Глава 70: ​​Успокойся

Ожидая, пока Лю Эр, счастливая, уложит постель и тоже уйдет, чтобы закрыть дверь, мисс Цзюнь, как и прошлой ночью, толкнула Фан Чэнъюя в ванную.

Суп все еще полон, и кажется более острым, чем вчера.

— Ты боишься боли? — Видеть, как взгляд Фан Чэнъюя падает в ванне, было явно окоченело, — спросила мисс Цзюнь.

«Если есть женщина, которая разделит ванну, я не боюсь». Фан Чэнъюй улыбнулся и посмотрел на мисс Цзюнь, стоящую перед ним.

Мисс Джун улыбнулась.

«Я больше не болею», — сказала она. «Ты можешь только наслаждаться этим сам».

Хотя он еще не вошел в воду, но по телу начала кричать боль вчерашних костей.

Фан Чэнъюй сжал подлокотники.

«Чтобы позволить женщине вкусить экстаз в будущем, я могу терпеть это только так». Он также сказал с улыбкой.

Мисс Цзюнь подняла его на полпути от инвалидной коляски и улыбнулась.

«Бесполезно говорить это в уста», — сказала она. «Дай мне посмотреть, сколько ты сможешь вынести».

Голос упал, чтобы отпустить руку, и звук Фан Чэнъюя внезапно послышался в ванне.

Фан Чэнъюй в одно мгновение задохнулся, но не от воды, а от боли.

Ему вдруг захотелось плакать.

Это чувство заставило его еще больше захотеть плакать.

Он давно не плакал. Он только что узнал, что болен и не может жить, плача, когда ему было пятнадцать лет. Потом он плакал и плакал. Потом он обнаружил, что плакать бесполезно, и перестал плакать.

Да, плакать бесполезно, но как насчет того, чтобы его бесполезные люди делали что-то бесполезное.

Мисс Цзюнь сидела возле ванны и смотрела на него, положив руку на нижнюю челюсть.

«Мне действительно это неинтересно, мне приходится плакать», — сказала она.

Фан Чэнъюй посмотрел на нее.

«Плачущий нос, должно быть, нехороший, даже если нос не плачет, а застревает, это может быть нехорошо». Он сказал серьезно.

Неплохо, я еще не упал в обморок, но еще могу произнести такую ​​длинную фразу.

Мисс Цзюнь посмотрела на него и засмеялась.

«Ты не можешь висеть», - сказала она.

Фан Чэнъюй потерял сознание, услышав это предложение.

Конечно, это не безумие.

Как он мог злиться на нее, но потерять сознание не так уж и славно.

Но что для него значит слава?

Он все еще слава в глазах Цзюнь И?

Фан Чэнъюй, проснувшийся на второй день, вспоминал вчерашний день, смеясь и смеясь над собой. Стыдно ругать лицо перед этой женщиной.

Она что-то считает.

Вы ничего не увидите в глазах, когда посмотрите на него.

Фан Чэнъюй снова закрыл глаза, хотя был уже полдень, ожидая, пока трюки у кровати посмотрят друг на друга.

«Молодой господин, у вас есть что-нибудь поесть?» — тихо спросили они.

На этот раз не было никакого чувства комфорта. Фан Чэнъюй чувствовал лишь усталость и слабость, но у него не было аппетита. Он махнул рукой и закрыл глаза.

Две маленькие девочки не могли не вытереть слезы.

«Эта сторона здесь».

Люэр бросается к слугам галереи.

«Лонган свежий?» — сказала она, открывая коробку с едой, которую держала служанка, и глядя на нее немного придирчивым взглядом. "Хорошо."

Она повернулась к другому слуге, чтобы тот открыл коробку с едой.

«Цвет у этого нехороший, возьми».

После некоторой придирчивости Лю Эр только махнул рукой.

«Заходи, в следующий раз не тормози, бабушка очень занята».

Два трюка прикусывают нижнюю губу, и Люэр замечает вид этой стороны.

— Что видишь? Молодой господин это съел? — сказала она, подняв бровь.

«Молодой господин сказал, что он не хочет есть». С усмешкой сказала девушка.

Люэр облизнул рот.

«Я не умею больше есть, не хочу есть с детьми». Она вздохнула, повернулась и ушла.

Оба трюкача были почти ошеломлены.

Подобные вещи естественным образом вскоре распространились в семье Фан, Фан Цзиньсю чуть не потерял сознание, несмотря на то, что ему самому запретили следовать теории мисс Цзюнь.

Естественно, совершить поездку не удалось. Жена партии, проинформированная об этой новости, послала кого-то остановить.

Однако это вызывает беспокойство. Госпожа Фан спросила госпожу Цзюнь, что случилось.

«Я не жду, пока он поест. Это нормально, что он принимает лекарства и не хочет есть. Через несколько дней все будет хорошо». Мисс Джун объяснила.

.................................................. .....

«Это объяснение для госпожи Фан и госпожи Фан Дасинь?»

Спикер-мужчина спросил бамбуковую занавеску в чайном домике.

Приятель магазина, стоящий рядом со столбом с чайником, кричит.

«Эта мисс Цзюнь неуклюжа и глупа, глупа до глупости, и из нее довольно легко выбраться. Неплохо выйти и пойти этим путем». Голос в коробке сказал с улыбкой.

«Есть некоторое кровное родство, и когда старушка ушла, она все равно что-то значит». - прошептал приятель по магазину.

Звук в отдельной комнате на мгновение прервался.

«Проверяются ли эти лекарства? Для чего они используются?» Затем спросил мужской голос.

«Люди дома сказали, что видели некоторые новые лекарства. Также были добавлены рецепты Фан Шаое. Мисс Цзюнь сказала, что необходимо лечить Фан Шаое». В магазине прошептали: «Мисс Фан Сан сказала, что мисс Цзюнь использовали, чтобы убить молодого мастера, потому что она очень хочет стать вдовой».

Мужчина в отдельной комнате засмеялся.

«Но все больше людей говорят, что на самом деле это афродизиак, который госпожа Фанг приготовила для молодых мастеров, чтобы позволить семье остаться». Ребята из магазина тоже засмеялись. «Теперь игорные дома на рынке открыли рты и делают ставки. Сможет ли Фан Шаое разделить комнату с мисс Цзюнь».

Мужчина в коробке снова фыркнул.

«Это беспорядок», - сказал он.

Звук снова прекратился, и в коробке послышался звук удара пальца о стол. Пусть человек, услышавший это, вздохнет немного нервно.

«Пусть присмотрят. Неважно, оставишь ли ты это, но не надо…», — сказал он, половина слов остановилась.

Товарищ по магазину дал четкий ответ.

«Чай Тянь», — воскликнул он, крича на ведро с чаем и отходя в сторону.

В маленькой коробке двери и окна закрылись, а шторы свисали. Один человек стоял в тени окна, снаружи было ярко, но он не мог прочитать свое описание. Он поднял бамбуковую занавеску и спокойно выглянул наружу.

Снаружи он смотрит на дверь Фанцзя, хотя прошло уже несколько дней, красная буква все еще яркая и красивая.

.................................................. ....

Посторонних много, и в доме семьи Фанг нет покоя. Время от времени слуги и гангстеры собираются вместе, чтобы перешептываться, а затем смотрят в одну сторону, качают головами и вздыхают.

В этом направлении, естественно, находятся Фан Шаое и бабушка Синьфана.

Молодой мастер впереди все еще может передвигаться в инвалидной коляске, и теперь его заперла во дворе бабушка Фан Шао. Я не знаю, как заправить кровать.

«Приятно сказать, что через несколько дней он будет адаптирован. Я ничего не могу с этим поделать».

Все сказали.

Но чего они не знали, так это того, что у госпожи Цзюнь и госпожи Фан были переговоры, кроме тех, которые пришли, и некоторые люди не знали.

«Суп, конечно, не вылечит его, и он будет не так хорош, как прежде». Сказала мисс Цзюнь.

Госпожа Фанг Да была потрясена.

«Это…» не могла не спросить госпожа Фангда.

«Поскольку его тело было отравлено, оно также стало зависимым. Если провести прямую детоксикацию препарата, токсичность внезапно исчезнет, ​​и его тело разрушится». Мисс Цзюнь тихо сказала.

Об этом знает и госпожа Фанг Да, иначе она не сломается, хотя и знает, что лекарство, которым он кормит, — яд.

«Сейчас я кондиционирую его тело, позволяю ему избавиться от контроля токсичности, чтобы действие яда постепенно исчезло, его тело не адаптировалось, дух не так хорош, как раньше». Сказала мисс Цзюнь.

«Когда будет хорошо? Это почти десять дней». Госпожа Фангда не могла не спросить.

Мисс Цзюнь посмотрела на нее и улыбнулась.

«Прошло десять дней», — сказала она.

Это кажется бессмысленным, но лицо госпожи Фангды не может не покраснеть.

Десять лет вот-вот пройдут, и даже десять дней не могут ждать.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии