.

Невестка Ся Юн отняла у нее руку, а мисс Цзюнь уже полностью онемела и не могла говорить.

что это? Как Учитель не научил ее?

Нет, сейчас не время об этом думать, сейчас его будут осаждать! Только она может остановить это.

Она зарабатывает, чтобы идти вперед.

«Сними ее». Ян Цзиншэнь указал на нее.

Жена Ся Юна не сказала ни слова, она забрала мисс Цзюнь и ушла.

Эта женщина действительно сильная.

Мисс Цзюнь перевернулась, посмотрела на то, что сказали Ян Цзинся и женщина, и бросилась вниз с горы.

Под барабанный бой тихая горная деревня закипела, и дети, ставившие коров, бросили кнут на землю, вытащив серп из корзины с травой сбоку, а женщины, варившие рис, разожгли огонь. Огненную палку держат в руке, чтобы вытащить цветок.

Старые и молодые мужчины и женщины бежали со всех сторон, вроде бы беспорядочно, но собрались в аккуратную группу под большим деревом у входа в деревню.

Несколько мужчин дружно подняли камни под деревом, открыв дыру, и четверо детей прыгнули в нее по веревкам, и вскоре ножи и ножи были розданы.

В то же время мужчины, женщины и дети собрались вместе, чтобы схватить винтовку, и две команды, стоявшие на камне, махнули знаменем, призывая команду идти в разные стороны.

Понятно, что людей всего несколько десятков, но когда они бегут, они словно тысячи лошадей.

........................................

«О, даже использован волчий дым, выглядит очень хорошо».

Генерал Пэн покосился на синий дым в воздухе и сказал, что оглянулся.

«Дети, посмотрите и посмотрите на этого могущественного вора».

За ним — список строгих солдат. Они торжественны и торжественны, и им следует услышать слова генерала Пэна.

"Да!"

*******************************************

благодарить? Последний выстрел? Спасибо, МАКС Стоун, лед на юге и печаль.

Всем спасибо, хороших выходных.

В конце месяца еще есть билеты на месяц, за которые можно проголосовать, и у меня проблемы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии